Aiwa NSX-DS8 Avant L’Utilisation, Mode Variateur, DEMO Dé monstration, Appuyer sur ECO, Franç Ais

Page 74
AVANT L’UTILISATION

AVANT L’UTILISATION

Pour mettre sous tension

Appuyer sur une des touches de fonction (TAPE/DECK 1/2, TUNER/BAND, VIDEO1/DVD/AUX, CD, VIDEO2/LD/MD). La lecture du disque compact ou de la cassette en place commence, ou la station écoutée en dernier est reçue (fonction de lecture directe).

On peut aussi appuyer sur POWER.

Lors de la mise sous tension, le compartiment à disques peut s’ouvrir et se fermer pour réinitialiser l’appareil.

Pour mettre hors tension

Appuyer sur POWER.

DEMO (Dé monstration)

La première fois que le cordon secteur est branché à une prise de courant après l’achat, le mode DEMO démarre sur l’affichage. Quand on met l’appareil sous tension, le mode DEMO s’arrête. Quand on met l’appareil hors tension, le mode DEMO redémarre. Une fois que l’horloge est réglée, le mode DEMO ne démarre pas quand l’appareil est mis hors tension.

Pour dé sactiver ou activer le mode DEMO

Appuyer sur DEMO à plusieurs reprises.

(Pour plus de détails au sujet du mode DEMO, voir page 30.)

MISE EN SERVICE DU MODE ECONOMIE D’ENERGIE

Quand on règle le mode économie d’énergie sur “ECO ON” ou “ECO AUTO”, l’appareil diminue sa consommation électrique en effectuant les quatre opérations ECO décrites ci-dessous.

ECO ON

L’appareil (tout l’éclairage de l’affichage et des touches) s’éteint quand l’alimentation est coupée. Seul le témoin rouge s’allume.

Si DIMMER (1 - 3) est sélectionné, l’éclairage de l’affichage et des touches s’allume pendant dix secondes seulement quand on appuie sur une touche ou quand on tourne VOLUME ou

MULTI JOG.

Le mode de luminosité de l’affichage est réglé sur le niveau minimal, l’éclairage des touches s’éteint et le volume est réglé

sur le minimum (0) quand l’appareil se met sous tension du fait de l’enregistrement commandé par minuterie.

ECO AUTO

En plus des trois opérations de ECO ON, l’appareil se met automatiquement hors tension si on ne l’utilise pas et si la source sonore est muette pendant dix minutes, sauf quand une

entrée numérique externe est sélectionnée.

ECO OFF

Le mode économie d’énergie ne fonctionne pas.

1 Appuyer sur ECO.

PREPARATIONS

 

“ECO MODE” est affiché.

 

 

 

 

 

 

 

2Appuyer sur ENTER dans les quatre secondes.

Le statut courant du mode économie d’énergie est affiché.

3Tourner MULTI JOG dans les quatre secondes pour sé lectionner un des modes d’é conomie

d’é nergie.

Exemple:Quand “ECO ON” est sélectionné

4Appuyer sur ENTER dans les quatre secondes.

Si l’horloge n’est pas réglée, l’appareil ne s’éteint pas. Au lieu de cela, le mode DEMO démarre quand l’alimentation est coupée.

MODE VARIATEUR

Pour changer la luminosité de l’affichage

1Appuyer sur ECO à plusieurs reprises jusqu'à ce que “DIM MODE” soit affiché.

2Dans les quatre secondes, appuyer sur ENTER.

3Dans les quatre secondes, tourner MULTI JOG pour sélectionner un des modes de luminosité changés de manière cyclique comme indiqué plus bas.

4Dans les quatre secondes, appuyer sur ENTER.

Pour mettre sous tensionDIM-OFF Pour mettre hors tensionDEMO (Dé monstration)DIMMER 1 Pour dé sactiver ou activer le mode DEMOMISE EN SERVICE DU MODE ECONOMIE D’ENERGIE DIMMER 2 1 Appuyer sur ECO.DIMMER 3 “ECO MODE” est affiché.

