Whirlpool W10249204A, W10249205A Ajustelas puertas, Uso de los controles, CONDICIÓN/MOTIVO Ajuste

Page 24

Ajustelas puertas

Cierre de la puerta

Su refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables – uno a la derecha y otro a la izquierda. Si su refrigerador parece inestable o usted quiere que las puertas se cierren con mayor facilidad, ajuste la inclinación del refrigerador usando las instrucciones siguientes.

IMPORTANTE: Para cumplir con las pautas de American Disabilities Act (ADA) (Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades), repliegue completamente los rodillos dentro de la carcasa para bajar el refrigerador.

1.Quite la rejilla de la base. Vea la ilustración Rejilla de la base en “Puertas del refrigerador”. Los dos tornillos niveladores son parte de las piezas de montaje del rodillo frontal, que están en la base del refrigerador a cada lado.

2.Use un destornillador para ajustar los tornillos niveladores. Gire el tornillo nivelador hacia la derecha para levantar ese lado del refrigerador o gire el tornillo nivelador hacia la izquierda para bajar ese lado. Puede precisar darle varias vueltas a los tornillos niveladores para ajustar la inclinación del refrigerador.

NOTA: Haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador, lo cual quita algo de peso de los tornillos niveladores y los rodillos. Esto facilita el ajuste de los tornillos.

3.Abra ambas puertas nuevamente y verifique que se cierran con la facilidad que usted desea. De lo contrario, incline el refrigerador ligeramente más hacia la parte posterior, girando ambos tornillos niveladores hacia la derecha. Puede tomar varias vueltas más, y usted deberá girar ambos tornillos niveladores la misma cantidad de veces.

4.Vuelva a colocar la rejilla de la base.

Alineamiento de las puertas

Si el espacio entre sus puertas parece desigual, puede ajustarlo usando las instrucciones siguientes:

1.Quite la cubierta de la bisagra superior.

2.Afloje los tornillos de la bisagra superior usando una llave de tuercas o de cubo de ⁵⁄₁₆".

3.Haga que una persona sostenga la puerta en su lugar o coloque entre las puertas algo que mantenga el espacio mientras usted ajusta los tornillos de la bisagra superior.

4.Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra superior.

USO DE SU REFRIGERADOR

Uso de los controles

Para su conveniencia, los controles del refrigerador vienen programados de fábrica. Al instalar su refrigerador por primera vez, cerciórese de que los controles aún estén prefijados en los ajustes medios, como se ilustra.

NOTA: Para apagar su refrigerador, gire el control del refrigerador hacia la palabra OFF (Apagado) o hasta que aparezca la palabra OFF. Su producto no se enfriará mientras el control del refrigerador esté en OFF.

Ajuste medio “3”

Ajuste medio “3”

IMPORTANTE:

Deje que su refrigerador se enfríe por completo antes de agregar alimentos. Es mejor esperar 24 horas antes de poner alimentos en el refrigerador.

Si agrega alimentos antes de que el refrigerador se haya enfriado por completo, sus alimentos podrían echarse a perder. Girar los controles del refrigerador o del congelador a un ajuste más alto (más frío) que el recomendado no enfriará los compartimientos con mayor rapidez.

Cómo ajustar los controles

Los ajustes medios indicados en la sección previa deben ser los correctos para el uso normal de un refrigerador familiar. Los controles están ajustados correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos como Ud. desea y cuando el helado tiene consistencia firme.

Si la temperatura está demasiado caliente o demasiado fría en el refrigerador o en el congelador, primero verifique los conductos de ventilación para asegurarse de que no están bloqueados.

Si necesita regular las temperaturas, utilice como guía los ajustes que se enumeran en la tabla siguiente. Para modelos con dos controles, ajuste primero la temperatura del refrigerador. Espere por lo menos 24 horas entre un ajuste y otro, y después vuelva a verificar las temperaturas.

