Whirlpool W10487790A Para despachar hielo, El despachador de hielo, La luz del despachador

Page 23

5.Para detener el despacho de agua antes de que se haya distribuido el volumen seleccionado, quite el vaso de la almohadilla del despachador O presione el botón de MEASURED FILL (Llenado medido) por segunda vez.

NOTA: Si detiene el despacho antes de que se haya distribuido el volumen seleccionado, la pantalla digital continuará mostrando cuánta agua queda por salir. La pantalla se apagará después de un minuto de inactividad.

Para seleccionar un nuevo volumen o para comenzar a despachar nuevamente el mismo volumen, deberá terminar de despachar el volumen seleccionado o apagar la característica de Llenado medido (ya sea esperando

un minuto para que se apague automáticamente o presionando ICE TYPE [Tipo de hielo] para apagarla manualmente) y encendiéndola nuevamente.

El despachador de hielo

El hielo se distribuye del depósito de la fábrica de hielo en el congelador cuando se presione la almohadilla del despachador. Para apagar la fábrica de hielo, vea “Fábrica de hielo y depósito”.

Su fábrica de hielo produce hielo picado y en cubos. Antes de sacar hielo, seleccione el tipo de hielo que desea, presionando el botón de ICE TYPE (Tipo de hielo).

La pantalla indica qué tipo de hielo se ha seleccionado.

CRUSHED

CUBED

(Hielo picado)

(Hielo en cubos)

Para obtener hielo picado, el hielo es triturado antes de ser despachado. Esto puede retrasar un poco la distribución del hielo picado. El ruido proveniente del triturador de hielo es normal y los trozos de hielo pueden variar en tamaño. Cuando cambie de la posición de hielo picado a cubos, caen unas onzas de hielo picado junto con los primeros cubos.

Para despachar hielo:

1.Asegúrese de seleccionar el tipo de hielo deseado. Para cambiar de hielo en cubos a picado y viceversa, presione ICE TYPE (Tipo de hielo).

ADVERTENCIA

Peligro de Cortaduras

Use un vaso resistente para recibir hielo del despachador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras.

2.Oprima con un vaso resistente la almohadilla del despachador de hielo. Sostenga el vaso junto al orificio del despachador para que el hielo no caiga fuera del vaso.

IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presión a la almohadilla para activar el despachador de hielo. Oprimir fuerte no hará que el despachador funcione con más rapidez o produzca mayor cantidad de hielo.

3.Retire el vaso para detener la salida de hielo.

NOTA: El hielo puede continuar saliendo por varios segundos después de haber retirado el vaso de la almohadilla. El despachador puede continuar haciendo ruido por algunos segundos después de haber despachado.

La luz del despachador

Cuando usted utilice el despachador, las luces se encenderán automáticamente. Si desea que las luces estén encendidas continuamente, puede elegir ON (Encendido) o DIM (Tenue). Si desea solamente que la luz de los botones del despachador esté encendida continuamente, seleccione PADS (Botones). La pantalla indica qué modo está seleccionado.

ON

DIM

PADS

(Encendido)

(Tenue)

(Botones)

ON (Encendido): Presione LIGHT (Luz) para encender todas las luces del despachador.

DIM (Tenue): Presione LIGHT por segunda vez para seleccionar el modo DIM (Tenue). Todas las luces del despachador permanecerán encendidas, pero a una intensidad más baja.

PADS (Botones): Presione LIGHT por tercera vez para seleccionar el modo PADS (Botones). Las luces de los botones del despachador permanecerán encendidas en toda su intensidad, pero se apagará la luz principal del despachador.

OFF (Apagado): Presione LIGHT por cuarta vez para apagar todas las luces del despachador.

Las luces del despachador son del tipo LED y no se pueden cambiar. Si le parece que las luces del despachador no funcionan, vea “Solución de problemas” para obtener más información.

El bloqueo del despachador

El despachador puede apagarse para facilitar la limpieza o para evitar que sea activado involuntariamente por niños pequeños o animales domésticos.

NOTA: La función de cierre no interrumpe el flujo eléctrico al refrigerador, a la fábrica de hielo o a la luz del despachador. Únicamente desactiva los controles y las almohadillas del despachador. Para apagar la fábrica de hielo, vea “Fábrica de hielo y depósito”.

