Whirlpool W10208432A Température et humidité, Glaçons et eau, Le réfrigérateur semble bruyant

Page 54

Le réfrigérateur semble bruyant

Le bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années. Du fait de cette réduction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau réfrigérateur qui n'avaient pas été décelés avec votre ancien modèle. Voici une liste des sons normaux accompagnés d'explications.

Bourdonnement - entendu lorsque le robinet d'arrivée d'eau s'ouvre pour remplir la machine à glaçons

Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se règlent afin d'optimiser la performance

Sifflement/cliquetis - écoulement de liquide réfrigérant, mouvement des conduites d'eau ou d'objets posés sur le dessus du réfrigérateur

Grésillement/gargouillement - de l'eau tombe sur l'élément de chauffage durant le programme de dégivrage

Bruit d'éclatement - contraction/expansion des parois internes, particulièrement lors du refroidissement initial

Bruit d'écoulement d'eau - peut être entendu lorsque la glace fond lors du programme de dégivrage et que l'eau s'écoule dans le plateau de dégivrage

Grincement/craquement - se produit lorsque la glace est éjectée du moule à glaçons.

Les portes ne ferment pas complètement

La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les emballages d'aliments pour libérer la porte.

Un compartiment ou une tablette bloque-t-il/elle le passage? Replacer le compartiment ou la tablette en position correcte.

Les portes sont difficiles à ouvrir

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Les joints d'étanchéité sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux et à l'eau tiède. Rincer et sécher avec un linge doux.

Un glaçon est-il coincé dans le bras éjecteur? Enlever le glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique.

Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Enlever le filtre et faire fonctionner la machine à glaçons. Si le volume de glace augmente, le filtre est probablement obstrué ou mal installé. Remplacer le filtre ou le réinstaller correctement.

Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”.

Température et humidité

La température est trop élevée

S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement.

La/Les porte(s) est/sont-elle(s) fréquemment ouverte(s) ou laissée(s) ouverte(s)? Ceci permet à l'air chaud de pénétrer dans le réfrigérateur. Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes complètement fermées.

Une importante quantité d'aliments a-t-elle été ajoutée? Accorder quelques heures pour que le réfrigérateur revienne à sa température normale.

Les réglages sont-ils corrects pour les conditions existantes? Ajuster les commandes un cran plus froid. Vérifier la température au bout de 24 heures. Voir “Utilisation de la(des) commande(s)”.

Il y a une accumulation d'humidité à l'intérieur

REMARQUE : Une certaine accumulation d'humidité est normale.

La pièce est-elle humide? Ceci contribue à l'accumulation de l'humidité.

La/Les porte(s) est/sont-elle(s) fréquemment ouverte(s) ou laissée(s) ouverte(s)? Ceci permet à l'air humide de pénétrer dans le réfrigérateur. Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes complètement fermées.

Glaçons et eau

La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons

Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement.

La canalisation de la source d'eau du domicile comporte- t-elle une déformation? Une déformation dans la canalisation peut réduire l'écoulement d'eau. Redresser la canalisation d'eau.

La machine à glaçons est-elle allumée? S'assurer que le bras de commande en broche ou l'interrupteur (selon le modèle) est en position ON (marche).

S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour le commencement de la production de glaçons. Attendre 72 heures pour la production complète de glaçons.

La porte du congélateur est-elle complètement fermée? Bien fermer la porte du compartiment de congélation. Si la porte du compartiment de congélation ne ferme pas complètement, voir “Les portes ne ferment pas complètement” précédemment dans cette section.

Une grande quantité de glaçons vient-elle d'être enlevée? Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise plus de glaçons.

Les glaçons sont creux ou petits

REMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau.

La valve de la canalisation d'eau est-elle complètement ouverte? Ouvrir la valve d'eau complètement.

La canalisation de la source d'eau du domicile comporte- t-elle une déformation? Une déformation dans la canalisation peut réduire l'écoulement d'eau. Redresser la canalisation d'eau.

