Whirlpool 945, 941 Distributeur d’agent de rinçage, Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselle

Page 34
Distributeur d’agent de rinçage

Distributeur d’agent de rinçage

Un agent de rinçage empêche l’eau de former des gouttelettes qui peuvent sécher en laissant des taches ou coulées. Il améliore également le séchage en permettant à l’eau de s’écouler de la vaisselle au cours du rinçage final en libérant une petite quantité de l’agent de rinçage dans l’eau de rinçage. Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser un agent de rinçage liquide. Ne pas utiliser un agent solide ou en forme de pain.

Vérification du distributeur

Examiner la zone centrale du bouchon du distributeur d’agent de rinçage. La transparence indique un besoin de remplissage.

OU

Ou retirer le bouchon du distributeur d’agent de rinçage. Si la lettre “E” est visible, le distributeur est vide.

Remplissage du distributeur

La capacité du distributeur d’agent de rinçage est de

6 oz (175 mL). Dans des conditions normales, cette quantité devrait durer environ trois mois. Il n’est pas nécessaire d’attendre que le distributeur soit vide avant de le remplir. Essayer de le garder plein, mais ne pas le remplir excessivement.

1.S’assurer que la porte du lave-vaisselle est complètement ouverte.

2.Ôter le bouchon du distributeur d’agent de rinçage.

3.Verser l’agent de rinçage. Remplir jusqu’à l’ouverture la plus petite dans la partie inférieure du distributeur. Un remplissage excessif suscitera une fuite de l’agent de rinçage et un moussage excessif.

4.Essuyer tout agent de rinçage renversé avec un chiffon humide.

5.Replacer le bouchon du distributeur d’agent de rinçage et bien le serrer.

Conseils d’efficacité pour

le lave-vaisselle

L’eau chaude dissout et active le détergent de lavage de la vaisselle. L’eau chaude dissout également la graisse sur la vaisselle et contribue au séchage sans taches des verres. Pour les meilleurs résultats de lavage, l’eau devrait être à 120°F (49°C)

àson entrée dans le lave-vaisselle. Les charges peuvent ne pas être lavées aussi bien si la température de l’eau est trop basse. L’eau trop chaude peut rendre certaines saletés plus difficiles à enlever et empêcher certains ingrédients du détergent de faire effet. Si le chauffe-eau se trouve loin du lave-vaisselle, il peut être nécessaire de faire couler l’eau chaude au robinet le plus près du lave-vaisselle pour minimiser la quantité d’eau froide dans la canalisation d’eau.

Contrôle de la température de l’eau

1.Laisser couler l’eau chaude par le robinet le plus proche du lave-vaisselle pendant au moins 1 minute.

2.Placer un thermomètre à viande ou à confiserie dans une tasse à mesurer en verre.

3.Vérifier la température sur le thermomètre pendant que l’eau coule dans la tasse.

Pour économiser de l’eau, de l’énergie et du temps, ne pas rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle.

Utiliser un programme de faible énergie, rapide ou court chaque fois que c’est possible. Ces programmes utilisent moins d’eau chaude et d’énergie que le programme Normal.

Utiliser la caractéristique de mise en marche différée (sur certains modèles) pour faire fonctionner votre lave-vaisselle en dehors des heures de pointe. Les services publics locaux recommandent d’éviter l’emploi intense d’énergie à certaines heures du jour.

Durant l’été, faire fonctionner le lave-vaisselle la nuit pour réduire l’accumulation de chaleur dans la cuisine durant la journée.

Utiliser l’option de séchage éconergique chaque fois que

c’est possible. Lors de l’utilisation de ces options, prévoir des durées de séchage plus longues (la nuit). Utiliser un agent de rinçage pour améliorer le séchage.

Utiliser les programmes ou les options qui ajoutent un supplément de chaleur au lavage ou à la section de rinçage du programme seulement lorsque cela s’impose.

Utiliser le lave-vaisselle avec des charges complètes. Utiliser un programme de rinçage après les repas jusqu’à ce que le lave-vaisselle soit plein.

