Zanussi ZES 646 manual Limpeza e manutenção, Superfície do fogão, Os discos

Page 30

Limpeza e manutenção

Antes de efectuar qualquer operação de limpeza ou manutenção, DESLIGUE o fogão da rede eléctrica.

O aparelho não pode ser limpo com vapor ou com uma máquina de limpeza a vapor.

Convém limpar o fogão enquanto ainda estiver quente, já que os salpicos podem ser removidos mais facilmente do que se dei- xar arrefecer.

A superfície do fogão

Limpe regularmente a superfície do fo- gão com um pano macio embebido em água quente com um pouco de detergente líquido. Evite a utilização do seguinte:

-lixívias e detergentes domésticos;

-esfregões impregnados não indicados para tachos anti-aderentes;

-esfregões de palha-de-aço;

-detergentes para cozinha/casa de ba- nho.

Se a superfície do fogão ficar muito suja, recomendamos os seguintes produtos:

-Para fogões de aço inoxidável, use um produto de limpeza específico para aço inoxidável.

-Para outros fogões, use Hob Brite ou Bar Keepers Friend.

Os botões de controlo podem ser remo- vidos puxando-os cuidadosamente para cima para facilitar a limpeza.

Não deixe substâncias ácidas ou alcalinas (por ex. vinagre, sal, sumo de limão, etc.) na su- perfície de cozedura.

Os discos

Retire os salpicos nos discos com água quente e uma escova macia ou um raspador de nylon ou plástico. Para manter os discos como novos, poderá adquirir um produto de manutenção específico para discos na maioria das lojas de ferragens, por ex. “4 Hob” da HomeCare Products (siga as instruções de utilização do fabricante).

Em alternativa, limpe os discos com um pouco de azeite num pano de cozinha para evitar ferrugem. É importante salientar que o disco deita um pouco de fumo e produz um odor ligeiramente desagradável na próxima vez que for usado.

Peças de aço inoxidável: os anéis de aço inoxidável podem ficar cor de palha com a utilização. Use um produto de limpeza específico para aço inoxidável para remover esta coloração. Isto aplica-se também à área em torno dos discos nos fogões de aço inoxidável.

Se não efectuar a limpeza e manutenção dos discos, pode ocorrer a formação de ferru- gem e corrosão na superfície.

