Whirlpool W10208432A Feuilles DE Données SUR LE Produit, Système de filtration d’eau intérieur

Page 56

FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT

Système de filtration d’eau intérieur

Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres)

Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, et lindane).

Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a été réduite à une concentration moindre ou égale à la limite permissible pour l’eau qui quitte le système, tel que spécifié dans les normes NSF/ANSI 42 et 53.

Réd. de substances

Critères de

Affluent moyen

Concentration dans

Effluent

Effluent

% de réd.

% de réd.

Effets esthétiques

réduction NFS

 

l'eau à traiter

maximal

moyen

minimale

moyenne

 

 

 

 

 

 

 

 

Goût/odeur de chlore

réduction de 50 %

1,88 mg/L

2,0 mg/L ± 10 %

0,06 mg/L

0,05 mg/L

96,84

>97,26

Particules (classe I*)

réduction de 85 %

5 700 000 #/mL

Au moins 10 000

69 000 #/mL**

30,583 #/mL

98,94

99,52

 

 

 

particules/mL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réduction de

Critères de

Affluent moyen

Concentration dans

Effluent

Effluent

% de réd.

% de réd.

contaminant

réduction NFS

 

l'eau à traiter

maximal

moyen

minimale

moyenne

 

 

 

 

 

 

 

 

Plomb : à pH 6,5

0,010 mg/L

0,153 mg/L

0,15 mg/L ± 10 %

< 0,001mg/L

< 0,001mg/L

>99,29 %

>99,35 %

Plomb : à pH 8,5

0,010 mg/L

0,150 mg/L

0,15 mg/L ± 10 %

< 0,001mg/L

< 0,001mg/L

>99,29 %

>99,33 %

 

 

 

 

 

 

 

 

Mercure : à pH 6,5

0,002 mg/L

0,006 mg/L

0,006 mg/L ± 10 %

0,0005 mg/L

0,0003 mg/L

90,91

95,70

Mercure : à pH 8,5

0,002 mg/L

0,006 mg/L

0,006 mg/L ± 10 %

0,0015 mg/L

0,0008 mg/L

75,93

86,22

 

 

 

 

 

 

 

 

Benzène

0,005 mg/L

0,014 mg/L

0,015 mg/L ± 10 %

0,0011 mg/L

0,0006 mg/L

92,14 %

95,71 %

 

 

 

 

 

 

 

 

p-dichlorobenzène

0,075 mg/L

0,208 mg/L

0,225 mg/L ± 10 %

< 0,0005 mg/L

< 0,0005 mg/L

99,74 %

99,76 %

 

 

 

 

 

 

 

 

Carbofuran

0,04 mg/L

0,081 mg/L

0,08 mg/L ± 10 %

< 0,001mg/L

< 0,001mg/L

98,46 %

98,74 %

 

 

 

 

 

 

 

 

Toxaphène

0,003 mg/L

0,015 mg/L

0,015 ± 10 %

< 0,001mg/L

< 0,001mg/L

91,67 %

92,97 %

 

 

 

 

 

 

 

 

Atrazine

0,003 mg/L

0,009 mg/L

0,009 mg/L ± 10 %

< 0,002 mg/L

< 0,002 mg/L

75,31 %

76,99 %

 

 

 

 

 

 

 

 

Amiante

99 %

155 MF/L

107 à 108 fibres/L††

<1 MF/L

<1 MF/L

>99,99 %

>99.99 %

 

 

 

 

 

 

 

 

Kystes

>99,95 %

166 500 #/L

50 000/L min.

<1 #/L

<1 #/L

>99,99

>99,99

Turbidité

0,5 NTU

10,7 NTU

11 ± 1 NTU

0,49 NTU

0,31 NTU

95,2

97,09

 

 

 

 

 

 

 

 

Lindane

0,0002 mg/L

0,002 mg/L

0,002 ± 10 %

< 0,0001mg/L

0,000 mg/L

96,50 %

98,72 %

 

 

 

 

 

 

 

 

Paramètres de test : pH = 7,5 ± 0,5 à moins d’indications contraires. Débit = 0,78 gpm (1,9 Lpm). Pression = 60 lb/po² (413,7 kPa). Température = 68°F à 71,6°F (20°C à 22°C).

Il est essentiel que les exigences de fonctionnement, d’entretien et de remplacement de filtre soient respectées pour que ce produit donne le rendement annoncé.

Le filtre à eau jetable devrait être remplacé au moins tous les 6 mois.

Le système de contrôle du filtre mesure la quantité d'eau qui passe par le filtre et vous alerte lorsqu'il faut remplacer le filtre. Lorsque 90 % de la vie estimée du filtre sont utilisés, le témoin jaune (Order/commander) s'allume. Lorsque 100 % de la vie estimée du filtre sont utilisés, le témoin rouge (Replace/ remplacer) s'allume et il est recommandé de remplacer le filtre. Pour les modèles sans témoin lumineux de l’état du filtre, remplacer le filtre tous les 6 mois. Utiliser un filtre de remplacement UKF8001AXX-750. Prix suggéré au détail en 2008 de 44,99 $US/49,95 $CAN. Les prix sont sujets à des changements sans préavis.