54

Image 54
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsUnpack the Refrigerator Installation InstructionsRemove the Packaging Clean Before Using Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerLocationRequirements Electrical RequirementsRecommended Grounding Method Reverse Osmosis Water Supply Water Supply RequirementsConnect the Water Supply StyleRefrigerator Doorsand Drawer Style 1-Standard Door Style 2-French DoorsRemove Drawer Front Replace Drawer FrontDoor Swing Reversal optional Standard Door Freezer DoorDrawer Front Removal Drawer Front Replacement Standard Door Freezer DrawerDoor Removal & Replacement Adjust the Door Style1-Freezer Door ModelsStyle 2-Freezer Drawer Models Opening and Closing Doors Using the ControlsRefrigerator USE Crisper Humidity ControlWater Filtration System Ice MakerWater Dispenser Dispensing WaterRefrigerator Care CleaningTo Clean Your Refrigerator Changing the Light BulbTroubleshooting Temperature and MoistureRefrigerator Operation Ice and Water Water Filter Certifications Product Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersThis limited warranty does not cover Limited WarrantyItems Excluded from Warranty Disclaimer of Implied WarrantiesSeguridad DEL Refrigerador EL Usuario DEL RefrigeradorRequisitos de ubicación Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Suministro de agua por ósmosis inversaConexión a la línea de agua Conecte elsuministro de aguaEstilo Conexión al refrigeradorPuertas y cajóndel refrigerador Estilo 1-Puerta estándarEstilo 2-Dos puertas con congelador en la parte inferior Modelos con puerta en el congelador Cómo quitar las puertas y las bisagrasModelos con congelador de cajón CarcasaCómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar Para quitar el frente del cajónPara volver a colocar el frente del cajón Cómo quitar y volver a colocar el cajón del congeladorBisagra superior Puerta estándar-Congelador con puertaBisagra inferior Puerta estándar-Congelador de cajónBisagras superiores Dos puertas con congelador en la parte inferiorAjuste la puerta Estilo 1-Modelos de congelador con puertaEstilo 2-Modelos con congelador de cajón Uso de los controles USO DE SU RefrigeradorCómo abrir y cerrar las puertas Para encender/apagarSistema de filtración de agua Fábrica de hieloDespachador de agua Cómo despachar aguaCómo cambiar el foco Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Para limpiar su refrigeradorSolución DE Problemas Funcionamiento delrefrigeradorTemperatura y humedad Hielo y agua¿Está la presión de agua a por lo menos 35 lbs/pulg² Hoja DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de aguaExclusiones DE LA Garantía Whirlpool CorporationGarantía Limitada Esta garantía limitada no cubreSécurité DU Réfrigérateur RéfrigérateurDéballagedu réfrigérateur Instructions D’INSTALLATIONExigences demplacement Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécifications del’alimentationen eau Méthode recommandée de mise à la terreSpécificationsélectriques Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement de la canalisation deau Raccordement à une canalisation d’eauRaccordement au réfrigérateur Porteset tiroir du réfrigérateur Style 1-Porte standardStyle 2-Porte à deux battants Style-1 Porte standard Réinstaller la façade du tiroir Style 2-Portes à deux battantsDéposer la façade du tiroir Inversion du sens douverture des portes option Porte standard Porte du compartiment de congélationVis de charnière Charnières supérieures Portes à deux battantsAjustement de la porte Style 1-Modèles de compartiments de congélation avec porteStyle 2-Modèles avec tiroir de congélation Utilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesHumidity Control Commande dhumidité sur certains modèles Ouvertureet fermeture des portesDistribution d’eau Machine à glaçonsDistributeur d’eau CONDITION/RAISON AjustementSystème de filtration de leau Remplacement del’ampoule d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur NettoyageLe réfrigérateur ne fonctionne pas DépannageFonctionnement du réfrigérateur Le moteur semble trop tournerTempérature et humidité Glaçons et eauLe réfrigérateur semble bruyant Heures pour la fabrication de nouveaux glaçons Feuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau intérieurArticles Exclus DE LA Garantie Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasW10208432A EN/FR PN W10208431A Whirlpool Corporation All rights reservedW10297791