Aiwa Z-VR55 Explication des symboles graphiques, Courant electriaue, Reference de I’utilisateur

Page 46

AE!!s!m

“ATTENTION:POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER

LE COUVERCLE (N1 LE DOS).

CET APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIECES REPARABLES PAR L’UTILISATEUR. POUR TOUTE REPARATION, S’ADRESSER A UNE PERSONNE QUALIFIED.”

Explication des symboles graphiques:

L’eclairmuni d’un symboleen forme de fleche,

aI’interieurd’un triangleequilateral,est destine a alerter I’utilisateur sur la presence d’une “tensiondangereuse”nonisoleea I’interieurdu

Acoffret qui peut &re suffisamment forte pour constituer un risque d’electrocution pour une personne.

Le pointd’exclamationa I’interieurd’un triangle A equilateralest destine a alerter I’utilisateursur la presence d’instructions importancessur Ie

4Ventilation — Laissez un espace suffisant tout autour de I’appareil pour garantir une bonne ventilation, soit environ 10 cm (4 po.) a I’arriere et au-dessus de I’appareil et 5 cm (2 po.) sur Ies deux cbtes.

-Ne pas poser I’appareil sur un lit, une couverture ou toute autre surface similaire qui pourrait boucher Ies orifices de ventilation.

-Ne pas installer I’appareil clans une etagere, un placard ou un meuble audio hermetique ou la ventilation est insuffisante.

5Objets et Iiquide — Veillez a ce qu’aucun objet ni Iiquide ne penetre a I’interieur de I’appareil par Ies orifices de ventilation.

6Chariots et supports — Quand vous installez l’appareil sur un support ou un chariot,

deplacez I’ensemble Ientement, Des arrets

subits, des movements brusques et des L surfaces inegales peuvent &re a I’origine d’un renversement ou d’une chute de I’appareil ou m A&d du chariot.

7Condensation — De la condensation peut se former sur la Ientille du bloc optique quand:

-L’appareil est transport d’un endroit froid clans un endroit chaud.

-Un appareil de chauffage vient juste d’iMre mis en marche.

-L’appareil est utilise clans une piece tres humide.

-L’appareil est refroidi par un climatiseur.

Un dysfonctionnement est possible si de I’humidite s’est condensee a I’interieur de I’appareil. Dans ce cas, mettez I’appareil en marche apres quelques heures d’attente.

8Fixation sur un mur ou au plafond — L’appareil ne doit pas &re installe sur un mur ou au plafond; sauf indications contraires clans Ie mode d’emploi.

Courant electriaue

1 Sources d’alimentation — Raccordez I’acwareil seulement aux sources d’alimentation specifiers clans ie mode d’emploi et indiquee sur I’appareil.

2 Polarisation — Pour des raisons de securite, certains appareils sent equipes d’une fiche d’alimentation secteur polarisee qui ne peut &re inseree que d’une seule maniere clans une prise murale. S’il est cfifficile ou impossible d’ins&er

fonctionnementet I’entretien(reparation)clans Ies instructionsaccompagnantcet appareil.

la fiche clans une prise, tournez la fiche clans I’autre sens et essayez de nouveau. Si la fiche est toujours difficile a inserer, veuillez contacter un technician agree pour la reparation ou

Reference de I’utilisateur

Veuillez reporter Ie numero du modele et Ie numero de serie (que vous trouverez a I’arriere de I’appareil) clans I’espace disponible ci-dessous. Ces numeros vous serviront de reference si vous devez consulter votre revendeurAiwa en cas de difficult.

I Numero du modele

I Numero de serie (lot)

I

I CX-ZVR55 U

I

I

I SX-ZR55 U

I

I

t SX-C606

I

I

SX-R276

 

 

Lisez attentivement tout ce mode d’empioi avant de mettre I’appareil en service. Conservez Ie mode d’emploi pour pouvoir vous Y rer)orter ulterieurement. Observez scrupuleusqment tous Ies avertissements et precautions signales clans Ie mode d’emploi et sur I’appareil, et respectez Ies conseils de securite ci-dessous.

