Aiwa FR-DA400 operating instructions Maintenance, Damage Requiring Service

Page 6

PRECAUTIONS

English

4 Extension cord — To help prevent electric shock, do not use a polarized AC power plug with an extension cord, receptacle, or other outlet unless the polarized plug can be completely inserted to prevent exposure of the blades of the plug.

5When not in use — Unplug the AC power cord from the AC power plug if the unit will not be used for several months or more. When the cord is plugged in, a small amount of current continues to flow to the unit, even when the power is turned off.

Maintenance

Clean the unit only as recommended in the Operating Instructions.

Damage Requiring Service

Have the units serviced by a qualified service technician if:

The AC power cord or plug has been damaged

Foreign objects or liquid have gotten inside the unit

The unit has been exposed to rain or water

The unit does not seem to operate normally

The unit exhibits a marked change in performance

The unit has been dropped, or the cabinet has been damaged

DO NOT ATTEMPT TO SERVICE THE UNIT YOURSELF.

Servicing – The user should not attempt to service the appliance beyond that described in the operating instruction. All other servicing should be referred to qualified service personnel.

6

Image 6
Contents FR-DA400 U PRECAUTIONSEnglish InstallationPrecautions PrecaucionesInstalación Precautions Electric PowerAlimentación eléctrica Alimentation électriqueMaintenance Damage Requiring ServiceEntretien MantenimientoDesperfectos que requieren servicio técnico Dégâts demandant des réparationsReplacing the battery If an erroneous display or operation occurs → BFuncion DE Respaldo → aDE Secours → a Setting the Clock Connect the AC power cord to a wall outlet. aAjuste DEL Reloj For quick tuning Radio ReceptionFor better reception → a Pour améliorer la réception → a Reception RadioPara una mejor recepción → a Para sintonizar rápidamentePresetting Stations To listen to preset stationsTune in to a station See Keep SET pressed for 3 seconds Sintonice una emisora Consulte la página Accordez une station Voir la Maintenez SET pressé 3 secondesAlarm Setting Alarm 1 lights up and alarm 1 is setAjuste DE LA Alarma Pour régler l’heure d’alarmeTo check the alarm time To set the alarm timer to sound twice a dayTo set the alarm time in alarm To change the alarm timeRéglage de la minuterie d’alarme pour deux alarmes par jour Sleep Timer Setting Keep Sleep pressed for 1 secondReglage DE LA Mantenga oprimido Sleep durante 1 segundoMaintenez Sleep pressé pendant 1 seconde Specifications Fiche Technique For USE in the U.S.A