Whirlpool 2180633 Nettoyage du condenseur, Risque de blessures et de dommages pour le produit

Page 34

Nettoyage du condenseur

l

l

Risque de blessures et de dommages pour le produit

S’assurer que la machine B glagons est reglee a la position “OFF et qu’elle est debranchee. L’appareil pourrait se mettre subitement en marche s’il n’est pas d&branch& La rotation du ventilateur du condenseur, les ailettes coupantes du condenseur et la chaleur des tuyaux risqueraient de causer des blessures.

Les ailettes du condenseur se plient facilement. Prendre garde de ne pas tordre les ailettes du condenseur avec I’aspirateur.

1.lnterrompre l’alimentation en electricite de la machine a glagons et tourner le bouton de commande du cycle A “OFF.

2.Devisser les dew vis de la grille et la vis centrale du support du panneau avant. (Ouvrir legerement la porte du condenseur pour mieux acceder A la vis.)

3.Tirer vers vous et vers le bas pour enlever le panneau da&s inferieur.

4.A I’aide dune brosse fiiee a une rallonge d’aspirateur, enlever la salete et la charpie log&s dans les ailettes du condenseur et dans l’element moteur.

5.Remettre en place le panneau de la porte d’acces inferieure et les vis. Le dessus du panneau de la porte d’acces doit 6tre fiie sous deux pattes en metal avant de replacer les vis.

6.Brancher l’appareil et tourner le bouton de commande du cycle B “ON”.

12

Image 34
Contents @l01 Thank you for buying a Whirlpool@ appliance Please record your model’s informationYour safety is important to us Ice Maker SafetyHelp us help you Parts and Features Using Your Ice Maker Understanding how your ice maker worksSetting the controls Changing the bin door panelChanging the lower access panel Electrical Shock HazardChanging the light bulb Ice Maker Cleaning YourCleaning exterior surfaces Dirty or clogged condenserCleaning the condenser Personal Injury Product Damage HazardPersonal Injury Hazard Cleaning the ice maker systemIi\/ qz’!?I On nextPage Cleaning the interior components Electrical Shock Product Damage HazardFiltering and treating WaterEiectn’cai Shock Hazard Vacation and Moving CareTo shut down the ice maker Troubleshooting Unit does not runRequesting Assistance or Setiice For service or assistanceU.S.A Lnglis Limited Appliance Service-Consumer Services CanadaIndex Topic CareWHIRLPOOL@ Ice Maker Warranty U.S.A WarrantiesWarranty Canada Warranty for Your ICE Maker509Lrecmmedmmlehh ’utilisation et d’entretien Veuillez inscrire les renseignements glaGons Veuillez noterMerci d’avoir achet6 un appareil klectrombnager Whirlpool@ Concernant votre machine BGlaGons Votre skurit6 nous tient B coeur Skurit6 de la machine 2rImportantes lNSTRUCTlONS DE SkURITk Aidez-nous B vous aiderPikes et caracthristiaues Utilisation de la machine 6 glaGons Comment fonctionne la machine 5 glaGonsR6gIage des commandes Changement du panneau de la Porte du bat 3 glacons Pour remplacer I0 panneauChangement du panneau de la Porte d’accb inf6riGure Risque de choc BlectriqueRemplacement de I’ampoule Risque de choc BlectrlqueSuppz dew Nettoyage des surfaces exthrieures Nettovacre de la machine 6 glaGorisUn condenseur sale ou obstru6 Nettoyage du condenseur Risque de blessures et de dommages pour le produitRisque de blessures Nettoyage du dispositif-de la machine & glaGonsSuite B la page suivante Page Page Nettoyage des Mments inthrieurs Risque de choc Blectrique et de dommages pour le produitSuite h la page suivante Filtration et traitement De I’eauRisque de choc dlectrique Prkautions 6 prendre pour les vacances ou le demhagementPour arrater la machine iI glaqons Dhpannage De glaceSi vous aver besoin de @$s de remplacement Pour appel d’aide ou de service aux E.-USi vous avez besoin de service Si vous n’Qtes pas satisfait de la solution Au problemePour appel d’aide ou de service au Canada Si vous aver Besoin de serviceSujetpage NElTOYAGEGarantie de la machine ZaglaGons WHIRLPOOL* E.-U GarantieGarantie COMPLkTE D’UN AN Garantie Canada Inglis LIMITliELee4 Whldpool ccqoratbll