Amana 500 manual First, Glass, Is not wiped up, it may discolor the porcelain, Stainless Steel

Page 18

Care & Cleaning

PART

PROCEDURE

Oven Window

Avoid using excessive amounts of water which may seep under or behind glass causing staining.

 

• Wash with soap and water. Rinse with clear water and dry. Glass cleaner can be used if sprayed on a cloth

 

 

first.

 

• Do not use abrasive materials such as scouring pads, steel wool or powdered cleaners as they will scratch

 

 

glass.

 

 

 

Oven Interior

Clean frequently using mild abrasive cleaners and a plastic pad.

 

Do not use metallic scouring pads because they will scratch the surface.

 

When using commercial oven cleaners follow the manufacturer’s instructions.

 

Wipe up acidic spills (tomato or milk based foods) as soon as possible with soap and water. If the spill

 

 

is not wiped up, it may discolor the porcelain.

 

To make cleaning easier, remove the oven door, if desired. (See Maintenance section on

 

page 18.)

 

 

 

Oven Racks

Clean with soapy water.

 

Remove stubborn soil with cleansing powder or soap-filled scouring pad. Rinse and dry.

 

Racks will permanently discolor and may not slide out smoothly if left in the oven during a self-clean

 

 

operation. If this occurs, wipe the rack and embossed rack supports with a small amount of vegetable oil

 

 

to restore ease of movement, then wipe off excess oil.

 

 

 

Stainless Steel

DO NOT USE ANY CLEANING PRODUCT CONTAINING CHLORINE BLEACH.

(select models)

DO NOT USE ABRASIVE OR ORANGE CLEANERS.

 

ALWAYS WIPE WITH THE GRAIN WHEN CLEANING.

 

• Daily Cleaning/Light Soil –– Wipe with one of the following - soapy water, white vinegar/water solution,

 

 

Formula 409 Glass and Surface Cleaner* or a similar glass cleaner - using a sponge or soft cloth.

 

 

Rinse and dry. To polish and help prevent fingerprints, follow with Stainless Steel Magic Spray*

 

 

(Part No. 20000008)**.

 

Moderate/Heavy Soil –– Wipe with one of the following - Bon Ami*, Smart Cleanser*, or Soft Scrub* -

 

 

using a damp sponge or soft cloth. Rinse and dry. Stubborn soils may be removed with a damp multi-

 

 

purpose Scotch-Brite* pad; rub evenly with the grain. Rinse and dry. To restore luster and remove streaks,

 

 

follow with Stainless Steel Magic Spray*.

 

Discoloration –– Using a damp sponge or soft cloth, wipe with Cameo Stainless Steel Cleaner*. Rinse

 

 

immediately and dry. To remove streaks and restore luster, follow with Stainless Steel Magic Spray*.

 

 

 

*Brand names for cleaning products are registered trademarks of the respective manufacturers.

