Aiwa Z-VR55 manual Generalidades, Seccion DE LA Platina

Page 44

.,, .

Gm#i&iiuiiM4$Es

,,,,,:,,.....!’

El mantenimiento y el cuidado ocasional de la unidad y del software resultan necesarios para optimizar Ias prestaciones de su unidad.

Para Iimpiar la caja

Utilice un pailo Mando y seco.

Si Ias superficies estan muy sucias, utilice un paho suave humedecido un poco en una solution de detergence suave. No utilice disolventes fuertes tales como alcohol, bencina o diluyente porque estos podrian estropear el acabado de la unidad.

Para Iimpiar Ias cabezas y Ios puntos por donde pasa la cinta Despues de cada 10 horas de USO,Iimpie [as cabezas y Ios puntos por donde pasa la cinta con un cassette de Iimpieza de cabezas o con un parillo con algodon humedecido con Iiquido de Iimpieza o alcohol desnaturaiizado. (Estos juegos de Iimpieza pueden adquirirse en Ios establecimientos cornarciales.)

Cuando Iimpie con un palillo con algodon, Iimpie la cabeza de

grabacion/reproduction, la cabeza de borrado (platina 1 solamente), Ios cabrestantes y Ios rodillos de presi6n.

 

Cabeza,de

 

Palillo con

 

 

 

 

 

 

 

