Whirlpool W10249205A Machine à glaçons, Distributeur d’eau, Système defiltrationde leau

Page 41

CONDITION/RAISON :

AJUSTEMENT :

 

 

REFRIGÉRATEUR trop

Régler la commande du

tiède

RÉFRIGÉRATEUR ou de la

 

TEMPÉRATURE à un degré plus

 

haut

 

 

CONGÉLATEUR trop

Régler la commande du

tiède/trop peu de glaçons

CONGÉLATEUR ou de la

 

TEMPÉRATURE à un degré plus

 

haut

 

Commutateur de production de

 

glaçons à MAX

 

 

RÉFRIGÉRATEUR trop

Régler la commande du

froid

RÉFRIGÉRATEUR ou de la

 

TEMPÉRATURE à un degré

 

plus bas

 

 

CONGÉLATEUR trop froid

Régler la commande du

 

CONGÉLATEUR ou de la

 

TEMPÉRATURE à un degré

 

plus bas

Réglage de l'humiditédans le bac à légumes

(surcertainsmodèles)

On peut contrôler le degré d'humidité dans le bac à légumes étanche. La commande peut être ajustée à n'importe quel réglage entre LOW et HIGH.

LOW/bas (ouvert) pour une meilleure conservation des fruits et légumes à pelures.

HIGH/haut (fermé) pour une meilleure conservation des légumes à feuilles frais.

Machine à glaçons

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons

Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit d'abaisser le bras de commande en broche.

Pour arrêter manuellement la machine à glaçons, soulever le bras de commande en broche à la position OFF (élevée) et attendre le clic.

REMARQUE : Votre machine à glaçons a un arrêt automatique. Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons remplissent le bac d'entreposage de glaçons. Les glaçons soulèvent le bras de commande en broche à la position OFF (élevée). Ne pas forcer le commutateur du bras en broche vers le haut ou vers le bas.

Taux de production des glaçons

Accorder 24 heures pour produire la première quantité de glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons produites.

La machine à glaçons devrait produire environ 8 à 12 lots de glaçons au cours d’une période de 24 heures.

Pour augmenter la production de glaçons, diminuer la température du congélateur et du réfrigérateur. Voir “Utilisation des commandes”. Attendre 24 heures entre les ajustements.

Pour une production de glaçons maximale (sur certains modèles), tourner l'interrupteur à ICE PLUS. La machine à glaçons devrait produire environ 16 à 20 lots de glaçons au cours d’une période de 24 heures en mode Ice Plus.

Ànoter

La qualité de vos glaçons sera seulement aussi bonne que la qualité de l'eau fournie à votre machine à glaçons. Éviter de brancher la machine à glaçons à un approvisionnement d'eau adoucie. Les produits chimiques adoucisseurs d'eau (tels que le sel) peuvent endommager des pièces de la machine à glaçons et causer une piètre qualité des glaçons. Si une alimentation d'eau adoucie ne peut pas être évitée, s'assurer que l'adoucisseur d'eau fonctionne bien et qu'il est bien entretenu.

Ne pas utiliser un objet pointu pour briser les glaçons dans le bac. Cette action peut endommager le bac à glaçons et le mécanisme du distributeur.

Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus ou dans la machine à glaçons ou dans le bac à glaçons.

Distributeur d’eau

IMPORTANT :

Après avoir connecté le réfrigérateur à une source d’alimentation en eau, vidanger le système d’eau. Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur le levier du distributeur d’eau pendant 5 secondes, puis relâcher pendant

5 secondes. Répéter l’opération jusqu’à ce que l’eau commence à couler. Une fois que l’eau commence à couler, répéter l’opération (appui sur le levier du distributeur pendant 5 secondes puis relâchement pendant 5 secondes) pendant 2 minutes supplémentaires. Ceci permettra d’évacuer l’air du filtre et du système de distribution d’eau. Une vidange supplémentaire peut être nécessaire dans certains domiciles. Pendant l'évacuation de l'air du système, de l'eau peut gicler du distributeur.

Accorder plusieurs heures pour que le réfrigérateur se refroidisse et rafraîchisse l'eau.

