Whirlpool W10487790A warranty Dépannage, Fonctionnement du réfrigérateur

Page 43

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions)

pour éviter le coût d'une intervention de dépannage.

Aux É.-U., www.whirlpool.com Au Canada, www.whirlpool.ca

Fonctionnement du réfrigérateur

Le réfrigérateur ne fonctionne pas

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Le cordon d'alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

La prise électrique fonctionne-t-elle? Brancher une lampe pour voir si la prise fonctionne.

Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

Les commandes sont-elles en marche? S'assurer que les commandes du réfrigérateur sont en marche. Voir “Utilisation des commandes”.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement.

REMARQUE : Le fait d'ajuster les commandes de température sur le réglage le plus froid ne refroidira pas le compartiment plus rapidement.

Le moteur semble fonctionner excessivement

Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus longtemps que l'ancien grâce à son compresseur à haute efficacité et ses ventilateurs. Le réfrigérateur peut fonctionner plus longtemps encore si la température de la pièce est chaude, si une importante quantité de nourriture y est ajoutée, si les portes sont fréquemment ouvertes ou si elles ont été laissées ouvertes.

Le réfrigérateur semble bruyant

Le bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années. Du fait de cette réduction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau réfrigérateur qui n'avaient pas été décelés avec votre ancien modèle. Voici une liste des sons normaux accompagnés d'une explication.

Bourdonnement - entendu lorsque le robinet d'arrivée d'eau s'ouvre pour remplir la machine à glaçons

Cliquètement/crépitement - ouverture ou fermeture des vannes

Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se règlent afin d'optimiser la performance

Cliquetis - écoulement de liquide réfrigérant, mouvement des conduites d'eau ou d'objets posés sur le dessus du réfrigérateur

Grésillement/gargouillement - de l'eau tombe sur l'élément de chauffage durant le programme de dégivrage

Bruit d'éclatement - contraction/expansion des parois internes, particulièrement lors du refroidissement initial

Bruit d'écoulement d'eau - peut être entendu lorsque la glace fond lors du programme de dégivrage et que l'eau s'écoule dans le plateau de dégivrage

Grincement/craquement - se produit lorsque la glace est éjectée du moule à glaçons

Les portes ne ferment pas complètement

La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les emballages d'aliments pour libérer la porte.

Un compartiment ou une tablette bloquent-ils le passage? Replacer le compartiment ou la tablette en position correcte.

Les portes sont difficiles à ouvrir

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Les joints collent-ils ou sont-ils sales? Nettoyer les joints au savon doux et à l'eau tiède.

43

Image 43
Contents Refrigerator User Instructions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyInstall Produce Preserver Install Air FilterRefrigerator USE Installing the Produce Preserver on some models Using theControlsReplacing the Produce Preserver on some models Door Ajar Alarm Adjusting the ControlsCondition Temperature Adjustment Additional Features Fast IceWater and Ice Dispensers ConvertibleDrawer Temperature ControlCrisper Humidity Control Chilled Door BinWater Dispenser Units Default Minimum MaximumTo Dispense Water Standard To Dispense Water Measured FillTo Dispense Ice Ice Maker and Storage BinTurning the Ice Maker On/Off Removing and Replacing Ice Storage Bin Water Filtration SystemWater Filter Status Light Changing the Light Bulbs CleaningTo Clean Your Refrigerator Refrigerator CareRefrigerator seems noisy TroubleshootingRefrigerator Operation Motor seems to run too muchTemperature is too warm Temperature and MoistureIceand Water Accessories Water Filtration System Performance Data SheetDisclaimer of Implied Warranties Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorCómo instalar el filtro de aire en algunos modelos USO DE SU RefrigeradorInstalación del filtro de aire en algunosmodelos Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorSensibilidad Ritmo Al etileno De producción De etileno En los modelos con muescasEn los modelos sin muescas Reemplazo del filtro de aireImportante Uso de los controlesInstalación del indicador de estado en algunos modelos Cómo ajustar los controlesCaracterísticas adicionales Fast Ice Hielo rápido Alarma de puerta entreabiertaCondición Regulación DE LA Temperatura Encendido/Apagado del enfriamientoDespachadores de agua y hielo Depósito enfriador de la puertaNotas Unidades Prefijado Mínimo Máximo Para despachar agua estándarPara despachar agua Llenado medido El despachador de aguaEl bloqueo del despachador Para despachar hieloEl despachador de hielo La luz del despachadorEstilo Fábrica dehielo y depósito en algunos modelosPara encender y apagar la fábrica de hielo Cómo quitar y volver a colocar el depósito de hieloLuz de estado del filtro de agua Sistema de filtración de aguaLimpieza Para limpiar su refrigeradorCómo cambiar los focos Solución DE ProblemasFuncionamiento delrefrigerador Hielo y agua Temperatura y humedadEs difícil abrir las puertas Accesorios Sistema de filtración de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoEsta garantía limitada no cubre Whirlpool CorporationGarantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaWhirlpool Brand Home Appliances Sécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Installation du filtre à air surcertainsmodèlesInstallation du filtre à air sur certains modèles Utilisation DU RéfrigérateurModèles sans encoches Installer le sachet de conservation Pour produits fraisRemplacement du filtre à air Modèles avec encochesInstallation du témoin lumineux sur certains modèles Utilisation des commandesAjustement des commandes Caractéristiques supplémentaires Fast Ice glace rapides Alarme de porte entrouverteCondition Ajustement DE LA Température Refroidissement On/Off marche/arrêtRemarques Commande de température dans Le tiroir convertibleCompartiment fraîcheur dans la porte Distributeurs d’eauet de glaçonsLe distributeur deau Distribution deau standardDistribution deau remplissage mesuré Calibration du remplissage mesuréLe distributeur de glaçons Distribution de glaceLa lampe du distributeur Le verrouillage du distributeur Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsMachine à glaçons et bac dentreposage Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsSystème de filtrationde leau Remplacement du filtre à eauTémoin lumineux de létat du filtre à eau Nettoyage de votre réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur NettoyageFonctionnement du réfrigérateur DépannageGlaçons et eau Température et humiditéLe réfrigérateur bascule et n’est pas stable Filtre à air AccessoiresLingettes pour acier inoxydable affresh† Filtre à eauSystème de filtration d’eau Feuille DE Données SUR LA PerformanceLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DE Gros Appareil Ménager Whirlpool CorporationGarantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieTous droits réservés W10487790A EN/FR PN W10487789A