Garland 4522970 REV 1 operation manual Plaque Signalétique, Installation Générale, Dégagements

Page 15

INTRODUCTION

Garland fabrique le gril type charbon de bois série HE avec des largeurs allant de 24 po (610 mm) à 58 po (147 mm).. Même si les réparations et l’utilisation par le client peuvent varier selon les modèles, l’installation est similaire pour toute la gamme..

Tous les appareils sont livrés complètement montés avec les grilles supérieures et les radiants liés au plateau dans des boîtes séparées; toutes les pièces détachées sont fixées en place avec du ruban cache ou des attaches et les régulateurs de pression (ainsi que les boulets céramiques, le cas échéant) sont emballés à l’intérieur de l’appareil.. Tous les appareils sont ajustés, testés et inspectés en usine avant l’expédition..

IMPORTANT : Après le déballage, vérifier immédiatement les signes de dommages dus au transport sur l’équipement.. En cas de dommages, ne pas refuser l’expédition, mais contacter l’expéditeur et remplir les réclamations de transport appropriées..

Plaque Signalétique

La plaque signalétique est fixée au support avant gauche de pied du gril..

Les informations de cette plaque comprennent les numéros de modèle et de série.. Pour communiquer avec l’usine à propos d’un appareil ou pour demander des pièces spéciales ou des renseignements, ces données sont essentielles pour identifier l’appareil.. Les autres informations figurant sur cette plaque sont les suivantes : débit calorifique des brûleurs en BTU/h, pression de sortie de gaz en pouces C..E.. et orifices pour le gaz naturel ou le propane..

En cas de questions concernant l’installation, l’utilisation, l’entretien ou la réparation du produit, écrire ou communiquer avec le département de service des produits..

AVERTISSEMENT : Tous les grils de type charbon de bois Garland doivent être branchés uniquement au type de gaz identifié sur la plaque signalétique!

INSTALLATION

Installation Générale

IMPORTANT : Le fonctionnement sécuritaire et satisfaisant de l’équipement dépend, dans une grande mesure, de son installation correcte.. L’installation doit être conforme aux codes locaux ou, en l’absence de codes locaux, au National Fuel code, ANSI Z223..1, Code d’installation du gaz naturel, CAN/CGA-B149 ou au Code d’installation du propane CAN/ CGA-B149, selon le cas..

1.L’installation de l’équipement devra être faite par un plombier licencié..

2.Un robinet de fermeture du gaz doit être installé sur la conduite d’alimentation en amont de l’appareil pour la sécurité et pour faciliter les réparations ultérieures..

3.Un régulateur de pression du gaz doit être installé sur l’appareil avant de brancher l’équipement à la conduite de gaz.. L’appareil est expédié avec un régulateur.. L’absence de régulateur annulera la garantie sur l’équipement..

4.En cas de montage sur plan de travail ou socle HEST en option, coller le gril à la surface plate avec du silicone.. Un code NSF est nécessaire dans de nombreuses zones..

Dégagements

Série HE

Maintenir les abords de l’appareil dégagés et ne pas y stocker de produits combustibles.. Un espace suffisant doit être prévu pour les ouvertures d’air de la chambre de combustion et pour une alimentation en air correcte..

Ces appareils sont conçus et homologués pour les installations suivantes :

1.. Prévus pour une utilisation autre que domiciliaire..

2.Pour installation dans des emplacements incombustibles uniquement..

Pièce nº 4522970 Rev 1 (10/28/09)

Page 15

Image 15
Contents This or ANY Other Appliance Before Installing or Servicing this EquipmentImportant Information Table of Contents Shipping Information Model Dimensions and SpecificationsRating Plate InstallationGeneral Installation IntroductionManual Shut-Off Valve Positioning and SetupAir Supply and Ventilation Gas ConnectionStart Up Flexible Couplings & ConnectorsRigid Connections Manual Pilot ValveDaily Cleaning and MaintenanceCleaning Stainless Steel Final PreparationService and Parts Rev 1 10/28/09 Avant D’INSTALLER OU DE Réparer ’ÉQUIPEMENT Manuel D’UTILISATION ET ’INSTALLATIONAvertissement Informations ImportantesTable DES Matières InstallationModèle Dimensions ET SpécificationsPlaque Signalétique Installation GénéraleDégagements Robinet D’arrêt Manuel Positionnement Et InstallationAlimentation En Air Et Ventilation Connexion Du GazDémarrage Connexions RigidesRaccords Et Connecteurs Souples Robinet Manuel Des VeilleusesEntretien ET Nettoyage ArrêtPréparation Finale Nettoyage De L’acier Inoxydable Pièces DE Rechange ET RéparationChaque Jour PériodiquePièce nº 4522970 Rev 1 10/28/09 LA PROPIEDAD, Lesiones Instrucciones DE Instalación Y OperaciónAdvertencia Información ImportanteInstalación ÍndiceModelo Dimensiones Y EspecificacionesInstalación General IntroducciónInstalación Placa De CaracterísticasVálvula De Paso Manual Colocación E InstalaciónSuministro De Aire Y Ventilación Conexión De GasConexiones Rígidas Acoplamientos Flexibles Y ConectoresVálvula Piloto Manual Puesta En Marcha ApagadoPreparación Final Periódicamente Limpieza Y MantenimientoServicio Y Partes DiariamentePágina Parte # 4522970 Rev 1 10/28/09