Whirlpool W10208431A, W10208432A Style 2-Portes à deux battants, Déposer la façade du tiroir

Page 45

Porte du compartiment de congélation

1.Enlever la poignée de porte du congélateur tel qu’illustré. Conserver toutes les pièces ensemble. Voir l’illustration 5-1.

2.Enlever la vis frontale de scellement de poignée de la porte du compartiment de congélation. La transférer du côté opposé de la porte du compartiment de congélation.

3.Enlever la butée de porte. Transférer la butée du côté opposé de la porte du compartiment de congélation. Voir l’illustration 4.

4.Fixer la poignée sur le côté opposé de la porte du compartiment de congélation.

5.Serrer toutes les vis. Conserver la porte à part jusqu’à ce que la charnière inférieure soit installée sur le produit.

Réinstallation des portes et des charnières

Style 1–Porte standard

REMARQUE : Si on inverse le sens d’ouverture des portes, considérer l’image symétrique.

Modèles avec tiroir de congélation

1.Réinstaller les pièces de la charnière inférieure. Voir l’illustration. Serrer les vis.

REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force d’attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

2.Assembler les pièces de la charnière supérieure. Voir l’illustration - charnière supérieure. Ne pas complètement serrer les vis.

3.Aligner correctement la porte au niveau de la séparation entre le bas de la porte du compartiment de réfrigération et le sommet du tiroir de congélation. Serrer toutes les vis.

Modèles de compartiments de congélation avec porte

1.Réinstaller les pièces de la charnière inférieure tel qu’illustré. Resserrer les vis. Réinstaller la porte du congélateur.

REMARQUE : Prévoir un support additionnel de la porte pendant la réinstallation des charnières. La force d’attraction des aimants des joints de porte ne suffit pas à la maintenir en place.

2.Assembler les pièces de la charnière centrale (voir l’illustration de la charnière centrale) et serrer toutes les vis. Réinstaller la porte du réfrigérateur.

3.Assembler les pièces de la charnière supérieure (voir l’illustration de la charnière supérieure). Ne pas complètement serrer les vis.

4.Aligner correctement la porte au niveau de la séparation entre le bas de la porte du compartiment de réfrigération et le sommet de la porte du compartiment de congélation. Serrer toutes les vis.

Style 2–Portes à deux battants

1.Assembler les pièces de la charnière supérieure. Voir l'illustration de la charnière supérieure. Ne pas complètement serrer les vis.

2.Replacer les pièces de la charnière inférieure. Voir l'illustration de la charnière inférieure. Resserrer les vis. Replacer la porte du réfrigérateur.

REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force d'attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

3.Aligner correctement la porte au niveau du bas de la porte du compartiment de congélation et du sommet de la porte du réfrigérateur. Serrer toutes les vis.

4.Reconnecter la fiche de branchement sur la partie supérieure de la porte du côté gauche du réfrigérateur.

5.Réinstaller les couvercles de la charnière supérieure.

Retirer et réinstaller le tiroir du congélateur

IMPORTANT :

Deux personnes peuvent être nécessaires pour déposer et réinstaller le tiroir de congélation.

Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions suivantes sont incluses plus loin dans cette section après “Étapes finales”.

Déposer la façade du tiroir

1.Ouvrir le tiroir du congélateur complètement.

2.Dévisser les quatre vis maintenant les glissières du tiroir avec sa façade. Voir l'illustration de la Dépose de l’avant du tiroir.

REMARQUE : Dévisser les vis de trois à quatre tours. Laisser les vis sur la façade du tiroir.

3.Soulever la façade du tiroir vers le haut et hors des vis. Voir l'illustration de la Dépose de l’avant du tiroir.

Réinstaller la façade du tiroir

1.Faire glisser les glissières du tiroir hors du compartiment de congélation. Insérer les vis de la partie supérieure de la façade du tiroir dans les trous des brides du tiroir. Voir l'illustration de la Réinstallation de l’avant du tiroir.

2.Tirer les brides du tiroir vers soi pour mettre en place les deux vis de la partie inférieure de la façade du tiroir dans les brides. Voir l'illustration de la Dépose de l’avant du tiroir.

3.Serrer complètement les quatre vis.