Presione y sostenga LOCK (Bloqueo) por 3 segundos para bloquear el despachador.

Presione y sostenga LOCK por segunda vez para desbloquear el despachador.

La pantalla indica cuándo el despachador está bloqueado.

LOCKED UNLOCKED

(Bloqueado) (Desbloqueado)

23

Image 23
Contents Refrigerator User Instructions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyRefrigerator USE Install Air FilterInstall Produce Preserver Replacing the Produce Preserver on some models Using theControlsInstalling the Produce Preserver on some models Door Ajar Alarm Adjusting the ControlsCondition Temperature Adjustment Additional Features Fast IceWater and Ice Dispensers ConvertibleDrawer Temperature ControlCrisper Humidity Control Chilled Door BinWater Dispenser Units Default Minimum MaximumTo Dispense Water Standard To Dispense Water Measured FillTurning the Ice Maker On/Off Ice Maker and Storage BinTo Dispense Ice Water Filter Status Light Water Filtration SystemRemoving and Replacing Ice Storage Bin Changing the Light Bulbs CleaningTo Clean Your Refrigerator Refrigerator CareRefrigerator seems noisy TroubleshootingRefrigerator Operation Motor seems to run too muchIceand Water Temperature and MoistureTemperature is too warm Accessories Water Filtration System Performance Data SheetDisclaimer of Implied Warranties Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorCómo instalar el filtro de aire en algunos modelos USO DE SU RefrigeradorInstalación del filtro de aire en algunosmodelos Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorSensibilidad Ritmo Al etileno De producción De etileno En los modelos con muescasEn los modelos sin muescas Reemplazo del filtro de aireImportante Uso de los controlesInstalación del indicador de estado en algunos modelos Cómo ajustar los controlesCaracterísticas adicionales Fast Ice Hielo rápido Alarma de puerta entreabiertaCondición Regulación DE LA Temperatura Encendido/Apagado del enfriamientoNotas Depósito enfriador de la puertaDespachadores de agua y hielo Unidades Prefijado Mínimo Máximo Para despachar agua estándarPara despachar agua Llenado medido El despachador de aguaEl bloqueo del despachador Para despachar hieloEl despachador de hielo La luz del despachadorEstilo Fábrica dehielo y depósito en algunos modelosPara encender y apagar la fábrica de hielo Cómo quitar y volver a colocar el depósito de hieloLuz de estado del filtro de agua Sistema de filtración de aguaLimpieza Para limpiar su refrigeradorFuncionamiento delrefrigerador Solución DE ProblemasCómo cambiar los focos Es difícil abrir las puertas Temperatura y humedadHielo y agua Accesorios Sistema de filtración de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoEsta garantía limitada no cubre Whirlpool CorporationGarantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaWhirlpool Brand Home Appliances Sécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Installation du filtre à air surcertainsmodèlesInstallation du filtre à air sur certains modèles Utilisation DU RéfrigérateurModèles sans encoches Installer le sachet de conservation Pour produits fraisRemplacement du filtre à air Modèles avec encochesAjustement des commandes Utilisation des commandesInstallation du témoin lumineux sur certains modèles Caractéristiques supplémentaires Fast Ice glace rapides Alarme de porte entrouverteCondition Ajustement DE LA Température Refroidissement On/Off marche/arrêtRemarques Commande de température dans Le tiroir convertibleCompartiment fraîcheur dans la porte Distributeurs d’eauet de glaçonsLe distributeur deau Distribution deau standardDistribution deau remplissage mesuré Calibration du remplissage mesuréLa lampe du distributeur Distribution de glaceLe distributeur de glaçons Le verrouillage du distributeur Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsMachine à glaçons et bac dentreposage Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsTémoin lumineux de létat du filtre à eau Remplacement du filtre à eauSystème de filtrationde leau Nettoyage de votre réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur NettoyageFonctionnement du réfrigérateur DépannageLe réfrigérateur bascule et n’est pas stable Température et humiditéGlaçons et eau Filtre à air AccessoiresLingettes pour acier inoxydable affresh† Filtre à eauSystème de filtration d’eau Feuille DE Données SUR LA PerformanceLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DE Gros Appareil Ménager Whirlpool CorporationGarantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieTous droits réservés W10487790A EN/FR PN W10487789A