Aiwa XR-MD95 manual Mensajes Indicadores DEL Minidisco, Causa

Page 62

MENSAJES INDICADORES DEL MINIDISCO

Mensaje

Blank Disc (Disco virgen)

Can’t Edit (No se puede editar)

Disc Error (Error de disco)

Disc Full (Disco Ileno)

Temp Over (Esceso de temperature)

Causa

No hay nada grabado en el disco

Las pistas son demasiado pequehas para ser unidas.

La funcion de combination fue utilizada mientras se reproducfa la primers pista.

La funcion de division se utilizo al comienzo de la pista.

La funcion de combination se utilizo para unir una pista grabada en mono con una pista grabada en estereo,

El disco esta rayado.

La unidad recibio una fuerte sacudida durante la Iectura del TOC,

No queda suficiente tiempo para grabar en el disco.

La temperature de la unidad es demasiado alta.

La temperature ambiental es demasiado alta o demasiado baja.

Solution

Consulte “LIMITACIONES DEL MINIDISCO” en la pagina 13.

Desactivelas.

Reemplace ei disco.

No someta al disco a sacudidas fuertes durante la Iectura del TOC.

Reemplace ei disco por otro que pueda grabarse,

Deje la unidad en un Iugar fresco durante un rato antes de volver a utilizarla.

Utilice la unidad a temperatures de habitation moderadas.

Caution!

(i Precaution!)

La unidad

funciona

mal

porque

ha

recibido

una

 

 

 

sacudida fuerte o el disco esta rayado.

 

PB DISC

(Disco

PB)

Se intenta

editar

un

disco

pregrabado.

 

Protected

(Protegido)

El disco

esta protegido

contra

grabacion.

 

TOC Full

(TOC

Ileno)

Hay demasiados

dates

de

enfasis

o pistas

para

 

 

 

grabar o editar, o no queda espacio en el disco.

Mecha Err (Error mecanico)

Error en

el mecanismo

de

carga.

 

 

 

 

 

(Se desactivaran todas Ias funciones.)

 

Reemplace el disco. No someta a la unidad a sacudidas fuertes,

Reemplace el disco por otro que pueda grabarse,

Deslice la Iengueta de protection de grabacion del disco. (Consulte la pagina 16.)

Borre pistas.

Desconecte inmediatamente la alimentacion y desenchufe el cable de alimentacion de CA. Vuelva a conectar la alimentacion. Si sigue apareciendo este mensaje, consulte con su concesionario Aiwa local.

Emergency

(Emergencia)

La grabacion

ya

no es

posible

debido

a que

el

 

Recambie

el

MD,

 

 

 

 

 

 

 

 

disco

esta rayado

o a que

la unidad

recibio

una

No someta

a la unidad

a sacudidas

fuertes,

 

 

 

 

 

 

fuerte sacudida durante la grabacion.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Can’t

Copy

(No

se

puede

La grabacion

noes

posible

debido

a SCMS

 

 

 

 

 

 

 

 

copiar)

 

 

 

 

(consultelapagina13).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MD Error (Error

del

 

Ha ocurrido

un error

en

la unidad MD

de

esta

 

Contacte

con

un representante de

servicio

de

minidisco)

 

 

 

unidad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aiwa.

 

 

 

 

 

UTOC

Error

(Error

UTOC)

Ha ocurrido

un error

en el TOC

del

MD debido

a

Recambie

el MD.

 

 

 

 

 

 

 

 

que

la unidad recibio

una

fuerte

sacudida

durante

No someta

a la unidad

a sacudidas

fuertes

durante

 

 

 

 

 

la grabacion,

o durante

la grabacion

o Iectura

del

la grabacion,

o durante

la grabacion

o Iectura de!

 

 

 

 

 

TOC.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOC.

