Whirlpool W10487790A warranty Commande de température dans Le tiroir convertible, Remarques

Page 37

Désactivation des signaux sonores

Pour désactiver toutes les commandes et les signaux sonores émis par le distributeur, appuyer sur le bouton OPTIONS pour accéder au mode Options; appuyer ensuite de nouveau sur

OPTIONS.

Pour réactiver tous les signaux sonores, appuyer sur le bouton OPTIONS pour accéder au mode Options (sauf si l’on s'y trouve déjà); appuyer ensuite de nouveau sur OPTIONS.

Évaporateur double (sur certains modèles)

Certains modèles sont équipés d’un double système d’évaporation séquentiel, composé de deux évaporateurs distincts pour les compartiments de réfrigération et de congélation.

La double évaporation engendre un taux d’humidité supérieur, qui contribue à ralentir la détérioration des aliments dans le réfrigérateur et à améliorer leur qualité et leur fraîcheur dans le congélateur en raison d’une brûlure de congélation moins vive. En outre, le double système d’évaporation contribue à éviter que les odeurs de nourriture présentes dans le réfrigérateur ne se transfèrent à la glace du congélateur.

REMARQUE : Le double système d’évaporation est toujours activé lorsque le réfrigérateur fonctionne. Il n’est pas nécessaire d’appuyer sur un quelconque bouton pour l’activer.

Commande de température dans

le tiroir convertible

(surcertainsmodèles)

La commande peut être ajustée pour un refroidissement approprié des viandes ou des légumes. L’air à l’intérieur du contenant est refroidi pour éviter les "petits espaces" de congélation et peut être réglé pour garder les viandes aux températures de conservation de 28° à 32°F (de -2° à 0°C) recommandées par l’Office national du bétail et des viandes.

Conservation de la viande :

Régler la commande sur l'un des trois réglages MEAT (viande) pour conserver la viande à sa température de conservation optimale.

Conservation des légumes :

Régler la commande à VEG (légumes) pour conserver les légumes à leurs températures de conservation optimales.

REMARQUE : Si les aliments commencent à geler, déplacer la commande vers la droite (moins froid) en l’orientant vers le réglage VEG (légumes). Ne pas oublier d'attendre 24 heures entre les ajustements.

Réglage de l'humiditédans le bac à légumes

(surcertainsmodèles)

On peut contrôler le degré d'humidité dans le bac à légumes étanche. La commande peut être ajustée à n'importe quel réglage entre LOW et HIGH.

LOW/bas (ouvert) pour une meilleure conservation des fruits et légumes à pelures.

HIGH/haut (fermé) pour une meilleure conservation des légumes à feuilles frais.

Compartiment fraîcheur dans la porte

(surcertainsmodèles)

De l'air froid du congélateur passe directement dans le compartiment de la porte du réfrigérateur situé sous les évents.

REMARQUE : Le compartiment à produits laitiers et le porte- canettes ne sont pas associés à la caractéristique Compartiment fraîcheur dans la porte.

Commande du compartiment fraîcheur dans la porte

La commande du compartiment fraîcheur se trouve sur le côté gauche du compartiment de réfrigération.

A

A. Commande du compartiment fraîcheur dans la porte

Déplacer le bouton de commande du compartiment fraîcheur vers la gauche pour réduire la circulation d'air froid dans le compartiment et le rendre ainsi moins froid.

Déplacer le bouton de commande du compartiment fraîcheur vers la droite pour augmenter la circulation d'air froid dans le compartiment et le rendre ainsi plus froid.

Distributeurs d’eauet de glaçons

IMPORTANT : Après avoir raccordé le réfrigérateur à une source d’alimentation en eau ou remplacé le filtre à eau, vidanger le circuit d’eau. Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur la plaque du distributeur d’eau pendant 5 secondes, puis relâcher la plaque pendant 5 secondes. Répéter l’opération jusqu’à ce que l’eau commence à couler. Une fois que l’eau commence à couler, continuer d'appuyer puis de relâcher la plaque du distributeur (appui pendant 5 secondes, relâchement pendant 5 secondes) jusqu’à ce qu’un total de 3 gal. (12 L) soit distribué. Ceci évacue l'air du filtre et du système de distribution d’eau et prépare le filtre

àeau pour utilisation. Une vidange supplémentaire peut être nécessaire dans certains domiciles. Pendant l'évacuation de l'air du système, de l'eau peut gicler du distributeur.

REMARQUES :

Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du congélateur est ouverte.

Accorder 24 heures pour que le réfrigérateur se refroidisse et refroidisse l'eau.