F

Le mode “DIM-OFF” est le plus lumineux et le mode “DIMMER 3” est le plus sombre. En mode “DIMMER 3”, l’analyseur de spectre et l’éclairage des touches s’éteignent.

FRANÇ AIS 7

Image 74
Contents COMPACT DISC STEREO SYSTEM For assistance and informationNSX-DS8 Owner’s recordInstallation PRECAUTIONSENGLISH Electric PowerOTHER FEATURES TABLE OF CONTENTSTIMER NSX-DS8PREPARATIONS CONNECTIONSBefore connecting the AC cord 1 Connect the right speaker to the main unit5 Connect the supplied antennas POSITIONING THE SPEAKERSPREPARATIONS 7 Connect the television to the video equipmentWhen to replace the batteries REMOTE CONTROLCONNECTING AN OUTDOOR ANTENNA Using the remote controlDEMO DEMONSTRATION SETTING POWER ECONOMIZING MODEBEFORE OPERATION DIMMER MODEVOLUME SETTING THE CLOCKAUDIO ADJUSTMENTS BBE SYSTEMSELECTING THE PROGRAMMED GRAPHIC EQUALIZERSUPER T-BASSSYSTEM EQUALIZATION CURVE1Press GEQ, followed by ENTER within 4 seconds SETTING A NEW EQUALIZATION CURVE MANUALLYSTORING THE NEW EQUALIZATION CURVES 3Press ENTER to let “GEQ HIGH” showMULTI-AMPLIFIERSYSTEM DSP SURROUNDSELECTING A PROGRAMMED DSP SURROUND MODE BUILT-INSUBWOOFER SYSTEMPRESET NUMBER TUNING MANUAL TUNINGPRESETTING STATIONS preset number2Press d to start play BASIC OPERATIONSTAPE PLAYBACK To select a reverse mode deck 2 only1Insert tapes into deck 1 and deck CONTINUOUS PLAYMUSIC SENSOR 3Press REV MODE to selectSelecting a track with the remote control LOADING DISCSPLAYING DISCS BASIC OPERATIONSBLANK SKIP PLAY PROGRAMMED PLAYRANDOM/REPEAT PLAY 1Press CD BLANK SKIPTo start recording with the remote control BASIC RECORDINGINSERTING BLANK SPACES Sound adjustment during recording1Press TAPE/DECK 1/2 DUBBING A TAPE MANUALLYDUBBING THE WHOLE TAPE to be recorded on into deckRECORDING AI EDIT RECORDING6 Press w REC/REC MUTE to start recording on the first sidethe remote control to program a track PROGRAMMED EDIT RECORDING4Press numbered buttons on the remote control 1Insert the tape into deckPlaying Dolby Digital Sound PLAYING DOLBY SURROUNDSOUND Playing Dolby Pro Logic SoundOverview of the available modes ADDITIONAL DOLBY SURROUND MODESPhantom and 3 Stereo modes The Subwoofer On or Off modeADJUSTING LOW-FREQUENCYEFFECT LEVEL OTHER ADJUSTMENTSADJUSTING SOUND LEVEL OF SPEAKERS SPEAKER LEVEL BALANCE ANDcontrol to select the delay time to adjust ADJUSTING DELAY TIMEADJUSTING DYNAMIC RANGE 3Press rf or gt to adjust the delay time3Adjust the volume and tone of the source MICROPHONE MIXINGVOCAL FADER/MULTIPLEX FUNCTIONS 4Press MIC and turn VOLUME within 4 seconds to2Press DOLBY SURROUND repeatedly to select USING DOLBY DIGITAL KARAOKE DISCS1Play the Dolby Digital karaoke disc the 2CH STEREO mode4Repeat step 3 to reserve other tracks KARAOKE