Whirlpool W10487790A warranty Distribution deau standard, Distribution deau remplissage mesuré

Page 38

Calibration du remplissage mesuré

Une faible pression en eau peut affecter la précision de la caractéristique de remplissage mesuré. Pour une performance optimale du distributeur d’eau, il faut donc d’abord calibrer la fonction de remplissage mesuré.

IMPORTANT : Purger le circuit d’eau avant de calibrer le remplissage mesuré.

1.Placer une tasse à mesurer robuste (format 1 taza [237 mL]) sur le plateau d’égouttement du distributeur, situé devant la plaque de distribution d’eau.

REMARQUE : Pour certains modèles, une tasse à mesurer est incluse.

2.Appuyer simultanément et sans relâcher sur les boutons OPTIONS et LOCK (verrouillage) pendant 3 secondes. Les mots “Back” (retour) et “1 Cup” (1 tasse) apparaissent sur l'écran d'affichage. Le témoin “CALIBRATE” (calibrage) s'allume également – il reste allumé pendant le calibrage de la fonction de remplissage mesuré.

REMARQUE : À tout moment, on peut appuyer sur le bouton ICE TYPE (type de glace) sous le mot “Back” (retour) pour quitter le mode de calibrage. Le mot “CALIBRATE” (calibrage) de l’écran d’affichage s’éteint.

3.Avec la main (et non la tasse à mesurer), appuyer sur la plaque du distributeur à eau puis la relâcher pour remplir la tasse d’eau jusqu’à la ligne de remplissage d’une (1) tasse.

REMARQUE : Si un remplissage excessif ou un renversement se produit, jeter l’eau et appuyer sur “Back” (retour) pour réinitialiser le processus de calibrage.

4.Une fois qu'une tasse d'eau a été versée dans la tasse à mesurer, appuyer sur le bouton MEASURED FILL (remplissage mesuré) sous le mot “Confirm” (confirmer) pour confirmer le calibrage.

Une fois le calibrage de la fonction Measured Fill (remplissage mesuré) confirmé, l'affichage revient à l'écran d'accueil.

Le distributeur d'eau

IMPORTANT :

Distribuer au moins 1 pte (1 L) d’eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement en eau fraîche.

Si le débit en provenance du distributeur diminue, cela peut être dû à une faible pression en eau.

Avec le filtre à eau retiré, verser l’équivalent d’une (1) tasse (237 mL) d'eau. Si l’équivalent d’une (1) tasse d’eau est distribué en 8 secondes ou moins, cela signifie que la pression en eau alimentant le réfrigérateur répond au critère minimal.

S’il faut plus de 8 secondes à la machine pour distribuer l’équivalent d’une (1) tasse d’eau, cela signifie que la pression en eau alimentant le réfrigérateur est inférieure au niveau recommandé. Voir “Spécifications de l’alimentation en eau” ou “Dépannage” pour des suggestions sur la marche à suivre.

Distribution d'eau (standard) :

1.Appuyer un verre robuste contre la plaque du distributeur d’eau.

REMARQUE : Pendant le puisage de l'eau et les 3 secondes suivant l'arrêt de la distribution, l'affichage numérique indique la quantité d'eau distribuée.

2.Retirer le verre pour arrêter la distribution.

Distribution d'eau (remplissage mesuré) :

La fonction Measured Fill (remplissage mesuré) permet de distribuer une quantité d'eau précise en appuyant simplement sur quelques boutons.

REMARQUE : La quantité d'eau distribuée correspondra à la quantité sélectionnée. Vérifier que le récipient est vide et peut contenir le volume complet. Si de la glace se trouve dans le récipient, il peut être nécessaire d'ajuster la sélection.

IMPORTANT : Une faible pression en eau peut affecter la précision de cette caractéristique.

1.Appuyer sur MEASURED FILL (remplissage mesuré) pour activer la fonction. Lorsque la caractéristique est activée, l’écran Measured Fill (remplissage mesuré) apparaît sur l’afficheur.

Appuyer sur ICE TYPE (type de glace) pour désactiver manuellement la caractéristique Measured Fill (remplissage mesuré).

REMARQUE : Le distributeur désactive automatiquement la fonction de remplissage mesuré après une minute d'inactivité. Lorsque la fonction Measured Fill (remplissage mesuré) est désactivée, toute modification effectuée est perdue et les réglages par défauts sont réactivés.

2.Il est possible de puiser l'eau par once, par tasse ou par litre. L'unité utilisée par défaut est l'once. Pour passer aux tasses ou aux litres, appuyer sur le bouton LIGHT (lampe).

Les volumes par défaut, minimum et maximum sont indiqués ci-dessous.