Étapes finales

1.Inspecter tous les trous. Vérifier que tous les bouchons d’obturation et vis sont en place. Réinstaller le couvercle de la charnière supérieure. Voir l’illustration - charnière supérieure.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

2.Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

3.Réinstaller toutes les pièces amovibles dans les portes et les aliments dans le réfrigérateur.

45

Image 45
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyRemove the Packaging Clean Before Using Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerLocationRequirements Electrical RequirementsRecommended Grounding Method Connect the Water Supply Water Supply RequirementsReverse Osmosis Water Supply StyleRefrigerator Doorsand Drawer Style 2-French Doors Style 1-Standard DoorReplace Drawer Front Remove Drawer FrontStandard Door Freezer Door Door Swing Reversal optionalStandard Door Freezer Drawer Drawer Front Removal Drawer Front ReplacementDoor Removal & Replacement Adjust the Door Style1-Freezer Door ModelsStyle 2-Freezer Drawer Models Refrigerator USE Using the ControlsOpening and Closing Doors Crisper Humidity ControlWater Dispenser Ice MakerWater Filtration System Dispensing WaterTo Clean Your Refrigerator CleaningRefrigerator Care Changing the Light BulbTroubleshooting Temperature and MoistureRefrigerator Operation Ice and Water Water Filter Certifications Application Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsItems Excluded from Warranty Limited WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied WarrantiesEL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de ubicación Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosMétodo de conexión a tierra recomendado Suministro de agua por ósmosis inversaEstilo Conecte elsuministro de aguaConexión a la línea de agua Conexión al refrigeradorPuertas y cajóndel refrigerador Estilo 1-Puerta estándarEstilo 2-Dos puertas con congelador en la parte inferior Modelos con congelador de cajón Cómo quitar las puertas y las bisagrasModelos con puerta en el congelador CarcasaPara volver a colocar el frente del cajón Para quitar el frente del cajónCómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar Cómo quitar y volver a colocar el cajón del congeladorPuerta estándar-Congelador con puerta Bisagra superiorPuerta estándar-Congelador de cajón Bisagra inferiorDos puertas con congelador en la parte inferior Bisagras superioresAjuste la puerta Estilo 1-Modelos de congelador con puertaEstilo 2-Modelos con congelador de cajón Cómo abrir y cerrar las puertas USO DE SU RefrigeradorUso de los controles Para encender/apagarDespachador de agua Fábrica de hieloSistema de filtración de agua Cómo despachar aguaLimpieza Cuidado DE SU RefrigeradorCómo cambiar el foco Para limpiar su refrigeradorFuncionamiento delrefrigerador Solución DE ProblemasHielo y agua Temperatura y humedad¿Está la presión de agua a por lo menos 35 lbs/pulg² Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoGarantía Limitada Whirlpool CorporationExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreRéfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurExigences demplacement Instructions D’INSTALLATIONDéballagedu réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécificationsélectriques Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications del’alimentationen eau Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement de la canalisation deau Raccordement à une canalisation d’eauRaccordement au réfrigérateur Porteset tiroir du réfrigérateur Style 1-Porte standardStyle 2-Porte à deux battants Style-1 Porte standard Réinstaller la façade du tiroir Style 2-Portes à deux battantsDéposer la façade du tiroir Porte standard Porte du compartiment de congélation Inversion du sens douverture des portes optionVis de charnière Portes à deux battants Charnières supérieuresAjustement de la porte Style 1-Modèles de compartiments de congélation avec porteStyle 2-Modèles avec tiroir de congélation Humidity Control Commande dhumidité sur certains modèles Utilisation des commandesUtilisation DU Réfrigérateur Ouvertureet fermeture des portesDistributeur d’eau Machine à glaçonsDistribution d’eau CONDITION/RAISON AjustementEntretien DU Réfrigérateur Remplacement del’ampoule d’éclairageSystème de filtration de leau NettoyageFonctionnement du réfrigérateur DépannageLe réfrigérateur ne fonctionne pas Le moteur semble trop tournerTempérature et humidité Glaçons et eauLe réfrigérateur semble bruyant Heures pour la fabrication de nouveaux glaçons Système de filtration d’eau intérieur Feuilles DE Données SUR LE ProduitGarantie Limitée Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationArticles Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasWhirlpool Corporation All rights reserved W10208432A EN/FR PN W10208431AW10297791