 

 

 

 

 

30 ESPAikX

Image 62
Contents DiiEE ti~~~ Be moved with care PrecautionsElectric Shock Table of Contents Connections Connect the speaker cords to the tuner/amplifier unitConnect thesupplied antennas Connecting AN Outdoor AntennaPlacing the TWO Units Side by Side Connect the AC cord to an AC outletSound Mode Using the Control PanelPlay Power Phones TUNER/ M Band Before OperationTo display the current time Setting the ClockOpening and closing the top cover ShiftAdjusting the Sound To change the AM tuning interval Manual TuningWhen an FM stereo broadcast contains noise Tuner Band Mode TunerRepeat steps 1 Presetting StationsPreset Number Tuning TunerPlaying a Disc OperationLoading a Disc Load a disc with the label side upProgrammed Play Random PlayRepeat Play To clear the programTypes of MDS What is AN MD Mini DISC?Quick random access Limitations of MDPress the MD Play button Inserting AN MDPlaying AN MD To check the program To repeat random playExample To clear the programAuto Mark Function Various Ways of MD RecordingAbout the Index Mark Time Mark FunctionTo record on a previously recorded MD Recording a Whole CDRecording from a Desired Track To change the display during recordingTo stop recording before the end of the track Recording only ONE Track A CDPress the CD MD button to start recording Programmed Recording Cdmd DisplayPress the 11 button to start recording Press the MD Mode buttonRecording from the Radio CD or Connected Equipment Extended Monaural Recording Press the MD Mode button twiceEnter MD REC MD Mode To stop recording0000 Enter MD Mode Voumult 1JOGRegistering the Disc Title Track Title Within 10 seconds, press the Enter buttonDividing a Track Press the MD Edit button so that Divide is displayedMD Edit Enter Combining TWO Tracks0000 ‘.- -- 0 I 0-9,+10 Changing the Order Tracks Erasing a Single Track Erasing TracksErasing ALL Tracks on a Disc Within 8 seconds, press the Enter buttonPrepare the source and the recording source Timer Play and Timer RecordingWithin 4 seconds, press the 1I button Tape in Jacks Setting the Sleep TimerConnecting Optional Equipment AUX in JacksCare and Maintenance Listening to External SourcesMessage Cause SolutionMD Guide Messages Specifications Troubleshooting Guide Parts Index Explication De Ios simbolos graficos PrecaucionesAdvertencia InstalacionVerifique su sistema y 10s accesorios MantenimientoDailos aue necesitan ser reparados Registro del propietarioConexiones Antes de conectar el cable de alimentacion de CAConecte Ias antenas suministradas Colocar LAS DOS Unidades UNA AL Lado DE OtraConexion DE UNA Antena Exterior Conecte el cable de CA a una toma de CAPara encender la unidad Antes DE LA OperacionUSO DEL Panel DE Control Uso de Ios auricularesPulse el boton ++ o E- para designar el minute USI DEL Mando a Distanciaajuste DEL RelojUtilization del mando a distancia Ajuste DEL Sonido Para buscar rapidamente una emisora Busqueda Automatic Sintonizacion ManualPulse el boton 4+ o para seleccionar una estacion Cuando una emision en FM estereo contenga ruidoPreajuste DE Emisoras Sintonizacion Mediante Numero DE PreajusteReproduction DE UN Disco OperacionIntroduction DE UN Disco Pulse el boton * CD PlayReproduction Programada Reproduction AleatoriaReproduction Repetida Pulse el boton Prgm mientras pulsa el boton ShiftLimitaciones DE UN Minidisco Lque ES UN MD MINIDISCO?Tipos DE Minidisco Pulse el boton P MD Play Insercion DE UN MinidiscoReproduction DE UN Minidisco Para repetir la reproduction aleatoria Repita el paso 2 para programar otras pistasShift I -MD Play Para afradir pistas al programaFuncion Auto Mark Marcas IndicatoriasVarias Formas DE Grabacion DE Minidisco Funcion Time MarkPara cambiar la visualization durante la grabacion Grabacion DE Todo UN CDGrabacion Desde UNA Pista Deseada Para grabar en un minidisco previamente grabadoPara detener la grabaci6n antes del final del disco Grabacion DE UNA Sola Pista DE UN CDApriete el boton CD F MD para comenzar a CompactoPara detener la grabacion en cualquier momento GRABAC16N Programada DE UN CDCD-MD Display Para cambiar la visualization durante la grabacionGrabacion Desde LA Radio UN CD O Equipo Conectado Pulse el boton MD ModePara aiiadir marcas indicatorias durante la grabacion Pulse el