Whirlpool W10249205A, W10249204A Requisitos eléctricos, Requisitos del suministro de agua

Page 19

NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura puede ser menor de

55°F (13°C).

1/2" (1,25 cm)

2" (5,08 cm)

Requisitos eléctricos

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

Antes de mover el refrigerador a su ubicación final, es importante asegurarse de que tiene la conexión eléctrica adecuada.

Método de conexión a tierra recomendado

Se requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios, 60 Hz, CA solamente y con fusibles de 15 ó 20 amperios, conectada a tierra. Se recomienda que use un circuito separado sólo para su refrigerador. Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor. No use un cable eléctrico de extensión.

NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o de quitar un foco de luz, ponga el control (del termostato, del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo) en la posición OFF (Apagado) y luego desconecte el refrigerador de la fuente de energía. Cuando haya terminado, reconecte el refrigerador a la fuente de energía eléctrica y vuelva a poner el control (del termostato, del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo) en la posición deseada. Vea “Uso de los controles”.

Requisitos del suministro de agua

Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí.

HERRAMIENTAS NECESARIAS:

Destornillador de hoja plana

Llave para tuercas de

Llaves de boca de ⁷⁄₁₆" (11,11 mm)

 

¹⁄₄" (6,35 mm)

 

Broca de ¹⁄₄" (6,35 mm)

y ¹⁄₂" (12,7 mm) o dos llaves

ajustables

Taladro inalámbrico

 

NOTA: El distribuidor de su refrigerador tiene un juego disponible con una válvula de cierre tipo montura de ¹⁄₄" (6,35 mm), una unión y tubería de cobre. Antes de comprar, asegúrese que la válvula tipo montura cumpla con los códigos de plomería de su

localidad. No use una válvula perforadora ni una válvula de montura de ³⁄₁₆" (4,76 mm) que reduce el flujo de agua y se

obstruye con más facilidad.

IMPORTANTE:

Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomería.

Use tuberías de cobre y revise si hay fugas. Instale tubería de cobre sólo en áreas donde la temperatura va a permanecer por encima del punto de congelación.

Presión del agua

Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de hielo. Si usted tiene preguntas acerca de la presión de agua, llame a un plomero competente autorizado.

Suministro de agua de ósmosis inversa

IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua del refrigerador necesitará ser entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa).

Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema de ósmosis inversa necesitará ser de un mínimo de 40 a

60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa).

Si la presión del agua del sistema de ósmosis inversa es menor de

40 a 60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa):

Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado y reemplácelo si fuera necesario.

Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del sistema de ósmosis inversa después del uso intenso.

Si su refrigerador tiene un filtro de agua, se podrá reducir la presión aún más si se usa en conjunto con un sistema de ósmosis inversa. Quite el filtro de agua. Vea “Sistema de filtración de agua”.

Si tiene preguntas acerca de la presión de agua, llame a un plomero competente autorizado.

19

Image 19
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsRemove the Packaging Clean Before Using Unpack the RefrigeratorRecommended Grounding Method LocationRequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsReverse Osmosis Water Supply Connect the Water SupplyStyle Remove Doors and Hinges all models Refrigerator DoorsRefrigerator door Reverse Doors-Standard Door optionalCabinet Freezer doorOptional Refrigerator USE Adjust the DoorsUsing theControls CONDITION/REASON AdjustmentWater Filtration System Crisper Humidity ControlIce Maker Water DispenserRefrigerator Care CleaningTo Clean Your Refrigerator Using the Dispenser Without the Water FilterChanging the Light Bulbs TroubleshootingRefrigerator Operation Humid room? Contributes to moisture buildup Temperature and MoistureTemperature is too warm Iceand WaterWater Filter Certifications AccessoriesStainless Steel Cleaner and Polish Replacement FilterApplication Guidelines/Water Supply Parameters Product Data Sheets15 mg/L † Model WF-NL120VChange the water filter everyModel WF-NLC120V Capacity 120 Gallons 454 Liters Disclaimer of Implied Warranties Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverEL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Requisitos de ubicaciónSuministro de agua de ósmosis inversa Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoConexión al refrigerador Conexión del suministro de aguaEstilo Conexión a la línea de aguaCómo terminar la instalación Puertas del refrigeradorCómo quitar las puertas y las bisagras todos los modelos Puertas CarcasaPuerta del congelador Puerta del refrigeradorCambio del sentido De apertura de las Puertas Puerta Uso de los controles Ajustelas puertasCONDICIÓN/MOTIVO Ajuste Para despachar agua Fábrica de hieloDespachador de agua Sistema de filtración de aguaCómo cambiar el filtro de agua LimpiezaPara limpiar su refrigerador Filtro de agua sin indicador en algunos modelosCómo cambiar los focos Solución DE ProblemasFuncionamiento delrefrigerador Nota Esto es una indicación de baja presión de agua Temperatura y humedadHielo y agua Nota Es normal que se acumule un poco de humedadFiltro de repuesto Accesorios¿Está la presión de agua a por lo menos 35 lbs/pulg² Limpiador de Acero InoxidablePautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoModelo WF-NLC120V Capacidad de 120 galones 454 litros Esta garantía limitada no cubre Whirlpool CorporationGarantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaRéfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Instructions DinstallationExigences demplacement Déballagedu réfrigérateurAlimentation en eau par osmose inverse Méthode recommandée de mise à la terreSpécificationsélectriques Spécifications del’alimentationen eauRaccordement à la canalisation d’eau Raccordement de la canalisation deauRaccordement au réfrigérateur Portes du réfrigérateur Achever l’installationDémontage Portes et charnières tous les modèles Porte du réfrigérateur Réinstallation Portes et charnières tous les modèlesCaisse Porte du compartiment de congélationFacultatif Utilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAjustement desportes Distribution d’eau Machine à glaçonsDistributeur d’eau Système defiltrationde leauNettoyage Entretien DU RéfrigérateurNettoyage de votre réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageDépannage Fonctionnement du réfrigérateurLes portes sont difficiles à ouvrir Température et humiditéGlaçons et eau Le réfrigérateur semble bruyantLes glaçons sont creux ou petits AccessoiresFiltre de rechange Le produit ne doit être utilisé que pour l’eau froide Feuilles DE Données SUR LE ProduitModèle WF-NLC120V Capacité 120 gallons 454 litres W10249205A EN/FR PN W10249204A Garantie LimitéeÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pas