Nesco PC-6-25 manual Antes DEL Primer USO

Page 38

Espanól

PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS (continuación)

Perilla reguladora de presión

Coloque en la posición de “seal” (sellar) para cocinar a

 

 

presión y de “vent” (liberar) para liberar la presión o para

 

 

cocinar sin presión.

Válvula flotante

 

La válvula de seguridad se activa cuando se haya acumulado

 

 

presión en la olla y no permite quitar la tapa. Se desactivará

 

 

cuando se reduzca la presión, la tapa se puede quitar sin

 

 

peligro.

Tapa de seguridad

 

Una función mecánica de seguridad que mantiene cerrada

 

 

la tapa hasta que se reduzca la presión dentro de la olla a un

 

 

nivel seguro.

Olla extraíble

 

Cuenta con 6 litros de capacidad, extraíble con capa

 

 

antiadherente para facilitar la limpieza y de aleación de

 

 

aluminio duradera para asegurar un calentamiento uniforme.

Recipiente de condensación

Recoge el exceso de condensación durante el proceso de

 

 

cocción.

Empaque de hule

 

Crea el sello hermético necesario para la cocción a presión.

Filtro

 

Protege el regulador de presión y es extraíble para facilitar la limpieza.

Funciones del tablero de control

CALENTAR

Recalienta los alimentos o los mantiene calientes y listos para servir.

DORAR

Permite dorar/saltear la carne antes de su cocción a presión para

 

obtener mejores resultados.

AL VAPOR

Hierve el agua rápidamente para cocinar al vapor alimentos como

 

verduras o arroz.

COCCIÓN LENTA Cocina las recetas lentamente (temporizador de 9-1/2 horas) y a fuego lento (180°F) para mantener los sabores naturales y la suavidad.

TEMPORIZADOR DE RETARDO Permite retrasar el proceso de cocción hasta 8 horas. PRECAUCIÓN: Los alimentos perecederos no se deben dejar a temperatura ambiente por más de 2 horas (1 hora si la temperatura está por encima de 90°F).

ANTES DEL PRIMER USO

Desempaque su aparato, retirando todo el papel y las bolsas de plástico del interior del mismo. Lave todas las piezas extraíbles en agua tibia jabonosa. Enjuague a fondo todas las piezas secas. Limpie la Base con un trapo húmedo. NUNCA sumerja la Base en agua ni en ningún otro líquido. No coloque las piezas en el lavaplatos.

Asegúrese de que el sello del Empaque esté instalado correctamente dentro de la tapa. Para instalar el empaque, encájelo en el anillo dentro de la tapa y cierre la tapa. Llene la olla extraíble con agua a 3/5 de su capacidad y mantenga el control en la posición de “HIGH” (presión alta) durante 15 minutos (véase la imagen abajo para ver cómo colocar el empaque). Libere la presión girando la perilla reguladora de presión hacia “VENT” (liberar) y espere hasta que se caiga la válvula flotante cuando toda la presión se haya liberado. Cuando se haya enfriado, vacíe la olla extraíble y límpiela. No use limpiadores abrasivos o productos químicos fuertes.

DETENERSE38

EMPUJE HACIA ABAJO

Image 38
Contents Guía del cuidado/del uso Care/Use GuideGuide d’entretien et d’utilisation Digital Cooker model PC- 6 English Important Safeguards Read ALL Instructions Before Using this ProductDigital Cooker Parts and Features Before First USE Pressure Cooking Setting Operating Your Digital CookerSteam Setting Warm SettingBrown Setting Slow Cook SettingCleaning Your Digital Cooker Delay Time SettingHints and Tips about Your Digital Cooker Artichoke Onions Asparagus VegetablesFruits Parsnips Beans, green Peas, in pods Beets, smallGrains Meat/PoultryDried Beans and Other Legumes Beef in Pepper Sauce ApplesauceBBQ Ribs Beef Pot Roast Breakfast BurritosChicken and Yellow Rice Brown Sugar ApplesChicken Cacciatore Quick Appetizer MeatballsLbs. boneless, skinless, Chicken breast, cubed Chocolate CheesecakeCilantro Chicken Vegetable Soup Cilantro, finely choppedOrange-Flavored Candied Yams Fiesta Meat LoafLeek & Asparagus Risotto Lb boneless skinless Chicken breasts, cubed JambalayaPears Stewed in Red Wine ONE Year Limited Warranty Lire Toutes LES Directives Avant D’UTILISER L’APPAREIL Involontairement.20Pièces DE Cuisson Numérique ET Présente Avant LA Premiére Utilisation Fonctions DE LA Marmite Pression Fonctionnement DE Votre Cuisiniere DigitalBranchez le cordon dans la base, puis dans la prise murale Base, et ensuite dans la prise de courantCommencez à dorer les aliments Fonction WarmFonction Brown Fonction SteamFonction Delay Time Setting Nettoyage DE LA Cuisineére DigitalTrucs ET Conseils AU Sujet DE Votre Cuisiniere Digital Artichaut Oignons Asperges LegumesLégumes Temps Choux de BruxellesViande / Volaille Haricots secs et autres LégumineusesBœuf sauce au poivre Purée de pommesCôtes levées BBQ Ribs Poivron doux vert découpé en morceauxCasserole de rôti de porc Burritos de petit déjeunerPoulet et riz jaune Pommes au sucre brunPoulet Cacciatore Amuse-gueule rapide de boulettes de viandeGâteau chocolaté au fromage Soupe au poulet, légumes et coriandrePatates douces caramélisées à saveur d’orange Pain de viande FiestaRisotto aux poireaux et asperges 2 cuillère à soupe d’huile d’olivePoires à ľétuvée au vin rouge Garantie Limitée D’UN 1 AN Espanól Guarde Estas InstruccionesDigital DE Piezas Y Características DE Cocina Antes DEL Primer USO De liberación rápida’ véase abajo Funcionamiento DE SU Cocina DigitalFunción DE Cocción a Presión Desatendido mientras está dorando los alimentos Función DE CalentarFunción DE Dorar Función DE Cocinar AL VaporLimpieza DE SU Cocina Digital Retraso Tiempo de fraguadoConsejos Y Sugerencias Acerca DE SU Cocina Digital Alcachofa Cebollas Espárragos HortalizasFrutas Chirivías Los frijoles, verde Guisantes, en las vainasCarne/Pollo Frijoles y oras LegumbresCarne de res en salsa de pimiento Puré de manzana ApplesauceCostillas asadas BBQ Ribs Estofado de res Burritos de desayunoPollo y arroz amarillo Manzanas con azúcar morenoPollo a la cazadora Albóndigas rápidas aperitivoPastel de queso y chocolate Sopa de verduras y pollo al cilantroCamote caramelizado sabor naranja Pastel de carne festejoRisotto de poro y espárrago 2 cucharadas grandes de aceite de olivaTaza de cubitos de caldo de pollo Peras cocoidas en vino tintoCucharaditas de sazón criollo Garanti Limitada D 1 AÑO For accessories and additional products, go to