Whirlpool DU1245 Guide De Mise En Marche, Chargement Du Lave-Vaisselle, Arrêtdulave-vaisselle

Page 27
GUIDE DE MISE EN MARCHE

GUIDE DE MISE EN MARCHE

Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants ainsi que des conseils d’utilisation utiles.

Utilisationdevotrenouveaulave-vaisselle

1.Ôter les particules alimentaires et articles durs (cure-dents ou os) de la vaisselle.

2.Bien charger le lave-vaisselle. (Voir “Chargement du lave- vaisselle”.) S’assurer que rien n’empêche le ou les bras d’aspersion de tourner librement.

3.Ajouter le détergent à vaisselle et contrôler le niveau d’agent de rinçage dans le distributeur. Ajouter l’agent de rinçage au besoin. (Voir “Utilisation du lave-vaisselle”.)

4.Bien fermer la porte. Le verrou de la porte s’engage automatiquement. Laisser l’eau couler du robinet le plus près du lave-vaisselle jusqu’à ce qu’elle soit chaude. (Voir “Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselle”.) Fermer

le robinet.

5.Appuyer sur les boutons de programme et d’options désirés.

6.Appuyer sur START/RESUME.

REMARQUE : Si la porte est ouverte au cours d'un programme ou si le courant est interrompu, le témoin lumineux Start/Resume (mise en marche/réinitialisation) clignotera. Le programme ne reprendra pas tant que la porte n'est pas fermée et que l'on n'a pas appuyé sur Start/Resume.

Arrêtdulave-vaisselle

On peut interrompre le fonctionnement du lave-vaisselle à tout moment au cours de l’exécution d’un programme.

1.Entrouvrir légèrement la porte.

2.Attendre la fin de l’aspersion. Ouvrir complètement la porte, au besoin.

Refermer ensuite la porte et appuyer sur START/RESUME pour continuer le programme.

OU

Appuyer sur la touche CANCEL/DRAIN (annulation/vidange). Une opération de vidange de 2 minutes commence alors.

CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE

Suggestionsdechargement

Enlever de la vaisselle les restes alimentaires, os, cure-dents et autres articles durs. Il n’est pas nécessaire de rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle. Le module de lavage sépare les particules alimentaires de l’eau. Le module contient un dispositif de hachage qui réduit la grosseur des particules alimentaires.

REMARQUE : Si des articles durs tels que graines de fruits, noix et coquilles d’oeufs pénètrent dans le module de lavage, il est possible que l’on entende des bruits de hachage, broyage ou bourdonnement. Ces bruits sont normaux lorsque des articles durs pénètrent dans le module. Pour éviter d’endommager le lave-vaisselle, ne pas laisser d’articles métalliques (tels que des vis de poignées de casserole) pénétrer dans le module de lavage.

Il est important que le jet d’eau atteigne toutes les surfaces sales.

Si possible, charger la vaisselle de telle sorte qu’elle ne soit pas empilée ou en chevauchement. Pour le meilleur résultat de séchage, l’eau doit pouvoir s’écouler de toutes les surfaces.

S’assurer que les couvercles et poignées de casseroles, plaques à pizza ou à biscuits, etc. n’entravent pas la rotation du bras d’aspersion.

Utiliser un programme de rinçage pour garder la vaisselle légèrement mouillée si vous n’avez pas l’intention de la laver bientôt. Les aliments tels que les oeufs, riz, pâtes alimentaires, épinards et céréales cuites peuvent être difficiles à enlever si on les laisse sécher pendant quelque temps.

Conseils de fonctionnement silencieux

Pour éviter les bruits de choc et d’entrechoc durant le fonctionnement :

S’assurer que les articles légers sont bien retenus dans les paniers.

S’assurer que les couvercles et poignées de casseroles, plaques à pizza et à biscuits, etc. ne touchent pas les parois intérieures ou n’entravent pas la rotation du bras d’aspersion.

Charger la vaisselle pour que les articles ne se touchent pas les uns les autres.

REMARQUE : Pour les modèles encastrés, boucher les orifices d’évacuation des éviers avec leurs bondes pendant les opérations de lavage pour éviter le transfert du bruit par les canalisations.

