Amana 8113P598-60 manual Localización y Solución de Averías, Problema Solución

Page 74

Localización y Solución de Averías

PROBLEMA

SOLUCIÓN

Para la mayoría de los problemas,

Revise si los controles del horno están debidamente ajustados.

verifique primero lo siguiente.

Verifique si el enchufe está firmemente insertado en el tomacorriente.

 

Verifique o vuelva a reponer el disyuntor. Verifique o reemplace el fusible.

 

Verifique el suministro de energía eléctrica.

 

 

 

Toda la estufa o parte de ella no

Revise si la superficie y/o los controles del horno están debidamente ajustados. Ver páginas

funciona.

 

55 y 61.

 

.•

Verifique si la puerta del horno se ha desbloqueado después del ciclo de autolimpieza. Ver

 

 

página 69.

 

Revise si el horno está ajustado para horneado diferido o programa de limpieza. Ver páginas 62

 

 

y 68.

 

Verifique si ‘Control Lock’ (Bloqueo de Control) está activado. Ver pág. 60.

 

Verifique si el control está en Modo Sabático. Ver pág. 65.

 

 

 

El reloj, las palabras en el indicador

El horno puede estar programado para una función de ‘Cook & Hold’ o una función diferida.

visual y/o las luces funcionan pero

Puede estar activada la característica de bloqueo de los controles del horno. (Ver pág. 60.)

el horno no se calienta.

 

 

 

 

 

Los resultados del horneado no

Asegúrese de que el respiradero del horno no esté bloqueado. Ver página 66 para la ubicación.

son como se esperaban o son

Verifique para asegurarse de que la estufa está nivelada.

diferentes a los del horno anterior.

Las temperaturas a menudo varían entre un horno nuevo y uno antiguo. A medida que pasa

 

 

el tiempo, la temperatura del horno cambia y puede hacerse más caliente o más fría. Ver

 

 

página 65 para las instrucciones como ajustar la temperatura del horno. Nota: No se

 

 

recomienda ajustar la temperatura si ha tenido problemas con solo una o dos recetas.

 

 

 

Los alimentos no se asan a la

Verifique las posiciones de las parrillas del horno. El alimento puede estar muy cerca del

parrilla en forma debida o salen

 

elemento.

demasiado humo.

El elemento de asar no fue precalentado.

 

El papel de aluminio se usó de manera incorrecta. Nunca forre el inserto del asador con papel

 

 

de aluminio.

 

La puerta del horno estaba cerrada mientras se asaba a la parrilla. Deje la puerta abierta en la

 

 

primera posición (alrededor de 10 cm [4 pulgadas]).

 

Recorte el exceso de grasa de la carne antes de ponerla a asar a la parrilla.

 

Se usó una asadera sucia.

 

El voltaje del hogar puede ser bajo.

 

 

 

El horno no se autolimpia.

Verifique para asegurarse de que el ciclo no esté ajustado para un comienzo diferido. Ver

 

 

página 68.

 

Verifique si la puerta está cerrada.

 

Verifique si el control está en Modo Sabático. Ver pág. 65.

 

El horno puede estar a más de 205° C (400° F). La temperatura del horno debe ser inferior a

 

 

205° C (400° F) para programar un ciclo de limpieza.

 

 

 

El horno no se limpió en forma

Puede que sea necesario un tiempo de limpieza más largo.

debida.

Los derrames excesivos, especialmente de alimentos azucarados y/o ácidos no fueron limpiados

 

 

antes del ciclo de autolimpieza.

 

 

 

La puerta del horno no se

El interior del horno todavía está caliente. Deje que pase aproximadamente una hora para que

desbloquea después del ciclo

 

el horno se enfríe antes de que se complete un ciclo de autolimpieza. La puerta puede ser

de autolimpieza.

 

abierta cuando desaparezca la palabra ‘LOCK’ (Bloqueado) del indicador visual.

 

El control y la puerta puede estar bloqueada. Ver pág. 60.

 

 

 