PROGRAM1Press CD and load the discs 2Press PRGM once 5Press d to start playTIMER SETTING THE SLEEP TIMERSETTING THE TIMER to specify the time until the power is turned off7Press POWER to turn off the power TIMER RECORDING5Adjust the volume TIMERTo cancel the game Demo DEMO DemonstrationOTHER FEATURES To reset the game DemoLINE OUT JACKS CONNECTING OPTIONAL EQUIPMENTVIDEO1/DVD/AUX OR VIDEO2/LD/MD JACKS SUB WOOFER JACKPLAYING AN EXTERNAL DIGITAL SOURCE LISTENING TO EXTERNAL SOURCESPLAYING AN EXTERNAL ANALOG SOURCE To adjust the sound level of the external sourceTo clean the cabinet CARE AND MAINTENANCETROUBLESHOOTING GUIDE To clean the tape headsAM tuner section SPECIFICATIONSMain unit CX-NDS8 FM tuner section Amplifier sectionName/Nombre/Nom PARTS INDEXINDICE DE LAS PARTES NOMENCLATURE For assistance and informationADVERTENCIA ESPAÑOLPRECAUCIONES Instalació nPREPARATIVOS INDICENSX-DS8 SONIDO1Conecte el altavoz derecho a la unidad principal CONEXIONESPREPARATIVOS 3Conecte los altavoces de sonido ambiental5Conecte las antenas suministradas UBICACION DE LOS ALTAVOCESPREPARATIVOS 7Conecte el televisor al equipo de vídeoc/d PRESET en el control remoto CONTROL REMOTOCONEXION DE UNA ANTENA EXTERIOR Para posicionar las antenas Antena de FMACTIVACION DEL MODO DE AHORRO DE ENERGIA ANTES DE LA OPERACIONDEMO Demostració n MODO DE INTENSIDAD DE ILUMINACIONPUESTA EN HORA DEL RELOJ CONTROL DE VOLUMENAJUSTES DE AUDIO SISTEMA BBESELECCION DE LA CURVA DE ECUALIZADOR GRAFICOSISTEMA SUPER T-BASS ECUALIZACION PROGRAMADA3Pulse ENTER para que se muestre “GEQ HIGH” AJUSTE MANUAL DE UNA CURVA DE ECUALIZACION NUEVAALMACENAMIENTO DE CURVAS DE ECUALIZACION NUEVAS 1Siga los pasos 1-4de “Ajuste manual de unaSistema de altavoz de subgraves incorporado SELECCION DE UN MODO DSP SURROUND PROGRAMADOSistema multiamplificador Para cancelar el modo seleccionadoSINTONIZACION MEDIANTE NUMERO DE PREAJUSTE SINTONIZACION MANUALPREAJUSTE DE EMISORAS RECEPCION DE LA RADIO2Pulse d para iniciar la reproducció n OPERACIONES BASICASREPRODUCCION DE CINTAS RADIOLADE1Inserte cintas en las platinas 1 y REPRODUCCION CONTINUASENSOR MUSICAL 3Pulse REV MODE para seleccionarOPERACIONES BASICAS INTRODUCCION DE DISCOSREPRODUCCION DE DISCOS REPRODUCCION DE DISCOS COMPACTOS1Pulse CD BLANK SKIP REPRODUCCION PROGRAMADAREPRODUCCION CON SALTO DE SECCIONES EN BLANCO 2Pulse d para iniciar la reproducció nGRABACION GRABACION BASICAINSERCION DE ESPACIOS SIN GRABAR 1Inserte la cinta que vaya a grabar en la platina1Pulse TAPE/DECK 1/2 COPIADO MANUAL DE UNA CINTACOPIADO DE TODA LA CINTA que vaya a grabar en la platinade la primera cara GRABACION CON EDICION AI6Pulse wREC/REC MUTE para iniciar la grabació n GRABACION2Pulse CD e introduzca ellos discos