Danby DFF100A2WDB manual Pasos Finales, Bisagra superior

Page 24

Instrucciones D’Instalacion

LAS INSTRUCCIONES DE INVERSIÓN DE LA PUERTA

NOTA: Coloque un soporte adicional a las puertas mientras se mueven las bisagras. No deje que los imanes de la puerta soporten toda la carga de las puertas mientras usted está trabajando. 2. Arme las piezas de la bisagra del centro, como se ilustra y apriete todos los tornillos (vea la ilustración de la bis- agra del centro). Vuelva a colocar la puerta del congelador. 3. Arme las piezas de la bisagra superior, como se ilustra (vea la ilustración de la bisagra superi- or). No apriete los tornillos completamente. 4. Alinee las puertas de manera que la parte inferior de la puerta del congelador quede pareja con la parte superior de la puerta del refrigerador. Apriete todos los tornillos.

PASOS FINALES

1.Revise todos los orificios para asegurarse de que los tapones y tornillos estén colocados.

2.Conecte el refrigerador o vuelva a conectar el suministro eléctrico.

3.Restablezca los controles (vea la sección "Control de temperatura").

4.Vuelva a colocar todas las piezas desmontables de la puerta y los alimentos en su refrigerador.

Bisagra superior

1

2

3

1.Tapa de bisagra superior

1.Top Hinge Cover

2.Eje de bisagra superior

2.Top Hinge Spindle

3.Bisagra superior

3.Top Hinge

Bisagra central

1

2

3

4

1

1

1.Tapa de orificios de bisagra superior

2

1

1.Tapones de orificios

3

1

2

1.Tope de puerta de lado izquierdo

2.Tornillo de tope de puerta

Bolsa de accesorios

1.Separador de bisagra central 2.Bisagra central 3.Tornillos

4.Manguito

Bisagra inferior

1

2

3

4

5

6

1.Tope de puerta 2.Tornillo de tope de puerta 3.Barra de tope de puerta 4.Bisagra inferior 5.Tornillos de bisagra inferior 6.Pata regulable

4

1

1.Tapón de orificio de

bisagra de puerta

5

1

2

1.Tope de puerta

2.Tornillo para tope de puerta

23

Image 24
Contents Model Modèle Modelo DFF100A2WDB Contents Welcome Model No Serial No Date PurchasedRead this Owner’s Use and Care Guide If you received a damaged applianceImportant Safety Information Installation InstructionsElectrical Requirements Important WarningDoor Reversal Instructions Door and Hinge RemovalDoor Reversal Cabinet DoorsDoor and Hinge Replacement Final StepsCenter Hinge Bottom HingeOperating Instructions ICE Cube TrayOperating Your Refrigerator Care and Maintenance Operating Your Refrigerator Operating Freezer CompartmentPower Failure Vacation TimeIf YOU Move Food Storage SuggestionsTroubleshooting Problem Possible Cause SolutionTerms of Warranty Warranty ServiceExclusions General ProvisionsBeinvenue Numéro de Modèle Numéro de Serie Date d’achatLisez ce guide Si votre appareil neuf esta variéInstructions d’installation Consignes De Sécurité ImportantPrécaution Importante AvertissementDésinstallation DE LA Porte ET DES Charnières Instructions DE Porte ReversibleInversion DE LA Porte PortesRemplacement DE LA Porte ET DE LA Charnière RemarqueDernières Étapes Consignes d’utilisation Moule a GlaçonsFonctionnement DE Votre Réfrigérateur Congélateur CongélateurCompartiment DU Congélateur Systeme DE RefroidissementSoins Et Entretien Panne D’ÉLÉCTRICITÉDemenagement Rangements DES AlimentsProbleme Cause Probable Solution DépannageService sous-garantie ConditionsConditions Générales Bienvenido Lea este manualSi usted recibe un artefacto dañado Ahorre tiempo y dineroInstrucciones De Seguridad Importantes Instrucciones D’InstalacionRequisitos Eléctricos AdvertenciaImportantes LAS Instrucciones DE Inversión DE LA PuertaImportante Pasos Finales Bisagra superiorOperación Cubos DE HieloOperación DEL Refrigerador Cuidado y Mantenimiento Operación DEL Refrigerador CongeladorPeriodo de vacaciones Corte DE CorrienteSI UD SE Muda Sugerenecias Para Guardar AlimentosProblema Causa Prosible Solución Solucion SugeridaGarantía Limitada Para Electrodoméstico Condiciones DE LA GarantíaExclusiones Condiciones GeneralesProduct Type Model Number Genre de produit Numéro de modèleTipo de producto Número de modelo