<U”,--..-4,

,Lu

 

~~~del!s2=hr”’’=n+” II

 

 

__

/

1

 

 

 

;,

 

.y ., “. ,

 

 

 

 

.8

:,,

 

 

 

,..

.,,.

 

I

 

 

 

““0

I

Rodillo de

Wmpresion ‘ —

 

 

Despues de Iimpiar Ias cabezas y Ios puntos por donde pasa la cinta con un casete de Iimpieza de cabezas que emplee Ifquido o .un palillo con algod6n humedecido en Iiquido de Iimpieza, espere hasta que Ias partes Iimpiadas esten completamente secas antes de introducer Ias cintas,

Para desmagnetizar Ias cabezas

Las cabezas se magnetizan despues de utilizarlas durante mucho tiempo. Esto puede reducir la gama de salida de Ias cintas grabadas y aumentar el ruido. Despues de 20 a 30 horas de utilization, desmagnetice Ias cabezas con un desmagnetizador de venta en el comercio del ramo.

Cuidado de Ios discos

Cuando un disco este sucio, Kmpielo pasando un pafio de lim~ieza desde el centro hacia afwara.

Si la unidad no funciona como se describe en este manual de instrucciones, compruebe la guia siguiente:

GENERALIDADES

No hay sonido.

~EStabienCorlectadoel cablede alinlerltac.ionde CA?

LHay alguna conexion mal hecha? (+ pagina 4)

Puede haber un cortocircuito en Ios terminals de Ios altavoces.

+Desconecte el cable de alimentacion de CA y corrija Ias conexiones de Ios altavoces.

~Se ha puls,adoun boton de funci6n equivocado?,

Solo sale sonido de un altavoz.

~Esta et otro altavoz desconectado?

Se produce una visualization erronea o un mal funcionamiento.

+Vuelva a ajustar la unidad como se indica mas abajo.

SECCION DEL SINTONIZADOR

Hay un ruido de estatica constante en forma de onda.

. LEsta conectada correctamente la antena? (+ pagina 4)

LES debil la sefial?

+ Conecte una antena exterior.

La recepcion tiene interferencias o el sonido esta

distorsionado.

LCapta el sistema ruidos externos o distortion de multiples trayectorias?

+ Cambie la orientation-de la antena.

-Separe la unidad de otros aparatos electricos.

SECCION DE LA PLATINA

La cinta no se mueve.

LEsta la platina en el modo de pausa? (+ pagina 9)

El sonido esta desequilibrado o no alcanza la altura suficiente.

~Esta sucia la cabeza de reproduction? (+ pagina 21) Noes posible grabar.

~Esta rota la Iengueta de prevention contra borrado? (+ pagina 12)

Lists sucia la cabeza de grabacion? (+ pagina 21)

Noes posible borrar la grabacion.

~Estasucia la cabeza de borrado? (+ pagina 21)

. LEst~ utilizando una cinta de metal?

No se emite sonido de alta frecuencia.

-

. ~Esta sucia la cabeza de grabaci6n/reproduction?

(+ pagina

21)

 

SECCION DEL REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS

El reproductor de discos compactos no puede reproducer.

~Esta bien puesto el disco? (+ pagina 10)

. LEst6 sucio el disco? (+ p~gina 21)

LAfecta la condensaci~n a la [ente?

+ Espere una hors aproximadamente y pruebe otra vez.

Despues de reproducer un disco, guardelo en su caja. No deje Ios discos en lugares calientes o humedos.

Cuidados de Iascintas

Guarde Ias cintas en sus cajas despues de utilizarlas.

No deje Ias cintas cerca de imanes, motores, televisors o cualquier otra fuente de magnetism. Esto reducira la calidad dei sonido y causara ruidos.

No exponga cintas a la Iuz directs del sol, ni Ias deje en el interior de un automovil estacionado bajo la Iuz directs del sol.

Para reajustar la unidad

Si se produce alguna condicion extrafia en el visualizador o en Ias platinas, reajuste la unidad de la forma siguiente:

1Pulse POWER para desconectar la alimentacion.

2Pulse POWER para conectar la alimentacion mientras pulsa

CLEAR. Todo 10que haya sido almacenado en la memoria

despues de haber adquirido la unidad se borrara.

Si no puede desconectarse la alimentacion en el paso 1 debido a algtin mal funcionamiento, reajuste la unidad desconectando el cable de alimentacion de CA y conectandolo de nuevo. Luego ejecute el paso 2.

21 ESPANOL

Image 44
Contents MAR-903-21 98061 2CMY-Y-9 Digital AudioExplanation Graphical Symbols Electric PowerInstallation AC power cordClock and Timer PreparationsSound Radio ReceptionPositioning the Speakers ~ Front speakers @ Center speaker@ Surround speakers Check the AC voltageConnect the right and left speakers to the main unit Connect the slurround speakers to the main unitConnect AC cord to an AC outlet Connect the center speakerConnecting AN Outdoor Antenna To change the Iefthight balance Super T-BASS SystemTo dim the illumination of the display To cancel the selected mode Sound adjustment during recordingWhen the music source is monaural To select with the remote controlMono To search for a station quickly Auto SearchSearch Repeat steps 1 Usable tapesPress TAPE, then press W= to open the cassette holder Press to start playCD PlmAYMIJG Playing DiscsLoading Discs Press Prgm in stop mode Press numbered buttons O-9 and +10 to program a trackInsert the tap? to be recorded on into Deck Press on Dleck 1 to start recordingInsert the tape into Deck Press CD and load the discs Press EDIT/CHECK mPress on Deck 1 to start recording on the first side To stop recordingPress CD and load the discs Press EDIT/CIHECK twice Repeat for the rest of the tracks for side c1 aPress EDIT/CHECK to select side a and press on Deck Press EDIT/CHECK for recording of the second sidePress Manual Select Test again to stop the noise signal To change the delay timePress Dolby PRO Logic to select Normal Rear-mounted surround speakers enhance the ‘depthTo select Phantom or 3 Stereo To adjust the balance of connected speaker sound levelsAdditional Dolby PRO Logicmodes Press Clocwdimmer once, then press Enter Turn Multi JOG to designate the hour, then pressEnter Turn Multi JOG to designate the minute, then press EnterPrepare the source Press Timer to display 0, then press Enter within 6 secondsGet ready for the Tape function or the timer recording CD Digital OUT Optical Jack 0TH13@id#!