Panasonic SR-DG102, SR-DG182 manuel dutilisation Précautions À Prendre

Page 4

PRÉCAUTIONS À PRENDRE

Lors de I’utilisation de tout appareil électrique, il est toujours recommandé de prendre certaines précautions, dont les suivantes:

1.Lire toutes les instructions.

2.Éviter de toucher aux surfaces chaudes. Toujours utiliser les poignées ou les anses.

3.Afin de prévenir tout risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, les fiches d’alimentation ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.

4.Ne jamais laisser des enfants utiliser I’appareil sans surveillance.

5.Après usage et avant le nettoyage, toujours débrancher I’appareil. Laisser refroidir avant de retirer des pièces ou de les remettre en place.

6.Ne jamais utiliser I’appareil si sa fiche ou son cordon est endommagé ou après avoir constaté une défectuosité ou des dommages. Le cas échéant, l’appareil doit être retourné au centre de service le plus près pour vérification, réparation ou ajustement.

7.L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut représenter un risque de blessures.

8.Ne pas utiliser I’appareil à I’extérieur.

9.Ne pas laisser le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir, ni le mettre en contact avec une surface chaude.

10.Ne pas placer I’appareil sur le dessus ou à proximité d’un brûleur à gaz ou électrique, ni dans un four chaud.

11.Être extrêmement prudent lors du déplacement d’un appareil contenant de I’huile chaude ou tout autre liquide chaud.

12.Toujours brancher le cordon d’alimentation à I’appareil avant d’en brancher la fiche dans une prise secteur. Avant de débrancher, couper le contact, puis retirer la fiche de la prise secteur.

13.N’utiliser I’appareil qu’aux fins recommandées.

14.CONSERVER CE MANUEL

Cet appareil est conçu seulement pour l’utilisation domestique.

PRÉCAUTIONS :

a.Le cordon d’alimentation (ou le cordon amovible) fourni est court, de manière à prévenir les risques d’emmêlement et d’accidents.

b.Des rallonges ou des cordons amovibles plus longs sont disponibles. Ils doivent être utilisés avec prudence.

c.Si une rallonge ou un cordon amovible plus long est utilisé :

(1)La puissance électrique du cordon ou de la rallonge devrait être au moins aussi élevée que celle de I’appareil, et

(2)Le cordon ou la rallonge ne doit pas pendre du comptoir ou de la table, afin d’éviter que des enfants tirent dessus ou trébuchent accidentellement.

Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une des broches est plus large que les autres). Afin de réduire le risque de choc électrique, cette fiche doit être enfichée dans une prise polarisée dans un seul sens. Si elle ne s’enfiche pas complètement dans la prise, l’inverser. Si elle ne s’enfiche toujours pas, contacter un électricien qualifié. Ne pas tenter de modifier la fiche de quelque façon que ce soit.

Image 4
Contents Operating Instructions Manuel d’utilisation Page Important Safeguards Précautions À Prendre Page Do not damage the power cord or the power plug Clean the power plug regularlyPlug in tightly Do not plug or unplug the rice cooker with wet handsDo not immerse the appliance in water or other liquid Before useDo not operate the appliance near water or fire Do not substitute the inner pan with other containerNe pas endommager le cordon ou la fiche d’alimentation Bien brancher le cuiseurNettoyer régulièrement la fiche d’alimentation Ne pas utiliser l’appareil près Directement avec vosMains Avant utilisation 120    Before use Avant utilisation Do not cover the outer lid with a clothBefore cooking Avant cuisson Before use Avant utilisationControl Panel / Panneau de commandes Comment utiliser le cuiseur How to use De riz PreparationsAttaching the inner lid  P.25 Montage du couvercle intérieur  P.25 ʳʻ ʳ 25ʳ ʼPreparations Préparatifs Utiliser le cuiseur How to use De riz Cooking Modes Modes de cuissonCooking Modes Modes de cuisson Press until the lamp lights at Quick CookPress until the lamp lights at Cake Press until the lamp lights at Slow CookPressez la touche Turning off Keep Warm mode Arrêt du mode Maintien au chaudUsing the Keep Warm mode again Réutilisation du mode Maintien au chaudPress ∞ Complete setting PressPressez la touche Again to set the time to finish cooking Pressez la touche ∞ pour terminer le réglageRecipes Recettes Imperial Rice / Riz impérialBeef and Vegetable Soup / Soupe au boeuf et aux légumes Chocolate Cake / Gâteau au chocolat Cleaning How to Comment utiliserleLavage et nettoyage UseTroubleshootingGuide de dépannage TroubleshootingGuide de dépannageSpecifications Spécifications Model No.N de modèle SR-DG102 SR-DG182Accessory Purchases United States and Puerto Rico