27

Image 27
Contents In Canada, for assistance, installation or service Models/Modèles DU1015, DU1055, DU1061, DU1100DU1101, DU1145, DU1148, DU1200 DU1201, DU1245, DU1248, DUL240 W10073760BASSISTANCE OR SERVICE DISHWASHER SAFETYPARTS AND FEATURES TROUBLESHOOTINGDANGER DISHWASHER SAFETYYour safety and the safety of others are very important IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSFor a grounded, cord-connected dishwasher BeforeUsingYour DishwasherGROUNDING INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONSmay have PARTS AND FEATURESControlPanels DU1015 DU1055, DU1061 DU1100, DU1101, DUL240 DU1145DU1148, DU1200, DU1201, DU1245, DU1248 StoppingYourDishwasher Using YourNewDishwasherSTART-UP GUIDE DISHWASHER LOADINGLight item clips on some models Adjustable 2-position top rack on some modelsTo adjust the top rack Cup shelves on some modelsFold-down tines on some models Loading BottomRackTo open the silverware basket LoadingSilverwareBasketStyle 1 on some models Style 2 on some models ANYWARE PLUS silverware basketHow much detergent to use DISHWASHER USEDetergentDispenser Filling the dispenserOpen Rinse aid settingTo adjust the setting LockLight on some models CycleSelectionChartsPots & Pans NormalAddingItemsDuringaCycle CancelingaCycleChanging aCycleorSetting To clear the indicatorsDryingSystem CycleStatus IndicatorsClean SensorSystemDishwasher Safe?/Comments WASHING SPECIAL ITEMSOverfillProtectionFloat MaterialTo clean interior CleaningCleaning the exterior Cleaning the interiorWhite residue on the front of the access panel TROUBLESHOOTINGDishes are not completely clean Clean light is flashingNoises Spots and stains on dishesDishes do not dry completely Dishes are damaged during a cycleInCanada ASSISTANCE OR SERVICEIf you need replacement parts IntheU.S.Acall ONE YEAR LIMITED WARRANTYITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIESPage IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLEDANGER AVERTISSEMENT Votre sécurité et celle des autres est très importanteCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTAvantd’utiliserlelave-vaisselle INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERREAutres caractéristiques possibles de votre lave-vaisselle PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESTableauxdecommande Arrêtdulave-vaisselle GUIDE DE MISE EN MARCHECHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE Utilisationdevotrenouveaulave-vaisselleAgrafe latérale sur certains modèles ChargementdupaniersupérieurTablettes d’appoint pour tasses sur certains modèles Attaches pour articles légers sur certains modèlesPour ajuster le panier supérieur ChargementdupanierinférieurAgrafe pour ustensiles sur certains modèles Panier supérieur réglable à 2 positions sur certains modèlesStyle 2 sur certains modèles Panier à couverts ANYWARE PLUS ChargementdupanieràcouvertsStyle 1 sur certains modèles Tiges rabattables sur certains modèlesPour retirer le panier de la porte Pour réinstaller le panier dans la porteQuantité de détergent à utiliser UTILISATION DU LAVE-VAISSELLEDistributeurdedétergent Remplissage du distributeurAjustement du réglage DistributeurdagentderinçageConseilsd’efficacitépourle lave-vaisselle Réglage de la quantité dagent de rinçageLight/léger sur certains modèles TableauxdesélectiondeprogrammesConseils d’efficacité supplémentaires Pots & Pans/casserolesSélectiond’options Annulationd’unprogrammeChangementd’unprogrammeouréglage AdditiondevaisselledurantunprogrammeSani Rinse/rinçage sanitaire Pour désactiver le verrouillage des commandesSoak & Scour/trempage et récurage sur certains modèles Hi-Temp Wash/lavage à haute tempDispositifdeprotectioncontreledébordement Clean/propreSystèmededétection SystèmedeséchageCommentaires LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUXMatériau Lavable au lave-vaisselle?Remisage ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLENettoyage Dispositifanti-refoulementVaisselle pas complètement nettoyée Le témoin lumineux Clean propre clignoteDÉPANNAGE Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctementBruits Présence de taches sur la vaisselleVaisselle pas complètement sèche Vaisselle endommagée au cours d’un programmeSi vous avez besoin de pièces de rechange ASSISTANCE OU SERVICEAuxÉtats-Unis AuCanadaGARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE DE UN ANWHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE All rights reserved W10073760B2007 Whirlpool Corporation 2/07
Related manuals
Manual 22 pages 21.45 Kb