&@@T10NSPress VIDEO/AUX/PHONO Play the connected equipmentVIDEO/ AUX Phono 5.1CH Listening to Dolby Digital Surround ~ SoundVIDEO/AUX/PHONOIN L, R To clean the’ cabinet There is no soundSound is emitted from one speaker only An erroneous display or a malfunction occursCompact Speaker svstem SX-ZR55Riskofelectricshock Explication de Ios simbolos graficosAnotacion del propletario Eneraia electricaPreparatives SonidoRecepcion DE LA Radio Reproduction DE CintasUbicacion DE LOS Altavoces Conexiones@Altavoces delanteros @ Altavoz central Compruebe la tension de CAConecte Ias antenas suministradas Conecte el cable de alimentacion de CA a una g toma de CALa urtidad principal ‘CONEXIONDEUNAANTENAEXTERIOR Gire Volume de la unidad principal o pulse Volume del control remotoPara reetucir la intensidad de iluminacion del visualizador Pulse T-BASSPulse uno de Ios botones del modo DSP Surround De AM Recepoioiu RE LA RadioPulse Tunewband para seleccionar la banda de FM o de AM Sintonizacion Mediante Numero DE Preajuste ~NTRODUCCION DE Discos REPRODUCCI$F4BE 4’M$COS CompactosPulse b para iniciar la reproduction Reproduction AleatoriaProgramar una cancion Inserte la cinta que vaya a grabar en la platina Pulse de la platina 1 para iniciar la grabacionPara grabar parte de un disco compacto Para borrar una grabacionInserte la cinta en la platina Para designar ISIduration de la cinta Pulse EDIT/CHECK para grabar la segunda caraPara detener la grabacion Para cambiar el programa de cada caraPulse Dolby PRO Logic para seleccionar NormalPara parar la seiial de ruido, vuelva a pulsar Manual Select TestModos Dolby PRO Logic Adicionales Phantom 3 StereoPara cancelar el temporizador para dormir Pulse EnterPara cambiar al modo de 24 horas Si parpadea la visualization del relojPrepare la fuente de sonido Utilization de la unidad mientras este ajustado elTomas VIDEO/AUX/PHONO in ‘ Toma SUB WooferPulse VIDEO/AUX/PHONO Haga la reproduction en el equipo conectado1CH Input Front L, R CH Input CenterWoofer VIDEO/AUX/PHONO in L, RGeneralidades Seccion DE LA PlatinaSistema de altavoces SX-ZR55 Tipode caja Derechos DE AutorExplication des symboles graphiques Courant electriaueReference de I’utilisateur SX-C606Preparatifs Reception RadioPrereglagede Stations Lecture DE Cassette Lecture DE CDPositionnement DES Enceintes Raccordez Ies enceintes surround a I’appareil principal Raccordez I’erweinte centraleIRaccordez I’appareil video Raccordez Ie t@eviseur a I’appareil videoRaccordement D’UNE Antenne Exterieure DemoControle DU Volume Systeme Super T-BASSAppuyez sur T-BASS Pour attenuer I’eclairage de I’afficheurPour annuler Ie mode selectionne Pour selectionner Ie mode avec la telecommandePour ajuster Ie volume des enceintes surround DSPRECEP’WMJ Radio Appuyez sur TL!NER/BAND pour selectionner la gamme FM ou AMQuand une emission FM stereo contient des parasites Pour changer I’intervalle d’accord AMRepetez Ies etapes 1 et Pour effacer une station werectleeAppuyez sur Tape puis sur /4 pour ouvrir Ie porte-cassette Appuyez sur pour commencer la lectureLecture DE Disques Chargement DES DisquesAppuyez sur RANDOMde la telecommande ’Appuyez sur Prgm en mode d’arri%Lecture Aleatoire Lecture RepeteeEnregistrement PreparatifsInserez la cassette a enregistrer clans la platine Appuyez sur de la platine 1 pour commencer ’enregistrementAppuyez sur CD et mettez Ies disques en place Ammvez sur EDIT/CHECK Dour commencer Inserez la cassette clans la platineRepetez I’etape 5 pour Ie reste des plages de la face a Appuyez sur Dolby PRO Logic pour =electionner Normal Verifiez Ies points suivantsRepetee sur Dolby PRO Logic jusqu’a ce que Normal Pour changer Ie temps de retardPour annuler Ie mode Dolby PRO Logic Autres Modes Dolby PRO LogicPour changer Ie niveau sonore pendant la lecture Pour selectionner Phantom ou 3 StereoQuand vous utilisez la telecommande Pour mettre’ Ie temporisateur hors servicePour afficher I’heure courante Pour passer au format de 24 heuresPreparez la source Preparez la fonction Tape ou I’enregistrement programmePrise CD Digital OUT Optical Appuyez sur VIDEO/AUX/PHONOMettez I’appareil raccorde en marche SUB WooferPrise du Iecteur DVD LCH Output Front L, R, etc .lCH Input Front L, RSection Platine a Cassette Droits D’AUTEUR Name/Nombre/Nom Page/Pagina/Page Odeck10,11,13,14 10,11,13

Z-VR55 specifications

The Aiwa Z-VR55 is a high-performance audio device that combines modern technology with elegant design, making it a sought-after choice for audio enthusiasts. This model stands out due to its exceptional sound quality and versatility, catering to the demands of both casual listeners and audiophiles.

One of the main features of the Aiwa Z-VR55 is its advanced digital signal processing (DSP) technology. This technology allows the device to deliver clear and detailed sound across various genres of music. The DSP optimizes audio output by adjusting to the acoustics of the surrounding environment, ensuring a balanced listening experience regardless of the setting.

Another noteworthy characteristic of the Z-VR55 is its Bluetooth connectivity. With built-in Bluetooth technology, users can easily stream music from their smartphones, tablets, or laptops without the hassle of wires. This feature enhances convenience, allowing users to enjoy their favorite tracks from a distance while maintaining high sound fidelity.

The Z-VR55 also supports multiple audio formats, including MP3, FLAC, and WAV, providing users with flexibility in their music choices. This capability ensures that whether one prefers high-resolution audio files or standard compressed formats, the Aiwa Z-VR55 can handle it effortlessly, delivering rich and dynamic sound reproduction.

In terms of design, the Aiwa Z-VR55 boasts a sleek and modern aesthetic. Its compact size makes it easy to integrate into any home audio setup or transport for on-the-go listening. The intuitive interface features straightforward controls that make operation simple, even for those who may not be tech-savvy.

Battery life is another critical aspect of the Z-VR55. Engineered for extended use, this device features a robust battery that supports hours of continuous playback on a single charge. This makes it an ideal choice for outdoor gatherings or long trips where access to a power source may be limited.

In summary, the Aiwa Z-VR55 is a versatile audio device that combines cutting-edge technology, high-quality sound output, and user-friendly features. With its DSP capabilities, Bluetooth connectivity, support for multiple audio formats, and stylish design, it caters to a wide audience, ensuring an enjoyable listening experience for everyone. Whether for home use or portable enjoyment, the Aiwa Z-VR55 is a remarkable addition to any audio collection.