GRABACION CON EDICION PROGRAMADA1Inserte la cinta en la platina 3Pulse dos vecesCD EDIT/CHECKReproducció n de sonido Dolby Digital DOLBY SURROUNDREPRODUCCION DEL SONIDO Reproducció n de sonido Dolby Pro LogicPerspectiva general de los modos disponibles MODOS DOLBY SURROUND ADICIONALESModos Phantom y 3 Stereo El modo Subwoofer On u OFFAJUSTE DEL NIVEL DEL SONIDO DE LOS ALTAVOCES EQUILIBRIO DEL NIVEL DE LOSALTAVOCES Y OTROS AJUSTES AJUSTE DEL NIVEL DEL EFECTO DE BAJA FRECUENCIA1Reproduzca el sonido Dolby Surround AJUSTE DEL TIEMPO DE RETARDOAJUSTE DE LA GAMA DINAMICA 3Pulse rfo gtpara ajustar el tiempo de retardo5Pulse ECHO y gire VOLUME antes de que pasen MEZCLA MICROFONICAFUNCIONES DE DESVANECIMIENTO DE VOZ/MULTIPLEX KARAOKE2Pulse repetidamente DOLBY SURROUND para UTILIZACION DE DISCOS DE KARAOKE DOLBY DIGITAL1Reproduzca el disco de karaoke Dolby Digital seleccionar el modo 2CH STEREO2Pulse PRGM una vez PROGRAMA DE KARAOKE1Pulse CD e introduzca los discos 4Repita el paso 3 para reservar otras cancionesTEMPORIZADOR AJUSTE DEL TEMPORIZADORAJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIR 1Pulse SLEEP7Pulse POWER para desconectar la alimentació n GRABACION CON TEMPORIZADOR5Ajuste el volumen 6Prepare la fuenteOTRAS CARACTERISTICAS DEMO DemostraciónPara cancelar el juego Para disfrutar del juegoTOMAS LINE OUT CONEXION DE UN EQUIPO OPCIONALTOMAS VIDEO1/DVD/AUX O VIDEO2/LD/MD TOMA SUBWOOFERREPRODUCCION DE UNA FUENTE DIGITAL EXTERIOR ESCUCHA DE FUENTES EXTERIORESREPRODUCCION DE UNA FUENTE ANALOGICA EXTERIOR 1Seleccione la entradaGENERALIDADES CUIDADOS Y MANTENIMIENTOGUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS GENERALIDADES OTRAS CONEXIONESSecció n del sintonizador de FM ESPECIFICACIONESUnidad principal CX-NDS8 Secció n del sintonizador de AMPRECAUTIONS FRANÇAISAVERTISSEMENT InstallationPREPARATIONS TABLE DES MATIERESNSX-DS8 RECEPTION RADIO3Connecter les enceintes surround CONNEXIONSPREPARATIONS 4Connecter l’enceinte centrale5Connecter les antennes fournies POSITIONNEMENT DES ENCEINTESPREPARATIONS 7Connecter le té lé viseur à l’appareil vidé oUtilisation de la té lé commande TELECOMMANDECONNEXION D’UNE ANTENNE EXTERIEURE c/d PRESET de la té lé commandeMODE VARIATEUR MISE EN SERVICE DU MODE ECONOMIE D’ENERGIEAVANT L’UTILISATION DEMO Dé monstrationSYSTEME BBE REGLAGE DE L’HORLOGEREGLAGES AUDIO VOLUMESELECTION D’UNE COURBE EGALISEUR GRAPHIQUESYSTEME SUPER T-BASS D’EGALISATION PROGRAMMEEles quatre secondes MEMORISATION DES NOUVELLES COURBES D’EGALISATION1Appuyer sur GEQ, puis appuyer sur ENTER dans 3Appuyer sur ENTER pour faire apparaître “GEQSystè me à haut-parleurinfragrave inté gré SELECTION D’UN MODE DSP SURROUND PROGRAMMESystè me multi-amplificateur Pour ré gler le volume