Installation

1 Eau et humidite — Ne Das utiliser l’armareil rxes d’une baignoire, d’un Iavabo, d’une piscine ou de tout autre endroit similaire.

2 Chaleur — Ne pas utiliser I’appareii pres d’une source de chaleur, comme une sortie d’air chaud, un rechaud, ou tout autre appareil produisant de la chaleur. II ne doit pas non plus i%re expose a des temperatures inferieures a 5-C (41 ‘F) ou superieures a 35°C (95”F).

3Installation — Installez I’appareil sur une surface plane, de niveau.

1 Ff7AN~A/S

Ie replacement de la prise. Pour conserver Ies avantages offerts par cet element de securite, n’essayez pas d’inserer la fiche clans une prise murale en forqant.

3 Cordon d’alimentation secteur

-Quand vous debranchez Ie cordon d’alimentation secteur, tirez sur la fiche et non pas sur Ie cordon.

-Ne jamais toucher la fiche secteur avec des mains hum ides, afin d’eviter Ies risques d’incendie ou d’electrocution.

-Les cordons d’alimentation doivent @tre achemines correctement pour eviter qu’ils ne soient plies, coinces ou pietines. Faites particulierement attention au cordon reliant I’appareil a la prise secteur.

-Evitez de surcharge Ies fiches et prolongateurs au-dela de Ieur capacite afin d’eviter tout risque d’incendie ou

d’electrocution.

4Prolongateur — Pour prevenir Ies chocs electriques, ne pas utiliser cette fiche polarisee avec un prolongateur, une prise de courant ou une autre sortie de courant, sauf si Ies lames de la fiche peuvent 6tre inserees a fond saris en Iaisser aucune partie a decouvert.

5Quand I’appareil n’est pas utilise — Debranchez Ie cordon d’alimentation de la prise secteur si vous prevoyez de ne pas utiliser I’appareil pendant plusieurs mois, Quand Ie cordon

est branche< une petite quantite d’electricity s’ecoule vers I’appareil meme si celui-ci est hors tension.

Antenne exterieure

1Lignes electriques — Quand vous raccordez une antenne exterieure, assurez-vous qu’elle est suffisamment eloignee des Iignes electriques.

2Mise a la terre de I’antenne exterieure —Assurez-vous que I’antenne est raccordee correctement a la terre par mesure de protection contre Ies surtensions et I’accumulation de charges statiques. L’article 810 du National Electrical Code, ANS1/NFPA70, offre des renseignements portant sur la mise a la terre correcte du mat et de la structure de support, la mise a la terre du fil d’antenne avec un appareil de decharge pour antenne, la taille des conducteurs de mise a la terre, la position de I’appareil de decharge pour antenne, Ie raccordement aux electrodes de mise a la terre, et Ies conditions requises pour Ies electrodes de mise a la terre.

