Zanussi ZES 646 manual Ligações eléctricas, Este Fogão Deve TER UMA Ligação À Terra

Page 33

Ligações eléctricas

Qualquer trabalho de electricidade necessário para instalar este fogão deve ser efectuado por um electricista qualificado ou por uma pessoa competente, de acordo com as normas actuais.

ESTE FOGÃO DEVE TER UMA LIGAÇÃO À TERRA.

O fabricante declina qualquer responsabilidade caso estas medidas de segurança não sejam cumpridas.

Antes de ligar o aparelho à tomada eléctrica, certifique-se de que a tensão e a frequência apresentada na chapa de dados técnicos corresponde à tensão de alimentação. A chapa de dados técnicos está localizada na parte inferior do fogão. É fornecida uma cópia no painel traseiro deste manual.

O fogão é fornecido sem cabo de alimentação. Deve ser instalado um cabo de alimentação flexível de 3 núcleos, de acordo com as especificações indicadas nas respectivas tabelas.

)1) Retire a placa de cobertura do terminal de rede da parte inferior do fogão para expor o bloco de terminais de rede.

2)Desaperte os dois parafusos de fixação do cabo e levante a secção superior do grampo o suficiente para permitir a passagem do cabo.

3)Ligue o fio vermelho (activo) ao terminal marcado com o número 1.

4)Ligue o fio preto (neutro) ao terminal marcado com o número 4.

5)Depois de colocar uma bainha verde/amarela sobre o fio de cobre

descarnado (fio de terra), ligue a extremidade exposta ao terminal marcado com o símbolo de terra ou com o número 5.

NOTA:

O fio de terra deve ser cerca de 2 cm. mais comprido do que os fios activo e neutro (Fig. 5).

6)Fixe o cabo com os parafusos de fixação e volte a montar a tampa do bloco de terminais

O fogão deve ser ligado a um interruptor de dois pólos com uma folga mínima de 3

mm.entre os contactos do interruptor e de um tipo adequado para a carga necessária em conformidade com as normas eléctricas em vigor. O interruptor deve estar localizado a 2m do fogão e deve ser facilmente acessível após terminar a instalação.

O interruptor não deve quebrar o cabo de terra amarelo e verde em nenhum dos pontos.

Certifique-se de que o cabo de alimentação do fogão não entra em contacto com superfícies com temperaturas superiores a 50 º C.

O fabricante declina qualquer responsabilidade se as medidas de prevenção contra acidentes não forem observadas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Neutro

 

 

 

 

Fig. 5

 

Terra (amarelo/verde)

 

 

 

 

 

 

