Whirlpool W10208431A, W10208432A Heures pour la fabrication de nouveaux glaçons

Page 55

Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Enlever le filtre et faire fonctionner la machine à glaçons. Si la qualité des glaçons augmente, le filtre est probablement obstrué ou mal installé. Remplacer le filtre ou le réinstaller correctement.

Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”.

Reste-t-il des questions concernant la pression de l'eau? Appeler un plombier agréé et qualifié.

Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons

Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de plomberie neufs peuvent causer une décoloration et un mauvais goût des glaçons.

Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les glaçons. Laver le compartiment à glaçons. Accorder

24 heures pour la fabrication de nouveaux glaçons.

Y a-t-il un transfert d'odeurs de nourriture? Utiliser des emballages étanches à l'air et à l'humidité pour conserver les aliments.

L'eau contient-elle des minéraux (tels que le soufre)? L'installation d'un filtre peut être requise afin d'enlever les minéraux.

Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Une décoloration grise ou foncée de la glace indique que le système de filtration de l'eau a besoin d'un rinçage additionnel. Rincer le système de filtration d'eau avant d'utiliser un nouveau filtre. Remplacer le filtre à eau à la date indiquée. Voir “Système de filtration de l'eau”.

Le distributeur d'eau ne fonctionne pas correctement

Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement.

La canalisation de la source d'eau du domicile comporte- t-elle une déformation? Redresser la canalisation d'eau.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Rincer et remplir le système de distribution d'eau. Voir “Distributeur d'eau”.

La pression de l'eau est-elle inférieure à 35 lb/po²

(241 kPa)? La pression de l'eau du domicile détermine l'écoulement d'eau du distributeur. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”.

Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Enlever le filtre et faire fonctionner le distributeur. Si l'écoulement d'eau augmente, le filtre est probablement obstrué ou mal installé.

Remplacer le filtre ou le réinstaller correctement.

La porte du réfrigérateur est-elle bien fermée? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas complètement, voir “Les portes ne ferment pas complètement” précédemment dans cette section.

Les portes ont-elles été récemment enlevées? S'assurer que l'assemblage câble/tuyau du distributeur d'eau a été correctement reconnecté. Voir “Porte(s) et tiroir du réfrigérateur”.

Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”.

L’eau coule du système de distribution

REMARQUE : Il est normal de constater une ou deux gouttes d'eau après la distribution d'eau.

Le verre n'a pas été maintenu sous le distributeur assez longtemps? Maintenir le verre sous le distributeur 2 à

3 secondes après avoir relâché le levier du distributeur.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Rincer le système de distribution d'eau. Voir “Distributeur d'eau”.

Le filtre à eau a-t-il été récemment changé? Rincer le système de distribution d'eau. Voir “Distributeur d'eau”.

Trouve-t-on de l'eau sur le sol près de la grille de la base? S'assurer que les connexions du tuyau du distributeur d'eau sont complètement serrées. Voir “Porte(s) et tiroir du réfrigérateur”.

L'eau du distributeur est tiède

REMARQUE : L'eau du distributeur est seulement réfrigérée à 50°F (10°C).

S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour que l'alimentation d'eau refroidisse complètement.

Une grande quantité d'eau a-t-elle récemment été distribuée? Attendre 24 heures pour que l'alimentation d'eau refroidisse complètement.

N'a-t-on pas récemment distribué de l'eau? Le premier verre d'eau peut ne pas être froid. Jeter le premier verre d'eau.

Le réfrigérateur est-il branché à l'arrivée d'eau froide? S'assurer que le réfrigérateur est branché à l'arrivée d'eau froide. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”.

55

Image 55
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsRemove the Packaging Clean Before Using Unpack the RefrigeratorElectrical Requirements LocationRequirementsRecommended Grounding Method Style Water Supply RequirementsConnect the Water Supply Reverse Osmosis Water SupplyRefrigerator Doorsand Drawer Style 2-French Doors Style 1-Standard DoorReplace Drawer Front Remove Drawer FrontStandard Door Freezer Door Door Swing Reversal optionalStandard Door Freezer Drawer Drawer Front Removal Drawer Front ReplacementDoor Removal & Replacement Style1-Freezer Door Models Adjust the DoorStyle 2-Freezer Drawer Models Crisper Humidity Control Using the ControlsRefrigerator USE Opening and Closing DoorsDispensing Water Ice MakerWater Dispenser Water Filtration SystemChanging the Light Bulb CleaningTo Clean Your Refrigerator Refrigerator CareTemperature and Moisture TroubleshootingRefrigerator Operation Ice and Water Water Filter Certifications Application Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsDisclaimer of Implied Warranties Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverEL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Requisitos de ubicaciónSuministro de agua por ósmosis inversa Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoConexión al refrigerador Conecte elsuministro de aguaEstilo Conexión a la línea de aguaEstilo 1-Puerta estándar Puertas y cajóndel refrigeradorEstilo 2-Dos puertas con congelador en la parte inferior Carcasa Cómo quitar las puertas y las bisagrasModelos con congelador de cajón Modelos con puerta en el congeladorCómo quitar y volver a colocar el cajón del congelador Para quitar el frente del cajónPara volver a colocar el frente del cajón Cómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugarPuerta estándar-Congelador con puerta Bisagra superiorPuerta estándar-Congelador de cajón Bisagra inferiorDos puertas con congelador en la parte inferior Bisagras superioresEstilo 1-Modelos de congelador con puerta Ajuste la puertaEstilo 2-Modelos con congelador de cajón Para encender/apagar USO DE SU RefrigeradorCómo abrir y cerrar las puertas Uso de los controlesCómo despachar agua Fábrica de hieloDespachador de agua Sistema de filtración de aguaPara limpiar su refrigerador Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Cómo cambiar el focoFuncionamiento delrefrigerador Solución DE ProblemasHielo y agua Temperatura y humedad¿Está la presión de agua a por lo menos 35 lbs/pulg² Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoEsta garantía limitada no cubre Whirlpool CorporationGarantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaRéfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Instructions D’INSTALLATIONExigences demplacement Déballagedu réfrigérateurAlimentation en eau par osmose inverse Méthode recommandée de mise à la terreSpécificationsélectriques Spécifications del’alimentationen eauRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement de la canalisation deauRaccordement au réfrigérateur Style 1-Porte standard Porteset tiroir du réfrigérateurStyle 2-Porte à deux battants Style-1 Porte standard Style 2-Portes à deux battants Réinstaller la façade du tiroirDéposer la façade du tiroir Porte standard Porte du compartiment de congélation Inversion du sens douverture des portes optionVis de charnière Portes à deux battants Charnières supérieuresStyle 1-Modèles de compartiments de congélation avec porte Ajustement de la porteStyle 2-Modèles avec tiroir de congélation Ouvertureet fermeture des portes Utilisation des commandesHumidity Control Commande dhumidité sur certains modèles Utilisation DU RéfrigérateurCONDITION/RAISON Ajustement Machine à glaçonsDistributeur d’eau Distribution d’eauNettoyage Remplacement del’ampoule d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur Système de filtration de leauLe moteur semble trop tourner DépannageFonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pasGlaçons et eau Température et humiditéLe réfrigérateur semble bruyant Heures pour la fabrication de nouveaux glaçons Système de filtration d’eau intérieur Feuilles DE Données SUR LE ProduitLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationGarantie Limitée Articles Exclus DE LA GarantieWhirlpool Corporation All rights reserved W10208432A EN/FR PN W10208431AW10297791