Whirlpool W10249205A, W10249204A Portes du réfrigérateur, Achever l’installation

Page 37

Style 3

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Retirer et jeter le bouchon en nylon noir du tuyau d'eau gris à l'arrière du réfrigérateur.

3.Enfiler l’écrou fourni dans le robinet d’eau comme sur l’illustration.

REMARQUE : Serrer l’écrou à la main. Ensuite, le serrer avec une clé deux tours de plus. Ne pas serrer excessivement.

A

B

A.Renflement

B.Écrou (fourni)

4.OUVRIR le robinet d’arrêt.

5.Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements de la valve d’entrée d’eau) ou les écrous qui coulent.

Achever l’installation

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

1.Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

2.Vider le système d’eau. Voir “Distributeur d'eau”.

REMARQUE : Attendre 24 heures pour produire la première quantité de glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons produites. Attendre 3 jours pour que le bac à glaçons se remplisse entièrement.

Si vous désirez seulement enlever et réinstaller les portes, voir “Démontage - Portes et charnières” et “Réinstallation - Portes et charnières”.

Selon le modèle, votre réfrigérateur peut comporter des portes standard (Style 1) ou incurvées (Style 2). Si vous souhaitez inverser le sens d'ouverture de la porte, suivre les instructions pour le style de porte approprié.

Avant de commencer, tourner la commande du réfrigérateur à OFF (arrêt), et retirer les aliments et tout balconnet des portes du réfrigérateur.

Démontage - Portes et charnières (tous les modèles)

Vis de charnière à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆"

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Ouvrir la porte du réfrigérateur; enlever la grille de la base en bas à l’avant du réfrigérateur. Voir l'illustration de la grille de la base.

3.Fermer la porte du réfrigérateur; maintenir les deux portes fermées jusqu'au moment où on est prêt à les séparer de la caisse de l'appareil.

REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force d'attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

4.Enlever les pièces de la charnière supérieure - voir l'illustration de la charnière supérieure. Soulever la porte du compartiment de congélation pour la séparer de la caisse.

5.Enlever les pièces de la charnière centrale - voir l'illustration de la charnière centrale. Soulever la porte du réfrigérateur pour la séparer de la caisse.

6.Enlever les pièces de la charnière inférieure - voir l'illustration de la charnière inférieure.

Inversion du sens d’ouverture des portes - porte standard (facultative)

IMPORTANT : Si on souhaite inverser la position des portes pour pouvoir les ouvrir dans la direction opposée, procéder comme suit. S'il n'est pas nécessaire de changer l'orientation des portes, voir la section “Réinstallation - Portes et charnières”.

Vis de butée de la porte

Bouchon d'obturation

 

de charnière de porte

Vis de scellement

Bouchon d'obturation

de la poignée de la porte

de charnière de caisse

Vis de la poignée à tête plate

Couvre-vis

 

de la poignée de la porte

Portes du réfrigérateur

OUTILLAGE REQUIS : clé à douille avec douille hexagonale de ⁵⁄₁₆", tournevis Phillips n° 2, tournevis à lame plate, clé plate de ⁵⁄₁₆", couteau à mastic plat de 2".

IMPORTANT :

Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions suivantes sont incluses plus loin dans cette section après “Étapes finales”. Les illustrations correspondent à un réfrigérateur avec porte s'ouvrant à droite (charnières installées à droite à l'usine).

Vis frontale de scellement

Vis de poignée

de la poignée de la porte

à tête ronde

37

Image 37
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyRemove the Packaging Clean Before Using Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerElectrical Requirements LocationRequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodReverse Osmosis Water Supply Connect the Water SupplyStyle Remove Doors and Hinges all models Refrigerator DoorsCabinet Reverse Doors-Standard Door optionalFreezer door Refrigerator doorOptional Using theControls Adjust the DoorsCONDITION/REASON Adjustment Refrigerator USEIce Maker Crisper Humidity ControlWater Dispenser Water Filtration SystemTo Clean Your Refrigerator CleaningUsing the Dispenser Without the Water Filter Refrigerator CareChanging the Light Bulbs TroubleshootingRefrigerator Operation Temperature is too warm Temperature and MoistureIceand Water Humid room? Contributes to moisture buildupStainless Steel Cleaner and Polish AccessoriesReplacement Filter Water Filter Certifications15 mg/L † Product Data SheetsModel WF-NL120VChange the water filter every Application Guidelines/Water Supply ParametersModel WF-NLC120V Capacity 120 Gallons 454 Liters Items Excluded from Warranty Limited WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied WarrantiesEL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de ubicación Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosMétodo de conexión a tierra recomendado Suministro de agua de ósmosis inversaEstilo Conexión del suministro de aguaConexión a la línea de agua Conexión al refrigeradorCómo terminar la instalación Puertas del refrigeradorCómo quitar las puertas y las bisagras todos los modelos Puerta del congelador CarcasaPuerta del refrigerador PuertasCambio del sentido De apertura de las Puertas Puerta Uso de los controles Ajustelas puertasCONDICIÓN/MOTIVO Ajuste Despachador de agua Fábrica de hieloSistema de filtración de agua Para despachar aguaPara limpiar su refrigerador LimpiezaFiltro de agua sin indicador en algunos modelos Cómo cambiar el filtro de aguaCómo cambiar los focos Solución DE ProblemasFuncionamiento delrefrigerador Hielo y agua Temperatura y humedadNota Es normal que se acumule un poco de humedad Nota Esto es una indicación de baja presión de agua¿Está la presión de agua a por lo menos 35 lbs/pulg² AccesoriosLimpiador de Acero Inoxidable Filtro de repuestoPautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoModelo WF-NLC120V Capacidad de 120 galones 454 litros Garantía Limitada Whirlpool CorporationExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreRéfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurExigences demplacement Instructions DinstallationDéballagedu réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécificationsélectriques Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications del’alimentationen eau Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement à la canalisation d’eau Raccordement de la canalisation deauRaccordement au réfrigérateur Portes du réfrigérateur Achever l’installationDémontage Portes et charnières tous les modèles Caisse Réinstallation Portes et charnières tous les modèlesPorte du compartiment de congélation Porte du réfrigérateurFacultatif Utilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAjustement desportes Distributeur d’eau Machine à glaçonsSystème defiltrationde leau Distribution d’eauNettoyage Entretien DU RéfrigérateurDépannage Remplacement des ampoules d’éclairageFonctionnement du réfrigérateur Nettoyage de votre réfrigérateurGlaçons et eau Température et humiditéLe réfrigérateur semble bruyant Les portes sont difficiles à ouvrirLes glaçons sont creux ou petits AccessoiresFiltre de rechange Le produit ne doit être utilisé que pour l’eau froide Feuilles DE Données SUR LE ProduitModèle WF-NLC120V Capacité 120 gallons 454 litres Éléments Exclus DE LA Garantie Garantie LimitéeLa présente garantie limitée ne couvre pas W10249205A EN/FR PN W10249204A