33

Image 33
Contents Ïäçãßåò Thank you for selecting our appliance Description of the hob ContentsInstallation Important safety informationPeople safety During useGuide to Use the instructions Environmental informationBefore the first use of the appliance OperationElectric Hotplates Rapid Hotplates Electric Hotplates Control LightFor the correct use of the hot- plates Page Maintenance and Cleaning Hob TopHotplates Something not working? Symptom SolutionEngineers technical data Heating elements ratings Instructions for the InstallerCut out dimensions Overall dimensionsThis HOB Must be Earthed Electrical connectionsElectrical connection to the ter- minal box Supply Cable SpecificationsChoice of Connection Cable and Fuse Guage in Amps Installation When the hob is first installedFitting the Hob into the worktop Sealing gasket Building On base cabinet with doorOn base cabinet with oven Service and original spare parts European guarantee Page Bem-vindo ao mundo Electrolux Descrição do fogão ÍndicePara o utilizador Para o instaladorInstalação Informações de segurança importantesSegurança pessoal Durante a utilizaçãoInformações ambientais Guia para utilizar as instruções2006/95 CEE 93/68 CEE 89/336 CEE 90/396 CEE, edição actual Antes da primeira utilização do aparelho FuncionamentoDiscos eléctricos Discos rápidos Luz de controlo dos discos eléctricosOs recipientes não devem entrar na zona de controlo Para a utilização correcta dos discosNão utilize o disco para aquecer o compartimento Limpeza e manutenção Superfície do fogãoOs discos Algo não funciona? Problema SoluçãoDados técnicos Potência de aquecimento Instruções para o instaladorDimensões da abertura Dimensões geraisEste Fogão Deve TER UMA Ligação À Terra Ligações eléctricasEspecificações do cabo de alimentação Ligação eléctrica à caixa de terminaisEscolha do Cabo DE Ligação E Medidor DE Fusíveis em Amps Instalação Instalar o fogão na bancadaPrimeira instalação Junta de vedação Encastrar Em móveis base com portaEm móveis base com forno Assistência e pelas sobresselentes originais Estimado Cliente Garantia/Assistência técnicaGarantia europeia Page Vítejte ve světě Electroluxu Popis varné desky ObsahPro uživatele Pro technikaInstalace Důležitá bezpečnostní upozorněníBezpečnost osob Během použitíŽivotního prostředí Upozornění OchraněJak číst návod k použití Ponechte si prosím tento návod proObsluha Před prvním použitím spotřebičeElektrické plotýnky Reklamních štítků a ochranných fóliíRychlé plotýnky Kontrolka elektrické plotýnkyPokyny ke správnému používání elektrických plotýnek Page Varná deska Údržba a čištěníPlotýnky Udržovat, může na povrchuProblém Řešení Spotřebič nefunguje?Technické údaje Jmenovité výkony topných článků Pokyny pro technikaRozměry výřezu Celkové rozměryVarná Deska Musí BÝT Uzemněna Připojení k elektrické sítiTechnické údaje přívodního kabelu Elektrické připojení ke svorkovniciVolba Připojovacího Kabelu a Pojistky v a Instalace Instalace varné desky do pracovní deskyPrvní instalace varné desky Izolační Těsnění Obr Spodní skříňka s dvířky VestavbaSpodní skříňka s troubou Prostor využitelný proZáruční podmínky Servis a originální náhradní dílyPage Evropská záruka Page Óáò åõ÷áñéóôïýìå ðïõ äéáëÝîáôå ôç óõóêåõÞò ìáò ÐåñéãñáöÞ ôùí åóôéþí Ðåñéå÷üìåíáÃéá ôï ÷ñÞóôç Ãéá ôïí ôå÷íéêü åãêáôÜóôáóçòÅãêáôÜóôáóç ÓçìáíôéêÝò ðëçñïöïñßåò áóöáëåßáòÁóöÜëåéá áôüìùí ÊáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçò ÷ñÞóçòÐåñéâáëëïíôéêÝò ÐëçñïöïñßåòÏäçãüò ÷ñÞóçò ôùí ïäçãéþí Ðñéí áðü ôçí ðñþôç ÷ñÞóç ôçò óõóêåõÞò ËåéôïõñãßáÇëåêôñéêÝò åóôßåò ÃñÞãïñåò åóôßåò Ëõ÷íßá ëåéôïõñãßáò çëåêôñéêþí åóôéþíÃéá ôç óùóôÞ ÷ñÞóç ôùí åóôéþí Page ÓõíôÞñçóç êáé êáèáñéóìüò ÅðéöÜíåéá ôùí åóôéþíÏé åóôßåò Óýìðôùìá Ëýóç ÊÜôé äå ëåéôïõñãåßÊáôáíÜëùóç ÁíôéóôÜóåùí Ïäçãßåò ãéá ôïí ôå÷íéêü åãêáôÜóôáóçòÄéáóôÜóåéò ÅãêïðÞò ÓõíïëéêÝò äéáóôÜóåéòÁõôåó ÏÉ Åóôéåó ÐѸÐÅÉ ÍÁ Ãåéùèïõí ÇëåêôñéêÞ óýíäåóçÌ Å É Ù Ó Ç ÐñïäéáãñáöÝò êáëùäßïõ ôñïöïäïóßáò ÇëåêôñéêÞ óýíäåóç óôï êõôßï áêñïäåêôþíÓå Amp Åðéëïãç Êáëùäéïõ Óõíäåóçó ÊÁÉ Ìåãåèïõó ÁóöáëåéáóÔïðïèÝôçóç ôùí åóôéþí óôïí ðÜãêï ÅãêáôÜóôáóçÉ ì ï ý ÷ á Å ã á í ï ß ç ó ç ò Åíôïé÷éóìüò Óå êáìðßíá âÜóçò ìå ðüñôáÓå êáìðßíá âÜóçò ìå öïýñíï ÓÝñâéò êáé áõèåíôéêÜ áíôáëëáêôéêÜ Åããýçóç/ÅîõðçñÝôçóç ðåëáôþí HellasÄéÜñêåéá êáé üñïé éó÷ýïò ôçò åããýçóçò Ðåñéïñéóìïß ôçò åõèýíçò ôïõ ÊáôáóêåõáóôÞ ¼ñïé åîáßñåóçòÅõñùðáúêç Åããõçóç Page Page 35698-6302 01/08 R.A