Whirlpool WAR488BSL manual Dépannage, Fonctionnement duréfrigérateur, Température et humidité

Page 27

DÉPANNAGE

Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire.

Fonctionnement duréfrigérateur

Le réfrigérateur ne fonctionne pas

La porte ne se ferme pas complètement

Les tablettes sont-elles bien en place? Remettre les tablettes en position correcte. Voir “Caractéristiques du réfrigérateur” pour plus d'informations.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Le cordon d'alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il ouvert? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.

La commande de température est-elle en marche? Tourner le bouton de commande de température en position de marche. Voir “Utilisation de la commande”.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement.

Le moteur semble trop tourner

Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus longtemps que l'ancien grâce à son compresseur à haute efficacité et ses ventilateurs. L'appareil peut fonctionner plus longtemps encore si la température de la pièce est chaude, si une importante quantité de nourriture y est ajoutée, si la porte est fréquemment ouverte ou si elle a été laissée ouverte.

Le réfrigérateur semble bruyant

Le bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années. Du fait de cette réduction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau réfrigérateur qui n'avaient pas été décelés avec votre ancien modèle. Voici une liste des sons normaux accompagnés d'explications.

Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se règlent afin d'optimiser la performance.

Sifflement/cliquetis - écoulement de liquide réfrigérant, mouvement des conduites d'eau ou d'objets posés sur le dessus du réfrigérateur.

Bruit d'éclatement - contraction/expansion des parois internes, particulièrement lors du refroidissement initial.

Bruit d’écoulement d’eau - peut être entendu lorsque la glace fond lors du programme de dégivrage et que l’eau s’écoule dans le plateau de dégivrage.

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Le joint est-il collant? Nettoyer le joint et la surface avec laquelle il est en contact. Appliquer une légère couche de paraffine sur le joint après l'avoir nettoyé.

La porte est difficile à ouvrir

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Les joints d'étanchéité sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux et à l'eau tiède. Rincer et sécher avec un linge doux.

Température et humidité

La température est trop élevée

La porte est ouverte fréquemment ou a été laissée ouverte? Ceci permet à l'air chaud de pénétrer dans le réfrigérateur. Réduire le nombre d’ouvertures de la porte et la maintenir complètement fermée.

Les réglages sont-ils corrects pour les conditions existantes? Voir “Utilisation de la commande”.

Une importante quantité d'aliments a-t-elle été ajoutée? Accorder quelques heures pour que le réfrigérateur revienne à sa température normale.

27

Image 27
Contents OMP AC T Table of C ontents /Í ndice /Table des matièr es F R I GE R AT or SAF E T YLocationRequirements Installation InstructionsClean Before Using Unpack the RefrigeratorRemove Door and Hinge Electrical RequirementsReverse the Refrigerator Door Recommended Grounding MethodFinal Steps Refrigerator Shelves Using theControlRefrigerator USE Level the RefrigeratorRefrigerator Care Door FeaturesChanging the Light Bulb Vacationand Moving CareManual Defrosting Motor seems to run too much TroubleshootingTemperature and Moisture Refrigerator OperationONE Y E AR L Imit E D WAR R ANT Y F R I G E R AT or WAR R ANT YAyuda o ser vicio técnico SE G UR I DAD DE L R E F R I G E R AdorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Cómo invertir la puerta del refrigeradorMétodo de conexión a tierra recomendado Bisagra superior Estantes del refrigerador Características DEL RefrigeradorNiveleel refrigerador Uso del controlPuerta Cómo cambiar el foco Cuidado durante las vacaciones y mudanzasDescongelación manual El refrigerador no funciona Solución DE ProblemasFuncionamiento del refrigerador Temperatura y humedadGAR Antía L Imitada DE UN AÑO AR ANT Í a DE L R E F R I G E R AdorSÉ C U R I T É DU R É F R I G É R AT E U R Assistance ou serviceAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Instructions D’INSTALLATIONExigences demplacement Déballagedu réfrigérateurInversion du sens douverture de la porte facultatif Méthode recommandée de mise à la terreSpécificationsélectriques Inversion de la porte duréfrigérateurÉtapes finales Charnière inférieureNivellement duréfrigérateur Utilisation de la commandeCaractéristiques DU Réfrigérateur Utilisation DU RéfrigérateurCaractéristiques DE LA Porte Entretien DU RéfrigérateurDégivrage manuel Remplacement del’ampoule d’éclairageLe réfrigérateur semble bruyant DépannageFonctionnement duréfrigérateur Température et humiditéAR ANT IE L Imité E DE UN AN AR ANT I E DU R É F R I G É R AT E UR