CONDICIÓN/MOTIVO:

AJUSTE:

 

 

REFRIGERADOR

Control del REFRIGERADOR o

demasiado caliente

de la TEMPERATURA un ajuste

 

más alto

 

 

CONGELADOR

Control del CONGELADOR o de

demasiado caliente/muy

la TEMPERATURA un ajuste

poco hielo

más alto

 

Interruptor de la producción

 

máxima de hielo (MAX)

 

 

24

Image 24
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsInstallation Instructions Remove the Packaging Clean Before UsingUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerLocationRequirements Electrical RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodConnect the Water Supply Reverse Osmosis Water SupplyStyle Refrigerator Doors Remove Doors and Hinges all modelsReverse Doors-Standard Door optional CabinetFreezer door Refrigerator doorOptional Adjust the Doors Using theControlsCONDITION/REASON Adjustment Refrigerator USECrisper Humidity Control Ice MakerWater Dispenser Water Filtration SystemCleaning To Clean Your RefrigeratorUsing the Dispenser Without the Water Filter Refrigerator CareTroubleshooting Changing the Light BulbsRefrigerator Operation Temperature and Moisture Temperature is too warmIceand Water Humid room? Contributes to moisture buildupAccessories Stainless Steel Cleaner and PolishReplacement Filter Water Filter CertificationsProduct Data Sheets 15 mg/L †Model WF-NL120VChange the water filter every Application Guidelines/Water Supply ParametersModel WF-NLC120V Capacity 120 Gallons 454 Liters Limited Warranty Items Excluded from WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied WarrantiesSeguridad DEL Refrigerador EL Usuario DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorRequisitos de ubicación Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaMétodo de conexión a tierra recomendado Suministro de agua de ósmosis inversaConexión del suministro de agua EstiloConexión a la línea de agua Conexión al refrigeradorPuertas del refrigerador Cómo terminar la instalaciónCómo quitar las puertas y las bisagras todos los modelos Carcasa Puerta del congeladorPuerta del refrigerador PuertasCambio del sentido De apertura de las Puertas Puerta Ajustelas puertas Uso de los controlesCONDICIÓN/MOTIVO Ajuste Fábrica de hielo Despachador de aguaSistema de filtración de agua Para despachar aguaLimpieza Para limpiar su refrigeradorFiltro de agua sin indicador en algunos modelos Cómo cambiar el filtro de aguaSolución DE Problemas Cómo cambiar los focosFuncionamiento delrefrigerador Temperatura y humedad Hielo y aguaNota Es normal que se acumule un poco de humedad Nota Esto es una indicación de baja presión de aguaAccesorios ¿Está la presión de agua a por lo menos 35 lbs/pulg²Limpiador de Acero Inoxidable Filtro de repuestoHoja DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de aguaModelo WF-NLC120V Capacidad de 120 galones 454 litros Whirlpool Corporation Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreSécurité DU Réfrigérateur RéfrigérateurInstructions Dinstallation Exigences demplacementDéballagedu réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurMéthode recommandée de mise à la terre SpécificationsélectriquesSpécifications del’alimentationen eau Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement de la canalisation deau Raccordement à la canalisation d’eauRaccordement au réfrigérateur Achever l’installation Portes du réfrigérateurDémontage Portes et charnières tous les modèles Réinstallation Portes et charnières tous les modèles CaissePorte du compartiment de congélation Porte du réfrigérateurFacultatif Utilisation des commandes Utilisation DU RéfrigérateurAjustement desportes Machine à glaçons Distributeur d’eauSystème defiltrationde leau Distribution d’eauEntretien DU Réfrigérateur NettoyageRemplacement des ampoules d’éclairage DépannageFonctionnement du réfrigérateur Nettoyage de votre réfrigérateurTempérature et humidité Glaçons et eauLe réfrigérateur semble bruyant Les portes sont difficiles à ouvrirAccessoires Les glaçons sont creux ou petitsFiltre de rechange Feuilles DE Données SUR LE Produit Le produit ne doit être utilisé que pour l’eau froideModèle WF-NLC120V Capacité 120 gallons 454 litres Garantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieLa présente garantie limitée ne couvre pas W10249205A EN/FR PN W10249204A