Whirlpool W10208431A, W10208432A Instrucciones DE Instalación, Desempaque el refrigerador

Page 21

Cómo deshacerse adecuadamente de

su refrigerador viejo

ADVERTENCIA

Peligro de Asfixia

Remueva las puertas de su refrigerador viejo.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.

IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, aun si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga las instrucciones que se dan a continuación para prevenir accidentes.

Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador:

Saque las puertas.

Deje los estantes en su lugar, así los niños no pueden meterse adentro con facilidad.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Desempaque el refrigerador

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

Cómo quitar los materiales de empaque

Quite los restos de cinta y goma de las superficies de su refrigerador antes de encenderlo. Frote un poco de detergente líquido para vajillas sobre el adhesivo con los dedos. Limpie con agua tibia y seque.

No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o productos de limpieza abrasivos para eliminar los restos de cinta o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para más información, vea “Seguridad del refrigerador”.

Deshágase de todos los materiales de embalaje o recíclelos.

Cómo mover su refrigerador:

Su refrigerador es pesado. Cuando mueva el refrigerador para la limpiarlo o para darle servicio, cerciórese de cubrir el piso con cartón o madera para evitar daños en el mismo. Al mover el refrigerador, siempre tire directamente hacia afuera. No menee el refrigerador de lado a lado ni lo haga “caminar” cuando lo trate de mover ya que podría dañar el piso.

Limpieza antes del uso

Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza en “Cuidado de su refrigerador”.

Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio:

No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras están fríos. Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, como sería un golpe brusco. El vidrio templado se ha diseñado para hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Use ambas manos al sacarlos para evitar que se caigan.

Requisitos de ubicación

ADVERTENCIA

Peligro de Explosión

Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio.

Para asegurar la ventilación apropiada de su refrigerador, permita un espacio de ¹⁄₂" (1,25 cm) en la parte superior y detrás del refrigerador. Si su refrigerador tiene fábrica de hielo, asegúrese que hay espacio adicional atrás para las conexiones de la línea de agua. Cuando instale su refrigerador junto a una pared fija, deje 2¹⁄₂" (6,3 cm) mínimo del lado de la bisagra (algunos modelos requieren más) para permitir que la puerta se abra completamente.

21

Image 21
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyRemove the Packaging Clean Before Using Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerLocationRequirements Electrical RequirementsRecommended Grounding Method Connect the Water Supply Water Supply RequirementsReverse Osmosis Water Supply StyleRefrigerator Doorsand Drawer Style 2-French Doors Style 1-Standard DoorReplace Drawer Front Remove Drawer FrontStandard Door Freezer Door Door Swing Reversal optionalStandard Door Freezer Drawer Drawer Front Removal Drawer Front ReplacementDoor Removal & Replacement Adjust the Door Style1-Freezer Door ModelsStyle 2-Freezer Drawer Models Refrigerator USE Using the ControlsOpening and Closing Doors Crisper Humidity ControlWater Dispenser Ice MakerWater Filtration System Dispensing WaterTo Clean Your Refrigerator CleaningRefrigerator Care Changing the Light BulbTroubleshooting Temperature and MoistureRefrigerator Operation Ice and Water Water Filter Certifications Application Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsItems Excluded from Warranty Limited WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied WarrantiesEL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de ubicación Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosMétodo de conexión a tierra recomendado Suministro de agua por ósmosis inversaEstilo Conecte elsuministro de aguaConexión a la línea de agua Conexión al refrigeradorPuertas y cajóndel refrigerador Estilo 1-Puerta estándarEstilo 2-Dos puertas con congelador en la parte inferior Modelos con congelador de cajón Cómo quitar las puertas y las bisagrasModelos con puerta en el congelador CarcasaPara volver a colocar el frente del cajón Para quitar el frente del cajónCómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar Cómo quitar y volver a colocar el cajón del congeladorPuerta estándar-Congelador con puerta Bisagra superiorPuerta estándar-Congelador de cajón Bisagra inferiorDos puertas con congelador en la parte inferior Bisagras superioresAjuste la puerta Estilo 1-Modelos de congelador con puertaEstilo 2-Modelos con congelador de cajón Cómo abrir y cerrar las puertas USO DE SU RefrigeradorUso de los controles Para encender/apagarDespachador de agua Fábrica de hieloSistema de filtración de agua Cómo despachar aguaLimpieza Cuidado DE SU RefrigeradorCómo cambiar el foco Para limpiar su refrigeradorFuncionamiento delrefrigerador Solución DE ProblemasHielo y agua Temperatura y humedad¿Está la presión de agua a por lo menos 35 lbs/pulg² Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoGarantía Limitada Whirlpool CorporationExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreRéfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurExigences demplacement Instructions D’INSTALLATIONDéballagedu réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécificationsélectriques Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications del’alimentationen eau Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement de la canalisation deau Raccordement à une canalisation d’eauRaccordement au réfrigérateur Porteset tiroir du réfrigérateur Style 1-Porte standardStyle 2-Porte à deux battants Style-1 Porte standard Réinstaller la façade du tiroir Style 2-Portes à deux battantsDéposer la façade du tiroir Porte standard Porte du compartiment de congélation Inversion du sens douverture des portes optionVis de charnière Portes à deux battants Charnières supérieuresAjustement de la porte Style 1-Modèles de compartiments de congélation avec porteStyle 2-Modèles avec tiroir de congélation Humidity Control Commande dhumidité sur certains modèles Utilisation des commandesUtilisation DU Réfrigérateur Ouvertureet fermeture des portesDistributeur d’eau Machine à glaçonsDistribution d’eau CONDITION/RAISON AjustementEntretien DU Réfrigérateur Remplacement del’ampoule d’éclairageSystème de filtration de leau NettoyageFonctionnement du réfrigérateur DépannageLe réfrigérateur ne fonctionne pas Le moteur semble trop tournerTempérature et humidité Glaçons et eauLe réfrigérateur semble bruyant Heures pour la fabrication de nouveaux glaçons Système de filtration d’eau intérieur Feuilles DE Données SUR LE ProduitGarantie Limitée Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationArticles Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasWhirlpool Corporation All rights reserved W10208432A EN/FR PN W10208431AW10297791