**To order direct, call 1-877-232-6771 USA and 1-800-688-8408 Canada.

17

Image 18
Contents Gas Slide-In Range Easy Touch Control Recognize Safety Symbols, Words, Labels InstructionsGeneral Instructions Important Safety InstructionsChild Safety Case of FireCooking Safety About Your ApplianceImportant Safety Notice and Warning Utensil SafetyCleaning Safety Save These Instructions for Future ReferenceSurface Controls Operating Surface Burners During a Power FailureSurface Cooking Pilotless IgnitionSealed Gas Burners CooktopBurner Grates High Performance BurnerControl Panel Using the TouchpadsOven Cooking ClockTimer Fault CodesLocking the Control Baking Notes BakingCook & Hold Baking Differences Between Your Old and New OvenDelay Cook & Hold Changing Temp F/C To cancel Keep WarmKeep Warm Keep Warm NotesBroil Notes Broiling ChartBroiling To set BroilAutomatic Shut-Off Sabbath Mode Adjusting the Oven TemperatureSabbath Mode Notes Cooling Fan Oven BottomOven Vent Oven LightRack Positions Baking Layer Cakes on Two RacksTwo rack Use rack positions 2 Part Procedure Care & CleaningCleaning Procedures Painted EnamelGlass To restore ease of movement, then wipe off excess oilFirst Is not wiped up, it may discolor the porcelainLeveling Legs MaintenanceOven Door Oven WindowRemoval of Gas Appliance Storage DrawerElectrical Connection Troubleshooting Problem SolutionInches between pans and oven wall Off. This is normal Continue to run after use until the oven coolsPage What is Not Covered By These Warranties Warranty & ServiceGas Range Warranty If You Need ServiceCuisinière à gaz encastrable à commandes Easy Touch Instructions de sécurité importantes Les instructions de sécurité importantes et les paragraphesPour éviter un incendie ou des dommages par la fumée Instructions généralesEn cas d’incendie Sécurité pour les enfantsBoutons de commande et les brûleurs. Veiller à allumer le Familiarisation avec l’appareilCuisson et sécurité Avertissement et avis important pour la sécurité Ustensiles et sécuritéNettoyage et sécurité Conserver ces instructions pour consultation ultérieureCuisson sur la surface Brûleur de haute Surface de cuissonBrûleurs scellés Brûleur de mijotageUtilisation des touches Tableau de commandeCuisson dans le four HorlogeVerrouillage des commandes MinuterieCodes d’anomalie Remarques sur la cuisson courante au four Cuisson couranteCuisson et maintien Différences de cuisson entre l’ancien four et le nouveauCuisson et maintien différée Programmation du maintien au chaud Maintien au chaudRemarques sur la fonction maintien au chaud Annulation du maintien au chaudTableau de cuisson au gril Cuisson au grilRemarques sur la cuisson au gril Position Degré DE Temps DE Cuisson AlimentsAnnulation du mode sabbat Arrêt automatique Mode sabbatRemarques sur le mode sabbat Programmer le four pour une cuisson courante voirAjustement de la température du four Ajustement de la température du fourChangement de la température F/C Appuyer sur la touche ou pour ajuster la températureÉvent du four Allumage sans flamme de veilleVentilateur du four Éclairage du fourCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Cuisson SUR Plusieurs GrillesNettoyage Méthodes de nettoyagePièce Nettoyage Et poignées Porte, tiroir deRemisage De portePieds de réglage de l’aplomb EntretienPorte du four Lampe du fourRaccordement électrique Déplacement d’un appareil à gazTiroir de remisage DéposeProblème Solution Recherche des pannes’appareil Des bruits se font entendreEn marche et s’arrêtent. Ceci est normal Reste allumé Enfoncée pendant cinq secondesGarantie de la cuisinière à gaz Garantie et service après-venteSi un service après-vente est nécessaire Ne sont pas couverts par ces garantiesEstufa a Gas Deslizante con Control ‘Easy Touch’ Instrucciones SeguridadCanadá Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo Instrucciones GeneralesEn Caso de Incendio Seguridad para los NiñosGeneralidades Seguridad Para CocinarAviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Utensilios ApropiadosSeguridad de la Limpieza Conserve estas Instrucciones para Referencia FuturaEncendido Sin Piloto Cocinando en la EstufaControles Superiores Perillas de Control de los Elementos SuperioresQuemador de Alto CubiertaQuemadores Sellados Quemador para Cocinar a Fuego LentoUso de las Teclas Cocinando en el HornoPanel de Control ‘Clock’ RelojCódigos de Errores ‘Timer’ TemporizadorBloqueo de los Controles Notas sobre Horneado ‘Cook & Hold’ Cocción y‘Bake’ Horneado Mantener Caliente‘Delay Cook & Hold’ Cocción y Mantener Caliente DiferidoNotas sobre ‘Keep Warm’ Para cancelar ‘Keep Warm’‘Keep Warm’ Mantener Caliente Para programar ‘Keep Warm’Tabla de Asar a la Parrilla ‘Broiling’ Asar a la ParrillaNotas Sobre Asado a la Parrilla Posicion DE Termino DE Tiempo Total DE AlimentosCierre Automático/Modo Sabático Para cancelar ‘Bake’ cuando el Modo Sabático está activoPara cancelar el Modo Sabático Notas Sobre el Modo SabáticoAjuste de la temperatura del horno Cambio de la temperatura de F/CAjuste de la temperatura del horno Respiradero del Horno Ventilador del hornoParrillas del Horno Posiciones de la ParrillaHorneado de Pasteles de Capas en Dos Parrillas Dos parrillas Use las posiciones 2 y NotasNunca coloque utensilios directamente en el fondo del horno Procedimientos de Limpieza Pieza Procedimiento DE LimpiezaCuidado y Limpieza Tornillos Niveladores MantenimientoPuerta del Horno Luz del HornoRetiro de la Estufa a Gas Gaveta de AlmacenamientoConexión Eléctrica Problema Solución Localización y Solución de AveríasSe escuchan ruidos Códigos de ErroresLlame al técnico de servicio autorizado Se apagan. Esto es normalLo que No Cubren Estas Garantías Garantía y ServicioGarantía de la Estufa a Gas Si Necesita Servicio
Related manuals
Manual 72 pages 42.35 Kb

500 specifications

The Amana 500 is a remarkable appliance that epitomizes innovation and efficiency in the world of home cooking. Designed for those who seek reliable performance coupled with advanced features, this model stands out in the crowded market of cooking appliances.

One of the key features of the Amana 500 is its spacious interior, which allows for the cooking of larger meals without the need for multiple rounds in the kitchen. With high-capacity space, users can easily accommodate roasts, casseroles, and family-sized portions. This generous sizing doesn’t compromise on the external footprint, maintaining a sleek profile that fits comfortably in most kitchen layouts.

The Amana 500 is equipped with state-of-the-art cooking technologies that enhance user experience. Its Precision Cooking system is particularly noteworthy, ensuring even heat distribution for consistent cooking results. This innovative technology takes the guesswork out of meal preparation, allowing for precise control over cooking times and temperatures. Whether you are baking, broiling, or roasting, results are consistently superior.

Another significant feature is the intuitive control panel, designed with the user in mind. The interface is straightforward and easy to navigate, making the selection of cooking modes quick and efficient. Users can choose from multiple preset cooking functions tailored to a variety of recipes, simplifying meal preparation even for novice cooks.

In addition to its cooking capabilities, the Amana 500 emphasizes energy efficiency. Modern consumers are increasingly conscious of their environmental impact, and this appliance delivers with eco-friendly technologies that reduce power consumption without sacrificing performance. This means not only savings on utility bills but also a smaller carbon footprint.

Durability and design are also hallmarks of the Amana 500. Constructed from high-quality materials, it is built to withstand the rigors of daily use. The sleek, modern aesthetic allows it to blend seamlessly with a variety of kitchen styles, making it as much a centerpiece as a practical tool.

The combination of space, advanced cooking technologies, user-friendly control, energy efficiency, and robust design makes the Amana 500 a standout choice. Whether you are an everyday cook or a culinary enthusiast, this appliance brings satisfaction and convenience to the kitchen, transforming meal preparation into a delightful experience. In summary, the Amana 500 is not just an appliance; it is a kitchen companion that simplifies cooking while delivering exceptional results.