Unités

Par défaut

Minimum

Maximum

 

 

 

 

Onces

8

1

128

 

 

 

 

Tasses

1

¹/

16

 

 

 

 

Litres

0,25

0,05

4,00

 

 

 

 

3.Appuyer sur les boutons LOCK (verrouillage) et OPTIONS pour ajuster le volume tel que désiré. Le bouton LOCK (verrouillage) augmente le volume et le bouton OPTIONS le diminue.

38

Image 38
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerRefrigerator USE Install Air FilterInstall Produce Preserver Replacing the Produce Preserver on some models Using theControlsInstalling the Produce Preserver on some models Additional Features Fast Ice Adjusting the ControlsCondition Temperature Adjustment Door Ajar AlarmChilled Door Bin ConvertibleDrawer Temperature ControlCrisper Humidity Control Water and Ice DispensersTo Dispense Water Measured Fill Units Default Minimum MaximumTo Dispense Water Standard Water DispenserTurning the Ice Maker On/Off Ice Maker and Storage BinTo Dispense Ice Water Filter Status Light Water Filtration SystemRemoving and Replacing Ice Storage Bin Refrigerator Care CleaningTo Clean Your Refrigerator Changing the Light BulbsMotor seems to run too much TroubleshootingRefrigerator Operation Refrigerator seems noisyIceand Water Temperature and MoistureTemperature is too warm Accessories Performance Data Sheet Water Filtration SystemThis limited warranty does not cover Limited WarrantyItems Excluded from Warranty Disclaimer of Implied WarrantiesInstrucciones Para EL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador USO DE SU RefrigeradorInstalación del filtro de aire en algunosmodelos Cómo instalar el filtro de aire en algunos modelosReemplazo del filtro de aire En los modelos con muescasEn los modelos sin muescas Sensibilidad Ritmo Al etileno De producción De etilenoCómo ajustar los controles Uso de los controlesInstalación del indicador de estado en algunos modelos ImportanteEncendido/Apagado del enfriamiento Alarma de puerta entreabiertaCondición Regulación DE LA Temperatura Características adicionales Fast Ice Hielo rápidoNotas Depósito enfriador de la puertaDespachadores de agua y hielo El despachador de agua Para despachar agua estándarPara despachar agua Llenado medido Unidades Prefijado Mínimo MáximoLa luz del despachador Para despachar hieloEl despachador de hielo El bloqueo del despachadorCómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo Fábrica dehielo y depósito en algunos modelosPara encender y apagar la fábrica de hielo EstiloPara limpiar su refrigerador Sistema de filtración de aguaLimpieza Luz de estado del filtro de aguaFuncionamiento delrefrigerador Solución DE ProblemasCómo cambiar los focos Es difícil abrir las puertas Temperatura y humedadHielo y agua Accesorios Hoja DE Datos DEL Rendimiento Sistema de filtración de aguaExclusiones DE LA Garantía Whirlpool CorporationGarantía Limitada Esta garantía limitada no cubreWhirlpool Brand Home Appliances Instructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurUtilisation DU Réfrigérateur Installation du filtre à air surcertainsmodèlesInstallation du filtre à air sur certains modèles Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurModèles avec encoches Installer le sachet de conservation Pour produits fraisRemplacement du filtre à air Modèles sans encochesAjustement des commandes Utilisation des commandesInstallation du témoin lumineux sur certains modèles Refroidissement On/Off marche/arrêt Alarme de porte entrouverteCondition Ajustement DE LA Température Caractéristiques supplémentaires Fast Ice glace rapidesDistributeurs d’eauet de glaçons Commande de température dans Le tiroir convertibleCompartiment fraîcheur dans la porte RemarquesCalibration du remplissage mesuré Distribution deau standardDistribution deau remplissage mesuré Le distributeur deauLa lampe du distributeur Distribution de glaceLe distributeur de glaçons Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsMachine à glaçons et bac dentreposage Le verrouillage du distributeurTémoin lumineux de létat du filtre à eau Remplacement du filtre à eauSystème de filtrationde leau Nettoyage Remplacement des ampoules d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur Nettoyage de votre réfrigérateurDépannage Fonctionnement du réfrigérateurLe réfrigérateur bascule et n’est pas stable Température et humiditéGlaçons et eau Filtre à eau AccessoiresLingettes pour acier inoxydable affresh† Filtre à airFeuille DE Données SUR LA Performance Système de filtration d’eauÉléments Exclus DE LA Garantie Garantie DE Gros Appareil Ménager Whirlpool CorporationGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasW10487790A EN/FR PN W10487789A Tous droits réservés