Puiser une quantité suffisante d'eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement frais.

Distribution d’eau :

Le distributeur d'eau comporte deux boutons de puisage pour l'utilisation avec des récipients de différentes tailles.

1.Appuyer un verre robuste sur le bouton arrière ou tenir un récipient sous le distributeur tout en appuyant sur le bouton avant.

2.Retirer le verre ou relâcher le bouton avant pour arrêter la distribution.

Système defiltrationde l'eau

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peut contenir des kystes filtrables.

41

Image 41
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyRemove the Packaging Clean Before Using Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerElectrical Requirements LocationRequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodStyle Connect the Water SupplyReverse Osmosis Water Supply Remove Doors and Hinges all models Refrigerator DoorsCabinet Reverse Doors-Standard Door optionalFreezer door Refrigerator doorOptional Using theControls Adjust the DoorsCONDITION/REASON Adjustment Refrigerator USEIce Maker Crisper Humidity ControlWater Dispenser Water Filtration SystemTo Clean Your Refrigerator CleaningUsing the Dispenser Without the Water Filter Refrigerator CareRefrigerator Operation TroubleshootingChanging the Light Bulbs Temperature is too warm Temperature and MoistureIceand Water Humid room? Contributes to moisture buildupStainless Steel Cleaner and Polish AccessoriesReplacement Filter Water Filter Certifications15 mg/L † Product Data SheetsModel WF-NL120VChange the water filter every Application Guidelines/Water Supply ParametersModel WF-NLC120V Capacity 120 Gallons 454 Liters Items Excluded from Warranty Limited WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied WarrantiesEL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de ubicación Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosMétodo de conexión a tierra recomendado Suministro de agua de ósmosis inversaEstilo Conexión del suministro de aguaConexión a la línea de agua Conexión al refrigeradorCómo quitar las puertas y las bisagras todos los modelos Puertas del refrigeradorCómo terminar la instalación Puerta del congelador CarcasaPuerta del refrigerador PuertasCambio del sentido De apertura de las Puertas Puerta CONDICIÓN/MOTIVO Ajuste Ajustelas puertasUso de los controles Despachador de agua Fábrica de hieloSistema de filtración de agua Para despachar aguaPara limpiar su refrigerador LimpiezaFiltro de agua sin indicador en algunos modelos Cómo cambiar el filtro de aguaFuncionamiento delrefrigerador Solución DE ProblemasCómo cambiar los focos Hielo y agua Temperatura y humedadNota Es normal que se acumule un poco de humedad Nota Esto es una indicación de baja presión de agua¿Está la presión de agua a por lo menos 35 lbs/pulg² AccesoriosLimpiador de Acero Inoxidable Filtro de repuestoPautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoModelo WF-NLC120V Capacidad de 120 galones 454 litros Garantía Limitada Whirlpool CorporationExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreRéfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurExigences demplacement Instructions DinstallationDéballagedu réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécificationsélectriques Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications del’alimentationen eau Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement au réfrigérateur Raccordement de la canalisation deauRaccordement à la canalisation d’eau Démontage Portes et charnières tous les modèles Achever l’installationPortes du réfrigérateur Caisse Réinstallation Portes et charnières tous les modèlesPorte du compartiment de congélation Porte du réfrigérateurFacultatif Ajustement desportes Utilisation des commandesUtilisation DU Réfrigérateur Distributeur d’eau Machine à glaçonsSystème defiltrationde leau Distribution d’eauNettoyage Entretien DU RéfrigérateurDépannage Remplacement des ampoules d’éclairageFonctionnement du réfrigérateur Nettoyage de votre réfrigérateurGlaçons et eau Température et humiditéLe réfrigérateur semble bruyant Les portes sont difficiles à ouvrirFiltre de rechange AccessoiresLes glaçons sont creux ou petits Le produit ne doit être utilisé que pour l’eau froide Feuilles DE Données SUR LE ProduitModèle WF-NLC120V Capacité 120 gallons 454 litres Éléments Exclus DE LA Garantie Garantie LimitéeLa présente garantie limitée ne couvre pas W10249205A EN/FR PN W10249204A