des enceintes surroundACCORD PAR NUMERO DE PREREGLAGE ACCORD MANUELMEMORISATION DE STATIONS RECEPTION RADIO2Appuyer sur d pour dé marrer la lecture OPERATIONS DE BASELECTURE DE CASSETTES CASSETTESDE1Insé rer des cassettes dans les platines 1 et LECTURE CONTINUESENSEUR DE MUSIQUE 3Appuyer sur REV MODE pour sé lectionnerSé lection d’une plage avec la té lé commande MISE EN PLACE DE DISQUESLECTURE DE DISQUES OPERATIONS DE BASELECTURE AVEC SAUT DES BLANCS LECTURE PROGRAMMEELECTURE ALEATOIRE/REPETEE 1Appuyer sur CD BLANK SKIPENREGISTREMENT ENREGISTREMENT DE BASEINSERTION D’ESPACES BLANCS 2Appuyer sur REV MODE pour sé lectionner lela cassette à enregistrer dans la platine DUPLICATION MANUELLE D’UNE CASSETTE1Appuyer sur TAPE/DECK 1/2 3Appuyer sur TAPE/DECK 1/2 pour sé lectionner1Insé rer la cassette dans la platine 6 Appuyer sur w REC/REC MUTE pour dé marrerl’enregistrement sur la premiè re face 2Appuyer sur CD et mettre les disques en place2Appuyer sur CD et mettre les disques en place ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE PROGRAMME1Insé rer la cassette dans la platine 3Appuyer deux foissur CD EDIT/CHECKEcoute de son Dolby Digital LECTURE AVEC SON DOLBYSURROUND Ecoute de son Dolby Pro LogicModes Phantom et 3 Stereo Mode caisson de graves en ou hors serviceAUTRES MODES DOLBY SURROUND Vue d’ensemble des modes disponiblesREGLAGE DU NIVEAU SONORE DES ENCEINTES BALANCE DES NIVEAUX DESREGLAGE DU NIVEAU D’EFFET AUX BASSES FREQUENCES té lé commande pour ré gler le niveau sonore des1Faire une lecture avec son Dolby Surround REGLAGE DU TEMPS DE RETARDREGLAGE DE LA GAMME DYNAMIQUE 1Faire une lecture avec son Dolby Digital3Ré gler le volume et la tonalité de la source MIXAGE AVEC MICROPHONEFONCTIONS VOCAL FADER/MULTIPLEX 5Appuyer sur ECHO puis tourner VOLUME dansFonction de guide mé lodique UTILISATION DE DISQUES KARAOKE EN DOLBY DIGITALMultiplex 26 FRANÇ AIS2Appuyer une foissur PRGM PROGRAMME DE KARAOKE1Appuyer sur CD et mettre les disques en place 5Appuyer sur d pour dé marrer la lecture2Appuyer sur TIMER à plusieurs reprises jusqu’à REGLAGE DE LA MINUTERIE D’ARRETREGLAGE DE LA MINUTERIE MINUTERIE7Appuyer sur POWER pour mettre l’appareil hors ENREGISTREMENT COMMANDE PAR MINUTERIE5Ré gler le volume 6Pré parer la sourceUtilisation du jeu Demo DEMO DémonstrationAUTRES CARACTERISTIQUES 2Appuyer sur dPRISES LINE OUT CONNEXION D’UN APPAREIL OPTIONNELPRISES VIDEO1/DVD/AUX OU VIDEO2/LD/ MD PRISE SUB WOOFERUTILISATION D’UNE SOURCE NUMERIQUE EXTERNE ECOUTE DE SOURCES EXTERNESUTILISATION D’UNE SOURCE ANALOGIQUE EXTERNE 1Sé lectionner l’entré eGENERALITES EN CAS DE PROBLEMESOINS ET ENTRETIEN CONNEXIONSPartie tuner AM SPECIFICATIONSAppareil principal CX-NDS8 Partie tuner FM Partie amplificateur