Si votre domicile est équipé d’un adoucisseur d’eau, vous voudrez peut-être éviter de mettre le lave-vaisselle en marche durant la régénération de l’adoucisseur, laquelle pourrait entraîner une mauvaise performance de lavage.

34

Image 34
Contents Use & Care Guide DISHWASHERLAVE-VAISSELLE Guide d’utilisation et d’entretienTABLE DES MATIÈRES TABLE OF CONTENTSDISHWASHER SAFETY Install where dishwasher is protected from the elements. Protect against freezing to avoid possible rupture of fill valve. Such ruptures are not covered by the warranty. See “Storing” in the “Dishwasher Care” section for winter storage information PARTS AND FEATURES UNDERCOUNTER START-UPGUIDE Using Your New DishwasherSeries 940 and Series PORTABLE START-UPGUIDE Stopping Your DishwasherPORTABLE DISHWASHER CONNECTING YOURConnecting the Faucet Adapter Preparing the faucetConnecting to Water and Electrical Supply Using the FaucetDisconnecting the Dishwasher Loading SuggestionsLoading Bottom Rack Adjustable 3-positiontop rack on some modelsLoading Top Rack Light item clips on some modelsFold-downtines on some models Loading Silverware BasketTo open the silverware basket To remove the basket from the door DISHWASHER USEDetergent Dispenser To replace the basket in the doorDishwasher Efficiency Tips Where to fillRinse Aid Dispenser Water HardnessPOTS Cycle Selection ChartsTo check water temperature PANSTo clear the indicators Canceling a CycleChanging a Cycle or Setting Adding Items During a CycleDrying System Cycle Status IndicatorsClean Overfill Protection FloatCleaning the interior CleaningCleaning the exterior DISHWASHER CAREthe cost of a service call TROUBLESHOOTINGTo clean the drain air gap Dishes are not completely cleanDishes are damaged during a cycle Spots and stains on dishesDishes do not dry completely NoisesFor service in Canada ASSISTANCE OR SERVICEIf you need replacement parts FILTER MODULEWHIRLPOOL DISHWASHER WARRANTY Page CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLEIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ DANGERPour un lave-vaissellebranché en permanence INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERREAVERTISSEMENT La connexion PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Séries 940 et GUIDE DE MISE EN MARCHE DU LAVE-VAISSELLEENCASTRÉUtilisation de votre nouveau lave-vaisselle SérieArrêt du lave-vaisselle GUIDE DE MISE EN MARCHE DU LAVE VAISSELLE MOBILEAVERTISSEMENT Connexion de l’adaptateur pour robinet CONNEXION DULAVE-VAISSELLEMOBILE Préparation du robinetd’alimentation électrique CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLEConnexion à la source d’eau et Utilisation du robinetTablettes rabattables pour extra capacité Conseils de fonctionnement silencieuxChargement du panier supérieur Tiges rabattables sur certains modèles Chargement du panier inférieur Chargement du panier àcouverts Pour ouvrir le panier à couvertsDistributeur de détergent Pour réinstaller le panier dans la porteUTILISATION DU LAVE-VAISSELLE Pour retirer le panier de la porteOù remplir Remplissage du distributeurQuantité de détergent à utiliser Dureté de l’eauVérification du distributeur Distributeur d’agent de rinçageConseils d’efficacité pour le lave-vaisselle Contrôle de la température de l’eauTableaux de sélection de programmes Sélection d’options Annulation d’un programmeAddition de vaisselle durant un programme Changement d’un programme ou réglageAir Dry/séchage à l’air Clean/propreIndicateurs d’état d’avancement du programme Delay Hours/lavage différéDispositif de protection contre le débordement LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUXSystème de séchage Locked/verrouillageDispositif anti-refoulement ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLENettoyage Nettoyage de l’extérieurRemisage pour l’été DÉPANNAGERemisage Hivérisation du lave-vaisselleVaisselle endommagée au cours d’un programme Présence de taches sur la vaisselleVaisselle pas complètement sèche BruitsMODULE DU FILTRE ASSISTANCE OU SERVICEPour service au Canada Aux États-UnisGARANTIE DU LAVE-VAISSELLEWHIRLPOOL All rights reserved 2002 Whirlpool Corporation11/02 Tous droits réservés