Dometic CS 52 instruction manual Elanslutning, Varning ! Vinlagringsskå PET MÅ STE Jordas

Page 28

Ställ in skåpsfötterna, så att skåpet är vertikalt i båda led. Använd vattenpass om det behövs.

Se FIG 1.

FIG 1

1.Ta bort transportpallen som skåpet står på.

2.OBS ! Ställ in fötterna så att det blir en luftspalt på 30mm under vinlagringsskåpet. FIG 1

3.Fäst distansbygeln med två skruvar överst på baksidan av skåpet. Distansbygeln ser till att avståndet till bakre väggen är OK. Se FIG 2

4.För optimal prestanda, se till att vinlagringsskåpet inte står i närheten av någon värmekälla

( element,spis eller starkt solljus ).

5.Kontrollera att kolfiltret sitter på plats uppe till vänster inuti vinlagringsskåpet.

6.Montera handtaget på dörren. Dörrkarmen har förborrade hål på sidan (sidorna ). Se FIG 3

7.Montera droppskålen på ryggen av skåpet enl. bilderna FIG 4a , 4b , 4c. Skruvarna till skålen sitter redan i sina hål på ryggen.

FIG 2

FIG 3

FIG 4a

FIG 4b

FIG 4c

Elanslutning

Det är viktigt att elanslutningen göres ordentligt och att alla bestämmelser och föreskrifter följs. Vinlagringsskåpet drivs med enfas växelström. Kontrollera att spänningsangivelsen på dataskylten överensstämmer med din nätanslutning.

VARNING ! VINLAGRINGSSKÅ PET MÅ STE JORDAS .

Vinlagringsskåpet har en jordad nätkontakt. Dometic och deras bolag tar inget ansvar för saknade eller trasiga jordledningar.

Elledningar ska dras och sä kras, så att de inte kan komma i kontakt med vinlagringsskå pets heta eller vassa delar.

28

Image 28
Contents 825 12 Page Accessories InstallationAvaries de transport Plaque d´identificationBranchement é lectrique Avertissement LA Cave À VIN Doit Ê TRE Relié E À LA TerreEntretien Ré glage de la tempé ratureStockage du vin Clayettes Transit damage Data plateElectrical connection Temperatur instä llning MaintenanceStoring the wine How to store bottles Shelf supports and shelf locks Einleitung Transportschä denZubehö r TypenschildAnschluss an die Stromversorgung Warnung DER Weinklimaschrank Muss Geerdet WerdenWartung TemperatureinstellungWeinlagerung Lagerung von Flaschen Regalauflagen und fü hrungen Introduçã o Danos de transporteAcessó rios Placa de característicasLigaçã o elé ctrica Aviso a Cave Deve SER Ligada À TerraManutençã o Ajustes da temperaturaArmazenamento do vinho Suportes e bloqueios para prateleiras Como armazenar garrafasIntroducció n Dañ os durante el envíoAccesorios Placa de datos té cnicosConexió n elé ctrica Advertencia LA Cava Debe Poseer UNA Conexió N a TierraMantenimiento Ajuste de temperaturaAlmacenamiento del vino Topes y soportes de las estanterías Accessori InstallazioneIntroduzione Danni da trasportoConessione elettrica Attenzione LA Cantina Necessita LA Messa a Terra Manutenzione Impostazione della temperatura Conservazione del vino Come riporre le bottiglie Supporti e fermi per i ripiani Inledning TransportskadorTillbehö r DataskyltElanslutning Varning ! Vinlagringsskå PET MÅ STE JordasUnderhå ll Temperature settingsAtt fylla vinlagringsskå pet Lagring av flaskor Hyllstö d och hyllå s Interruttore / Strömbrytare