Le produit ne doit être utilisé que pour l’eau froide.

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peut contenir des kystes filtrables.

Veuillez vous référer à la section “Système de filtration de l'eau” pour le nom et le numéro de téléphone du fabricant.

Veuillez vous référer à la section “Garantie” pour la garantie limitée du fabricant.

Directives d’application/Paramètres

d’approvisionnement en eau

Approvisionnement en eau

Collectivité ou puits

Pression de l’eau

35 - 120 lb/po2 (241 - 827 kPa)

Température de l’eau

33° - 100°F (1° - 38°C)

Débit nominal

0,78 gpm (2,9 Lpm) à 60 lb/po²

 

 

*Classe I - taille des particules : > 0,5 à <1 µm

**Exigence de test : au moins 100 000 particules/mL (poussière de test fine AC).

Ces contaminants ne sont pas nécessairement présents dans votre approvisionnement d'eau. Le rendement peut varier selon les conditions locales de l'eau.

††Fibres de longueur supérieure à 10 µm

Cas de la filtration de kystes de Cryptosporidium parvum ® NSF est une marque déposée de NSF International.

56

Image 56
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsInstallation Instructions Remove the Packaging Clean Before UsingUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerRecommended Grounding Method LocationRequirementsElectrical Requirements Water Supply Requirements Connect the Water SupplyReverse Osmosis Water Supply StyleRefrigerator Doorsand Drawer Style 1-Standard Door Style 2-French DoorsRemove Drawer Front Replace Drawer FrontDoor Swing Reversal optional Standard Door Freezer DoorDrawer Front Removal Drawer Front Replacement Standard Door Freezer DrawerDoor Removal & Replacement Style 2-Freezer Drawer Models Adjust the DoorStyle1-Freezer Door Models Using the Controls Refrigerator USEOpening and Closing Doors Crisper Humidity ControlIce Maker Water DispenserWater Filtration System Dispensing WaterCleaning To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Care Changing the Light BulbRefrigerator Operation TroubleshootingTemperature and Moisture Ice and Water Water Filter Certifications Product Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersLimited Warranty Items Excluded from WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied WarrantiesSeguridad DEL Refrigerador EL Usuario DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorRequisitos de ubicación Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaMétodo de conexión a tierra recomendado Suministro de agua por ósmosis inversaConecte elsuministro de agua EstiloConexión a la línea de agua Conexión al refrigeradorEstilo 2-Dos puertas con congelador en la parte inferior Puertas y cajóndel refrigeradorEstilo 1-Puerta estándar Cómo quitar las puertas y las bisagras Modelos con congelador de cajónModelos con puerta en el congelador CarcasaPara quitar el frente del cajón Para volver a colocar el frente del cajónCómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar Cómo quitar y volver a colocar el cajón del congeladorBisagra superior Puerta estándar-Congelador con puertaBisagra inferior Puerta estándar-Congelador de cajónBisagras superiores Dos puertas con congelador en la parte inferiorEstilo 2-Modelos con congelador de cajón Ajuste la puertaEstilo 1-Modelos de congelador con puerta USO DE SU Refrigerador Cómo abrir y cerrar las puertasUso de los controles Para encender/apagarFábrica de hielo Despachador de aguaSistema de filtración de agua Cómo despachar aguaCuidado DE SU Refrigerador LimpiezaCómo cambiar el foco Para limpiar su refrigeradorSolución DE Problemas Funcionamiento delrefrigeradorTemperatura y humedad Hielo y agua¿Está la presión de agua a por lo menos 35 lbs/pulg² Hoja DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de aguaWhirlpool Corporation Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreSécurité DU Réfrigérateur RéfrigérateurInstructions D’INSTALLATION Exigences demplacementDéballagedu réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurMéthode recommandée de mise à la terre SpécificationsélectriquesSpécifications del’alimentationen eau Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement au réfrigérateur Raccordement de la canalisation deauRaccordement à une canalisation d’eau Style 2-Porte à deux battants Porteset tiroir du réfrigérateurStyle 1-Porte standard Style-1 Porte standard Déposer la façade du tiroir Réinstaller la façade du tiroirStyle 2-Portes à deux battants Inversion du sens douverture des portes option Porte standard Porte du compartiment de congélationVis de charnière Charnières supérieures Portes à deux battantsStyle 2-Modèles avec tiroir de congélation Ajustement de la porteStyle 1-Modèles de compartiments de congélation avec porte Utilisation des commandes Humidity Control Commande dhumidité sur certains modèlesUtilisation DU Réfrigérateur Ouvertureet fermeture des portesMachine à glaçons Distributeur d’eauDistribution d’eau CONDITION/RAISON AjustementRemplacement del’ampoule d’éclairage Entretien DU RéfrigérateurSystème de filtration de leau NettoyageDépannage Fonctionnement du réfrigérateurLe réfrigérateur ne fonctionne pas Le moteur semble trop tournerLe réfrigérateur semble bruyant Température et humiditéGlaçons et eau Heures pour la fabrication de nouveaux glaçons Feuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau intérieurGarantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool Corporation Garantie LimitéeArticles Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasW10208432A EN/FR PN W10208431A Whirlpool Corporation All rights reservedW10297791