Fig. 4

30

Image 30
Contents Ïäçãßåò Thank you for selecting our appliance Contents Description of the hobPeople safety Important safety informationInstallation During useEnvironmental information Guide to Use the instructionsBefore the first use of the appliance OperationElectric Hotplates Electric Hotplates Control Light Rapid HotplatesFor the correct use of the hot- plates Page Maintenance and Cleaning Hob TopHotplates Symptom Solution Something not working?Cut out dimensions Instructions for the InstallerEngineers technical data Heating elements ratings Overall dimensionsElectrical connections This HOB Must be EarthedSupply Cable Specifications Electrical connection to the ter- minal boxChoice of Connection Cable and Fuse Guage in Amps Installation When the hob is first installedFitting the Hob into the worktop Sealing gasket Building On base cabinet with doorOn base cabinet with oven Service and original spare parts European guarantee Page Bem-vindo ao mundo Electrolux Para o utilizador ÍndiceDescrição do fogão Para o instaladorSegurança pessoal Informações de segurança importantesInstalação Durante a utilizaçãoInformações ambientais Guia para utilizar as instruções2006/95 CEE 93/68 CEE 89/336 CEE 90/396 CEE, edição actual Antes da primeira utilização do aparelho FuncionamentoDiscos eléctricos Luz de controlo dos discos eléctricos Discos rápidosPara a utilização correcta dos discos Os recipientes não devem entrar na zona de controloNão utilize o disco para aquecer o compartimento Limpeza e manutenção Superfície do fogãoOs discos Problema Solução Algo não funciona?Dimensões da abertura Instruções para o instaladorDados técnicos Potência de aquecimento Dimensões geraisLigações eléctricas Este Fogão Deve TER UMA Ligação À TerraLigação eléctrica à caixa de terminais Especificações do cabo de alimentaçãoEscolha do Cabo DE Ligação E Medidor DE Fusíveis em Amps Instalação Instalar o fogão na bancadaPrimeira instalação Junta de vedação Encastrar Em móveis base com portaEm móveis base com forno Assistência e pelas sobresselentes originais Garantia/Assistência técnica Estimado ClienteGarantia europeia Page Vítejte ve světě Electroluxu Pro uživatele ObsahPopis varné desky Pro technikaBezpečnost osob Důležitá bezpečnostní upozorněníInstalace Během použitíJak číst návod k použití Upozornění OchraněŽivotního prostředí Ponechte si prosím tento návod proElektrické plotýnky Před prvním použitím spotřebičeObsluha Reklamních štítků a ochranných fóliíKontrolka elektrické plotýnky Rychlé plotýnkyPokyny ke správnému používání elektrických plotýnek Page Plotýnky Údržba a čištěníVarná deska Udržovat, může na povrchuSpotřebič nefunguje? Problém ŘešeníRozměry výřezu Pokyny pro technikaTechnické údaje Jmenovité výkony topných článků Celkové rozměryPřipojení k elektrické síti Varná Deska Musí BÝT UzemněnaElektrické připojení ke svorkovnici Technické údaje přívodního kabeluVolba Připojovacího Kabelu a Pojistky v a Instalace Instalace varné desky do pracovní deskyPrvní instalace varné desky Izolační Těsnění Obr Spodní skříňka s troubou VestavbaSpodní skříňka s dvířky Prostor využitelný proServis a originální náhradní díly Záruční podmínkyPage Evropská záruka Page Óáò åõ÷áñéóôïýìå ðïõ äéáëÝîáôå ôç óõóêåõÞò ìáò Ãéá ôï ÷ñÞóôç Ðåñéå÷üìåíáÐåñéãñáöÞ ôùí åóôéþí Ãéá ôïí ôå÷íéêü åãêáôÜóôáóçòÁóöÜëåéá áôüìùí ÓçìáíôéêÝò ðëçñïöïñßåò áóöáëåßáòÅãêáôÜóôáóç ÊáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçò ÷ñÞóçòÐåñéâáëëïíôéêÝò ÐëçñïöïñßåòÏäçãüò ÷ñÞóçò ôùí ïäçãéþí Ðñéí áðü ôçí ðñþôç ÷ñÞóç ôçò óõóêåõÞò ËåéôïõñãßáÇëåêôñéêÝò åóôßåò Ëõ÷íßá ëåéôïõñãßáò çëåêôñéêþí åóôéþí ÃñÞãïñåò åóôßåòÃéá ôç óùóôÞ ÷ñÞóç ôùí åóôéþí Page ÓõíôÞñçóç êáé êáèáñéóìüò ÅðéöÜíåéá ôùí åóôéþíÏé åóôßåò ÊÜôé äå ëåéôïõñãåß Óýìðôùìá ËýóçÄéáóôÜóåéò ÅãêïðÞò Ïäçãßåò ãéá ôïí ôå÷íéêü åãêáôÜóôáóçòÊáôáíÜëùóç ÁíôéóôÜóåùí ÓõíïëéêÝò äéáóôÜóåéòÇëåêôñéêÞ óýíäåóç Áõôåó ÏÉ Åóôéåó ÐѸÐÅÉ ÍÁ ÃåéùèïõíÌ Å É Ù Ó Ç ÇëåêôñéêÞ óýíäåóç óôï êõôßï áêñïäåêôþí ÐñïäéáãñáöÝò êáëùäßïõ ôñïöïäïóßáòÅðéëïãç Êáëùäéïõ Óõíäåóçó ÊÁÉ Ìåãåèïõó Áóöáëåéáó Óå AmpÅãêáôÜóôáóç ÔïðïèÝôçóç ôùí åóôéþí óôïí ðÜãêïÉ ì ï ý ÷ á Å ã á í ï ß ç ó ç ò Åíôïé÷éóìüò Óå êáìðßíá âÜóçò ìå ðüñôáÓå êáìðßíá âÜóçò ìå öïýñíï ÓÝñâéò êáé áõèåíôéêÜ áíôáëëáêôéêÜ Åããýçóç/ÅîõðçñÝôçóç ðåëáôþí HellasÄéÜñêåéá êáé üñïé éó÷ýïò ôçò åããýçóçò ¼ñïé åîáßñåóçò Ðåñéïñéóìïß ôçò åõèýíçò ôïõ ÊáôáóêåõáóôÞÅõñùðáúêç Åããõçóç Page Page 35698-6302 01/08 R.A