Accorder 24 heures pour produire la première quantité de glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons produites. Attendre 72 heures pour une production complète de glaçons.

L’écran d’affichage sur le tableau de commande du distributeur s’éteint automatiquement et entre au mode “veille” lorsque les boutons de commande et les plaques de distribution n’ont pas été utilisés pendant au moins 2 minutes. Le fait d’appuyer une fois sur un bouton de commande au mode “veille” réactive uniquement l’écran d’affichage, sans modifier les réglages. Après réactivation, n’importe quel réglage peut alors être modifié. Si aucune modification n’est apportée dans les 2 minutes qui suivent, l’affichage passe de nouveau au mode “veille”.

37

Image 37
Contents Refrigerator User Instructions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyInstall Produce Preserver Install Air FilterRefrigerator USE Installing the Produce Preserver on some models Using theControlsReplacing the Produce Preserver on some models Condition Temperature Adjustment Adjusting the ControlsAdditional Features Fast Ice Door Ajar AlarmCrisper Humidity Control ConvertibleDrawer Temperature ControlChilled Door Bin Water and Ice DispensersTo Dispense Water Standard Units Default Minimum MaximumTo Dispense Water Measured Fill Water DispenserTo Dispense Ice Ice Maker and Storage BinTurning the Ice Maker On/Off Removing and Replacing Ice Storage Bin Water Filtration SystemWater Filter Status Light To Clean Your Refrigerator CleaningRefrigerator Care Changing the Light BulbsRefrigerator Operation TroubleshootingMotor seems to run too much Refrigerator seems noisyTemperature is too warm Temperature and MoistureIceand Water Accessories Water Filtration System Performance Data SheetItems Excluded from Warranty Limited WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied WarrantiesSeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorInstalación del filtro de aire en algunosmodelos USO DE SU RefrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Cómo instalar el filtro de aire en algunos modelosEn los modelos sin muescas En los modelos con muescasReemplazo del filtro de aire Sensibilidad Ritmo Al etileno De producción De etilenoInstalación del indicador de estado en algunos modelos Uso de los controlesCómo ajustar los controles ImportanteCondición Regulación DE LA Temperatura Alarma de puerta entreabiertaEncendido/Apagado del enfriamiento Características adicionales Fast Ice Hielo rápidoDespachadores de agua y hielo Depósito enfriador de la puertaNotas Para despachar agua Llenado medido Para despachar agua estándarEl despachador de agua Unidades Prefijado Mínimo MáximoEl despachador de hielo Para despachar hieloLa luz del despachador El bloqueo del despachadorPara encender y apagar la fábrica de hielo Fábrica dehielo y depósito en algunos modelosCómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo EstiloLimpieza Sistema de filtración de aguaPara limpiar su refrigerador Luz de estado del filtro de aguaCómo cambiar los focos Solución DE ProblemasFuncionamiento delrefrigerador Hielo y agua Temperatura y humedadEs difícil abrir las puertas Accesorios Sistema de filtración de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoGarantía Limitada Whirlpool CorporationExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreWhirlpool Brand Home Appliances Sécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurInstallation du filtre à air sur certains modèles Installation du filtre à air surcertainsmodèlesUtilisation DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurRemplacement du filtre à air Installer le sachet de conservation Pour produits fraisModèles avec encoches Modèles sans encochesInstallation du témoin lumineux sur certains modèles Utilisation des commandesAjustement des commandes Condition Ajustement DE LA Température Alarme de porte entrouverteRefroidissement On/Off marche/arrêt Caractéristiques supplémentaires Fast Ice glace rapidesCompartiment fraîcheur dans la porte Commande de température dans Le tiroir convertibleDistributeurs d’eauet de glaçons RemarquesDistribution deau remplissage mesuré Distribution deau standardCalibration du remplissage mesuré Le distributeur deauLe distributeur de glaçons Distribution de glaceLa lampe du distributeur Machine à glaçons et bac dentreposage Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsMise en marche/arrêt de la machine à glaçons Le verrouillage du distributeurSystème de filtrationde leau Remplacement du filtre à eauTémoin lumineux de létat du filtre à eau Entretien DU Réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurFonctionnement du réfrigérateur DépannageGlaçons et eau Température et humiditéLe réfrigérateur bascule et n’est pas stable Lingettes pour acier inoxydable affresh† AccessoiresFiltre à eau Filtre à airSystème de filtration d’eau Feuille DE Données SUR LA PerformanceGarantie Limitée Garantie DE Gros Appareil Ménager Whirlpool CorporationÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasTous droits réservés W10487790A EN/FR PN W10487789A