boton 11 para comenzar la grabacionGrabacion Extendida Ovionoaufw Pulse el boton MD Mode dos vecesPara afiadir marcas indicatorias durante la grabacion Pulse el boton II para comenzar la grabacionEnter MD Mode Voumulti JOG Pulse el boton Enter Extraiga el minidisco de la unidadDivision DE UNA Pista Como insertar un espacio entre caracteres0000 Combination DE DOS PistasAntes de que transcurran 10 segundos, pulse el boton Enter Cambio DEL Orden DE LAS Pistas 0000 0Antes de que transcurran 8 segundos, apriete ei boton Enter Elimination DE PistasAntes de que transcurran 8 segundos, apriete el boton Enter Antes de que transcurran 4 segundos, pulse el boton Pulse el boton Power para apagar el sistemaReproduction Y Grabacion CON Temporizador Seleccione la duration para el periodo activado porTomas Tape Configuration DEL Temporizador DE ApagadoConexion DE Equipo Opcional Tomas AUXCuidado de as unidades Escucharfuentes Externas Cuidados Y MantenimientoPara Iimpiar la caja Cuidado de Ios discos compactosCausa Mensajes Indicadores DEL MinidiscoMensaje Especificaciones Solucion a Pequenos Problemas MD Eject TUNER/BAND 9,10 Control OPEN/CLOSEAvertissement Explication des SymbolesInstallation Alimentation electriaueTable DES Matieres ~.nitedulecteurde ConnexionsAvant de connecter Ie cordon secteur Connectez Ies antennes fournies Pose DES Deux Unites Cote a CoteConnexion D’UNE Antenne Exterieure Branchez Ie cordon secteur sur une prise de courant00000 Avant L’UTILISATIONUtilisa ‘ION DU Panneau DE Contr LE Quand remplacer les piles Reglage DE L’HORLOGEInsertion des piles Utilisation de la touche ShiftAccentuation DES Graves Reglage DU VolumeReglage DU SON EQ EgaliseurLorsqu’une emission FM stereo contient du bruit AccordmanuelAppuyez sur la touche ++ ou pour selectionner une station Pour changer I’intervalle d’accord AMAccord SUR LES Numeros Preregles Autre faqon de selectionner une station preregleePrereglage DES Stations Repetez Ies operations 1 etLecture D’UN Disque UtilisationChargement D’UN Disque Appuyez sur la touche * CD PlayLecture Programmed Lecture AleatoireLecture Repetee Limitations D’UN Minidisql E QU’EST-CE QU’UN MinidisqueType DE Minidisques Appuyez sur la touche MD Play Mise EN Place D’UN MinidisqueLecture D’UN Minidisque Repeat Prgm Fonction Auto Mark Plusieurs FA~ONS ’ENREGISTRER UN MinidisqueAU Sujet DES Codes D’INDEX Fonction Time MarkPour enregistrer sur un minidisque precedemment enregistre Enregistfiement DE ’ENSEMBLE D’UN Disque CompactEnregistrement D’UNE Plage Desiree Pour changer d’affichage Iors de I’enregistrementPour arriXer I’enregistrement avant la fin de la plage Enregistrement D’UNE Seule Plage D’UN Disque CompactAppuyez sur la touche CD MD pour commencer I’enregistrement Pour enregistrer sur un minidisque precedemment EnregistreCD-MD Enregistrement Programme ’UN Disque Compact+oo Pour arr&er I’enregistrement a mi-cheminPour arri5ter I’enregistrement Appuyez sur la touche MD ModeAppuyez sur la touche MD REC Pour ajouter des codes d’index Iors de ’enregistrementPour ajouter des codes d’index Iors de ’enregistrement Appuyez deux fois sur la touche MD ModeEIVREGKTF?EMENT Double DUR~E Monophonique Pour arriXer ’enregistrementEnregistrement DE Titres DE Diwie ET DE Plage Appuyez sur la touche MD Edit afin que Divide s’affiche Division D’UNE PlagePour changer un caractere Coivibinaison DE Deux Plages Changement DE L’ORDRE DES Plages 00Q0o +10Effacement D’UNE Seule Plage Effacement DE PlagesEffacement DE Toutes LES Plages D’UN Disque 0000Preparez la source et la source d’enregistrement Lecture ET Enregistrement PAR LA MinuterieDans Ies 4 secondes qui suivent, appuyez sur la touche Si vous selectionnez I’enregistrement par minuteriePrisestape Reglage DE LA Minuterie DE SommeilConnexion D’UN Appareil Optionnel Prises AUXPour nettoyer Ie coffret Ecoute DE Sources ExternesSoins ET Entretien Soin de I’appareilCause Messages D’AIDE DU LECTEUR/ENREGISTREUR DE MinidisquesMessage RemedePartie amplificateur Partie enregistreur De minidisques Specifications GeneralesParite syntoniseur FM RMSII n’y a pas de son Ilenregistreur ne repond pas aux commandesGuide DE Depistage DES Defauts Le Iecteur de disques compacts ne fonctionne pasEject FCDPLAY6,11 OPEN/CLOSE Demo TUNER/BAND Control OPEN/CLOSEPage