73

Image 74
Contents Troubleshooting 21-22 Important Safety InstructionsCare & Cleaning 16-19 Electric Smoothtop Easy Touch ControlTo Prevent Fire or Smoke Damage Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions Case of FireCooking Safety Important Safety InstructionsChild Safety Utensil SafetyCleaning Safety Self-Clean OvenImportant Safety Notice and Warning CooktopSurface Controls Setting the ControlsSuggested Heat Settings Dual ElementsSmoothtop Surface Tips to Protect Smoothtop SurfaceCookware Recommendations Canning and Oversize CookwareControl Panel Using the TouchpadsOven Cooking ClockLocking the Control Oven Door TimerFault Codes Baking Differences Between Your Old and New Oven BakingCook & Hold Baking NotesDelay Cook & Hold Changing Temp F/C Keep WarmFavorite Keep Warm NotesBroil Notes Broiling ChartBroiling To set BroilSabbath Mode Notes Automatic Shut-Off Sabbath ModeAdjusting the Oven Temperature Oven Bottom Oven VentOven Light Oven RacksEasyRackTM select models Baking Layer Cakes on Two RacksTo Delay a Self-Clean Cycle Before Self-CleaningTo set Self-Clean During the Self-Clean Cycle After Self-CleaningPart Procedure Care & CleaningCleaning Procedures Movement, then wipe off excess oil FirstGlass Stainless SteelStorage Drawer MaintenanceOven Window Leveling LegsTo the self-clean cycle TroubleshootingProblem Solution Word is not displayedOff. This is normal What is Not Covered By These Warranties Warranty & ServiceWarranty If You Need Service33-41 25-2829-32 42-45Pour éviter un incendie ou des dommages par la fumée Les instructions de sécurité importantes et les paragraphesFamiliarisation avec l’appareil En cas d’incendieSécurité pour les enfants Cuisson et sécuritéFriteuses Table de cuissonUstensiles et sécurité Hottes d’extractionConserver ces instructions pour consultation ultérieure Four autonettoyantAvertissement et avis important pour la sécurité Nettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guideCuisson sur la surface Boutons de commandeRéglage des commandes Suggestions de réglageSurface à dessus lisse Pour éviter les marques et les rayures Conseils de protection de la surface à dessus lisseRemarques sur le centre de réchauffage Pour éviter les tachesTests pour vérifier si les ustensiles ont un fond plat Recommandations sur les ustensilesUstensiles de grande taille et pour les conserves Test de la règleUtilisation des touches Tableau de commandeCuisson dans le four HorlogeCodes d’anomalie Verrouillage des commandes et de la porte du fourMinuterie Remarques sur la cuisson courante au four Cuisson couranteCuisson et maintien Différences de cuisson entre l’ancien four et le nouveauCuisson et maintien différée Remarques sur la fonction maintien au chaud Maintien au chaudFavori Tableau de cuisson au gril Cuisson au grilRemarques sur la cuisson au gril Programmation de la cuisson au grilAnnulation du mode sabbat Arrêt automatique Mode sabbatRemarques sur le mode sabbat Ajustement de la température du fourGrilles du four Changement de la température F/CÉvent du four Éclairage du fourCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Grille EasyRackMCCertains modèles Programmation de l’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyageRemarques Après le cycle d’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Méthodes de nettoyage Pièce NettoyagePorte, panneaux Vaporisant d’abord sur un linge’excédent Entretien Problème Solution Recherche des pannesLa porte du four ne se déverrouille Les commandes et la porte sont peut-être verrouillées. VoirNettoyage recommandés. Voir Pas après l’autonettoyageNe sont pas couverts par ces garanties Garantie et service après-venteGarantie Si vous avez besoin d’aideEstufa Electrica con Control ‘Easy Touch’ 700 Cubierta Lisa Canadá Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoFecha de Compra Instrucciones Generales En Caso de IncendioSeguridad para los Niños Seguridad al CocinarOllas Freidoras CubiertaSeguridad sobre el Uso de Utensilios Campanas de VentilaciónAviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Seguridad en la LimpiezaHorno Autolimpiante Conserve estas Instrucciones para Referencia FuturaProgramación de los Controles Cocinando en la EstufaControles Superiores Ajustes de calor sugeridosCubiertas Lisas Para evitar marcas y rayaduras Consejos para proteger la cubierta lisaNotas sobre el área calentadora Para evitar las manchasPrueba de las Ollas Planas Recomendaciones sobre los utensiliosUtensilios para preparar conservas y de tamaños grandes La prueba de la reglaUso de las Teclas Cocinando en el HornoPanel de Control ‘Clock’ RelojBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno Códigos de Errores‘Timer’ Temporizador Notas sobre Horneado ‘Cook & Hold’ Cocción y‘Bake’ Horneado Mantener Caliente‘Delay ‘Cook & Hold’ Cocción y Mantener Caliente DiferidoNotas sobre ‘Keep Warm’ ‘Favorite’ Favorito‘Keep Warm’ Mantener Caliente Notas Sobre Asado a la Parrilla ‘Broiling’ Asar a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla Tiempo Approx AlimentosNotas Sobre el Modo Sabático Cierre Automático Modo SabáticoAjuste de la temperatura del horno Respiradero del Horno Cambio de la temperatura de F/CParrillas del Horno Posiciones de la ParrillaModelos selectos Parrilla ‘EasyRackMR’Horneado de Pasteles de Capas en Dos Parrillas Dos parrillas Use las posiciones 2 y 5 o 3 yPara diferir un ciclo de autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Limpie el marco del horno, el marco deNotas Después del ciclo de autolimpiezaDurante el ciclo de autolimpieza Procedimientos de Limpieza Pieza Procedimiento DE LimpiezaCuidado y Limpieza Mantenimiento Problema Solución Localización y Solución de AveríasCrema para Limpieza de Cubiertas. Ver pág Códigos de ErroresMarcas de metal Manchas y estrías marronesLo que no cubren estas garantías Garantía y ServicioGarantía Si necesita servicio