Image 46
Contents MAR-903-21 98061 2CMY-Y-9 Digital AudioInstallation Explanation Graphical SymbolsElectric Power AC power cordSound Clock and TimerPreparations Radio Reception@ Surround speakers Positioning the Speakers~ Front speakers @ Center speaker Check the AC voltageConnect AC cord to an AC outlet Connect the right and left speakers to the main unitConnect the slurround speakers to the main unit Connect the center speakerConnecting AN Outdoor Antenna To dim the illumination of the display Super T-BASS SystemTo change the Iefthight balance When the music source is monaural To cancel the selected modeSound adjustment during recording To select with the remote controlSearch To search for a station quickly Auto SearchMono Press TAPE, then press W= to open the cassette holder Repeat steps 1Usable tapes Press to start playLoading Discs Playing DiscsCD PlmAYMIJG Press Prgm in stop mode Press numbered buttons O-9 and +10 to program a trackInsert the tap? to be recorded on into Deck Press on Dleck 1 to start recordingPress on Deck 1 to start recording on the first side Insert the tape into DeckPress CD and load the discs Press EDIT/CHECK m To stop recordingPress EDIT/CHECK to select side a and press on Deck Press CD and load the discs Press EDIT/CIHECK twiceRepeat for the rest of the tracks for side c1 a Press EDIT/CHECK for recording of the second sidePress Dolby PRO Logic to select Normal Press Manual Select Test again to stop the noise signalTo change the delay time Rear-mounted surround speakers enhance the ‘depthAdditional Dolby PRO Logicmodes To adjust the balance of connected speaker sound levelsTo select Phantom or 3 Stereo Enter Press Clocwdimmer once, then press EnterTurn Multi JOG to designate the hour, then press Turn Multi JOG to designate the minute, then press EnterGet ready for the Tape function or the timer recording Press Timer to display 0, then press Enter within 6 secondsPrepare the source Press VIDEO/AUX/PHONO CD Digital OUT Optical Jack0TH13@id#!&@@T10NS Play the connected equipmentVIDEO/AUX/PHONOIN L, R Listening to Dolby Digital Surround ~ SoundVIDEO/ AUX Phono 5.1CH Sound is emitted from one speaker only To clean the’ cabinetThere is no sound An erroneous display or a malfunction occursCompact Speaker svstem SX-ZR55Anotacion del propletario RiskofelectricshockExplication de Ios simbolos graficos Eneraia electricaRecepcion DE LA Radio PreparativesSonido Reproduction DE Cintas@Altavoces delanteros @ Altavoz central Ubicacion DE LOS AltavocesConexiones Compruebe la tension de CALa urtidad principal Conecte el cable de alimentacion de CA a una g toma de CAConecte Ias antenas suministradas ‘CONEXIONDEUNAANTENAEXTERIOR Para reetucir la intensidad de iluminacion del visualizador Gire Volume de la unidad principal o pulseVolume del control remoto Pulse T-BASSPulse uno de Ios botones del modo DSP Surround Pulse Tunewband para seleccionar la banda de FM o de AM Recepoioiu RE LA RadioDe AM Sintonizacion Mediante Numero DE Preajuste ~NTRODUCCION DE Discos REPRODUCCI$F4BE 4’M$COS CompactosProgramar una cancion Reproduction AleatoriaPulse b para iniciar la reproduction Para grabar parte de un disco compacto Inserte la cinta que vaya a grabar en la platinaPulse de la platina 1 para iniciar la grabacion Para borrar una grabacionInserte la cinta en la platina Para detener la grabacion Para designar ISIduration de la cintaPulse EDIT/CHECK para grabar la segunda cara Para cambiar el programa de cada caraPara parar la seiial de ruido, vuelva a pulsar Pulse Dolby PRO Logic para seleccionarNormal Manual Select TestModos Dolby PRO Logic Adicionales Phantom 3 StereoPara cambiar al modo de 24 horas Para cancelar el temporizador para dormirPulse Enter Si parpadea la visualization del relojPrepare la fuente de sonido Utilization de la unidad mientras este ajustado elPulse VIDEO/AUX/PHONO Tomas VIDEO/AUX/PHONO in ‘Toma SUB Woofer Haga la reproduction en el equipo conectadoWoofer 1CH Input Front L, RCH Input Center VIDEO/AUX/PHONO in L, RGeneralidades Seccion DE LA PlatinaSistema de altavoces SX-ZR55 Tipode caja Derechos DE AutorReference de I’utilisateur Explication des symboles graphiquesCourant electriaue SX-C606Prereglagede Stations Lecture DE Cassette PreparatifsReception Radio Lecture DE CDPositionnement DES Enceintes IRaccordez I’appareil video Raccordez Ies enceintes surround a I’appareil principalRaccordez I’erweinte centrale Raccordez Ie t@eviseur a I’appareil videoRaccordement D’UNE Antenne Exterieure DemoAppuyez sur T-BASS Controle DU VolumeSysteme Super T-BASS Pour attenuer I’eclairage de I’afficheurPour ajuster Ie volume des enceintes surround Pour annuler Ie mode selectionnePour selectionner Ie mode avec la telecommande DSPQuand une emission FM stereo contient des parasites RECEP’WMJ RadioAppuyez sur TL!NER/BAND pour selectionner la gamme FM ou AM Pour changer I’intervalle d’accord AMAppuyez sur Tape puis sur /4 pour ouvrir Ie porte-cassette Repetez Ies etapes 1 etPour effacer une station werectlee Appuyez sur pour commencer la lectureLecture DE Disques Chargement DES DisquesLecture Aleatoire Appuyez sur RANDOMde la telecommande’Appuyez sur Prgm en mode d’arri% Lecture RepeteeInserez la cassette a enregistrer clans la platine EnregistrementPreparatifs Appuyez sur de la platine 1 pour commencer ’enregistrementAppuyez sur CD et mettez Ies disques en place Repetez I’etape 5 pour Ie reste des plages de la face a Inserez la cassette clans la platineAmmvez sur EDIT/CHECK Dour commencer Repetee sur Dolby PRO Logic jusqu’a ce que Normal Appuyez sur Dolby PRO Logic pour =electionner NormalVerifiez Ies points suivants Pour changer Ie temps de retardPour changer Ie niveau sonore pendant la lecture Pour annuler Ie mode Dolby PRO LogicAutres Modes Dolby PRO Logic Pour selectionner Phantom ou 3 StereoPour afficher I’heure courante Quand vous utilisez la telecommandePour mettre’ Ie temporisateur hors service Pour passer au format de 24 heuresPreparez la source Preparez la fonction Tape ou I’enregistrement programmeMettez I’appareil raccorde en marche Prise CD Digital OUT OpticalAppuyez sur VIDEO/AUX/PHONO SUB WooferPrise du Iecteur DVD LCH Output Front L, R, etc .lCH Input Front L, RSection Platine a Cassette Droits D’AUTEUR 10,11,13,14 Name/Nombre/Nom Page/Pagina/PageOdeck 10,11,13