XR-MD95 specifications

The Aiwa XR-MD95 is a compact and versatile mini audio system, renowned for its outstanding sound quality and innovative features. This model stands out in Aiwa's lineup, particularly due to its inclusion of a MiniDisc player, appealing to audiophiles who appreciate high-quality digital audio.

One of the defining characteristics of the XR-MD95 is its sleek and modern design. The system is ergonomically crafted to fit seamlessly into any living space while providing a user-friendly experience. Its compact size does not compromise on sound quality. The speaker system is designed to produce rich, clear audio, thanks in part to advanced audio technologies.

The XR-MD95 is equipped with a powerful amplifier that delivers high output power, ensuring that even at higher volumes, distortion remains minimal. Furthermore, the unit features a built-in equalizer, allowing users to customize their audio experience according to their preferences. This personalization is further enhanced with preset equalization settings that cater to different musical genres.

In terms of connectivity, the Aiwa XR-MD95 offers a range of options. It includes USB ports that facilitate easy connection to various external devices, enabling users to play music directly from their laptops, smartphones, or USB flash drives. Additionally, it supports CD playback, making it a versatile multimedia system.

Another noteworthy feature is the inclusion of digital recording capabilities. The MiniDisc format, known for its high-quality audio compression, allows users to record music from various sources, making it a convenient option for creating personalized playlists. This feature aligns with the desire for flexibility and convenience in today's audio landscape.

Moreover, the XR-MD95 incorporates various consumer-friendly technologies, such as a programmable timer and sleep mode, allowing users to enjoy their music without interruption or concern about energy usage.

Overall, the Aiwa XR-MD95 mini audio system exemplifies a commitment to quality sound reproduction, user-friendly design, and versatile playback options. With its fusion of classic technologies, such as MiniDisc, and modern connectivity features, it remains a distinctive choice for music lovers seeking a compact, high-performance audio solution. The XR-MD95 continues to be celebrated for its innovative approach to home audio despite advancements in streaming technology.