Panasonic SR-DG102, SR-DG182 manuel dutilisation Control Panel / Panneau de commandes

Page 14
Information / Information /
The Start, Keep Warm/Off Key’s upper protruding part is in consideration of the vision impaired.
La partie supérieure de la touche Démarrage, Maintien au chaud/Arrêt (Start, Keep Warm/Off) est dotée d’une partie en saillie pour les personnes avec une déficience visuelle.
˂ʳ(Start, Keep Warm/Off)

Parts Names and Functions Noms des pièces et fonctions

Before cooking Avant cuisson

Control Panel / Panneau de commandes /

Timer Key/ Touche de la minuterie /

w For White Rice, Sticky Rice, Porridge and Brown Rice, the timer can be pre-set between 4, 6, 8 or 12 hours.

- The timer cannot be used for Quick Cook, Slow Cook and Cake.

w Pour les modes Riz blanc, Riz gluant, Gruau et Riz brun, la minuterie peut être pré-réglée entre 4, 6, 8 ou 12 heures.

-La minuterie ne peut pas être utilisée pour les modes Cuisson rapide, Cuisson lente et Gâteau.

w

ʳ

ʳ4 6 8ʳ ʳ12ʳ

 -

Start Key / Touche de démarrage /

wPress it when starting cooking or when completing the timer setting.

wPressez cette touche pour lancer la cuisson ou quand vous avez fini le réglage de la minuterie.

w

Menu Select Key / Touche de sélection de menu /

wYou can select between rice cooking (White Rice, Sticky Rice), Quick Cook, Porridge, Brown Rice, Slow Cook and Cake.

wVous pouvez sélectionner plusieurs modes de cuisson pour le riz (Riz blanc, Riz

gluant), Cuisson rapide, Gruau, Riz brun, Cuisson lente et Gâteau.

w

ʳʻ

ʼ

ʳ

ʳ

Keep Warm/Off Key / Touche de maintien au chaud/Arrêt (Keep Warm/Off) /

(Keep Warm/Off)

wPress this key to abort the malfunction or the unwanted setting from any operation setting modes. wEach time the key is pressed, it will switch between (Off) and (Keep Warm).

wPressez cette touche pour annuler le dysfonctionnement ou le réglage non désiré pour tous les modes de réglage du fonctionnement.

wChaque fois que cette touche est pressée, il est possible de basculer entre les modes (Off - Arrêt) et (Keep Warm-Maintien

au chaud).

 

 

 

w

 

 

 

w

ʳʻOff-

ʼʳ ʳʻKeep Warm-

ʼʳ

14

Image 14
Contents Operating Instructions Manuel d’utilisation Page Important Safeguards Précautions À Prendre Page Plug in tightly Do not damage the power cord or the power plugClean the power plug regularly Do not plug or unplug the rice cooker with wet handsDo not operate the appliance near water or fire Do not immerse the appliance in water or other liquidBefore use Do not substitute the inner pan with other containerNettoyer régulièrement la fiche d’alimentation Bien brancher le cuiseurNe pas endommager le cordon ou la fiche d’alimentation Mains Ne pas utiliser l’appareil prèsDirectement avec vos Avant utilisation 120    Before use Avant utilisation Do not cover the outer lid with a clothBefore cooking Avant cuisson Before use Avant utilisationControl Panel / Panneau de commandes Attaching the inner lid  P.25 Comment utiliser le cuiseur How to use De rizPreparations Montage du couvercle intérieur  P.25 ʳʻ ʳ 25ʳ ʼPreparations Préparatifs Utiliser le cuiseur How to use De riz Cooking Modes Modes de cuissonCooking Modes Modes de cuisson Press until the lamp lights at Quick CookPressez la touche Press until the lamp lights at Slow CookPress until the lamp lights at Cake Using the Keep Warm mode again Turning off Keep Warm modeArrêt du mode Maintien au chaud Réutilisation du mode Maintien au chaudPressez la touche Again to set the time to finish cooking Press ∞ Complete settingPress Pressez la touche ∞ pour terminer le réglageRecipes Recettes Imperial Rice / Riz impérialBeef and Vegetable Soup / Soupe au boeuf et aux légumes Chocolate Cake / Gâteau au chocolat Lavage et nettoyage CleaningHow to Comment utiliserle UseTroubleshootingGuide de dépannage TroubleshootingGuide de dépannageSpecifications Spécifications Model No.N de modèle SR-DG102 SR-DG182Accessory Purchases United States and Puerto Rico