Z-VR55 specifications

The Aiwa Z-VR55 is a high-performance audio device that combines modern technology with elegant design, making it a sought-after choice for audio enthusiasts. This model stands out due to its exceptional sound quality and versatility, catering to the demands of both casual listeners and audiophiles.

One of the main features of the Aiwa Z-VR55 is its advanced digital signal processing (DSP) technology. This technology allows the device to deliver clear and detailed sound across various genres of music. The DSP optimizes audio output by adjusting to the acoustics of the surrounding environment, ensuring a balanced listening experience regardless of the setting.

Another noteworthy characteristic of the Z-VR55 is its Bluetooth connectivity. With built-in Bluetooth technology, users can easily stream music from their smartphones, tablets, or laptops without the hassle of wires. This feature enhances convenience, allowing users to enjoy their favorite tracks from a distance while maintaining high sound fidelity.

The Z-VR55 also supports multiple audio formats, including MP3, FLAC, and WAV, providing users with flexibility in their music choices. This capability ensures that whether one prefers high-resolution audio files or standard compressed formats, the Aiwa Z-VR55 can handle it effortlessly, delivering rich and dynamic sound reproduction.

In terms of design, the Aiwa Z-VR55 boasts a sleek and modern aesthetic. Its compact size makes it easy to integrate into any home audio setup or transport for on-the-go listening. The intuitive interface features straightforward controls that make operation simple, even for those who may not be tech-savvy.

Battery life is another critical aspect of the Z-VR55. Engineered for extended use, this device features a robust battery that supports hours of continuous playback on a single charge. This makes it an ideal choice for outdoor gatherings or long trips where access to a power source may be limited.

In summary, the Aiwa Z-VR55 is a versatile audio device that combines cutting-edge technology, high-quality sound output, and user-friendly features. With its DSP capabilities, Bluetooth connectivity, support for multiple audio formats, and stylish design, it caters to a wide audience, ensuring an enjoyable listening experience for everyone. Whether for home use or portable enjoyment, the Aiwa Z-VR55 is a remarkable addition to any audio collection.