Panasonic SR/DF181 청소 및 유지관리, 수분 캡, 완제품 뚜껑밀폐된 부분, 온도 센서 주물 히터, 순한 세제 및 부드러운 스펀지로 닦아 주십시오

Page 64
청소 및 유지관리

청소 및 유지관리

주의

청소 및 유지관리를 하기 전에 먼저 전원 플러그를 빼십시오. 밥솥이 식은 다음에 청소하십시오.

밥솥을 청소할 때는 밥솥을 물에 담가 두거나, 래커 신너, 알코올, 청소용 파우더 또는 단단한 솔 등으로 닦지 마십시오. 식기 세척기를 사용하지 마십시오.

수분 캡

수분 캡 분리

열판에서 잡아 당깁니다.

완제품 • 뚜껑(밀폐된 부분) 조립

분리할 때와 반대 방향으로 열판의 구멍에 삽입합니다. 떨어지지 않도록 구멍에 완전히 삽입하십시오.

온도 센서 • 주물 히터순한 세제 및 부드러운 스펀지로 닦아 주십시오. 패킹

 

수분 캡을 직접 떼어낼 수 있습니다. 사용할 때마다

닦아 주십시오.

청소한 후에 식기 세척기 등으로 말리지 마십시오.

변형되거나 균열이 생길 수 있습니다.

 

 

청소한 후 설치할 때는 수분 캡에 패킹이 설치되어

 

있는지 확인하십시오.

완제품 뚜껑(밀폐된 부분)

꽉 짠 행주로 닦으십시오.

이물질을 제거하지 않을 경우 이물질이 열판 위에 들러붙어 제거하기 어려워질 수 있습니다. 사용할 때마다 열판을 청소하십시오. 금속 부품에 열을 가하면 변색되거나 표면에 줄무늬가 생길 수 있지만 정상적인 기능에는 영향을 주지 않습니다.

내솥 패킹을 잡아 당기지 마십시오.

내솥

순한 세제 및 부드러운 스펀지로 닦아 주십시오. 내솥 위의 물기를 제거하십시오.

불소 코팅 표면에 변색 또는 줄무늬가 나타날 수 있지만 인체는 물론 밥솥의 정상적인 기능에도 아무런 영향을 주지 않습니다.

사용 빈도에 따라 내솥 바깥쪽에 문지른 자국이 나타날 수 있지만 밥솥 성능에는 영향을 주지 않습니다.

온도 센서 주물 히터

이 부분에 이물질이 들러붙어 있을 경우 고운 수세미(#600) 또는 마른 행주로 부드럽게 문질러서 제거하십시오.

부속품

순한 세제 및 부드러운 스펀지로 닦아 주십시오.

Manual background160

Manual background120

Manual background 80

Manual background40Manual background

주걱

계량컵

찜판

64

Image 64
Contents Table of Contents Operating InstructionsMode d’emploi 使用說明書IMPORTANT SAFEGUARDS 15. SAVE THESE INSTRUCTIONSPRÉCAUTIONS À PRENDRE 15. CONSERVER CE MANUEL NOTASafety Precautions Must be followed The symbols are classified and explained as followsThese symbols indicate prohibition This symbol indicates requirement that must be followedMust be followed Precautions for UseSafety Precautions Do not expose the power plug to steamParts identification Outer lid Pan seal ring Moisturizing cap Heating plate PanHook button Control panel Body AccessoriesPreparations Place the washed rice into the panConnect the plugs Put the pan into the body and close the outer lidThe indicator Functions Quick Cook/Steam1 Press Quick Cook/Steam buttonFunctions White Rice Keep Warm 1 Press White Rice buttonLoosen the rice Keep WarmFunctions Brown Rice 1 Press Brown Rice buttonFunctions Porridge/Soup 1 Press Porridge/Soup buttonspecifications listed on P15 for cooking volumes for 1.0 L Model RecipesMixed Chicken Rice Corn and Rib SoupDim Sum frozen Mung Bean and Lilium PorridgeCleaning and maintenance AccessoriesMoisturizing cap Entire unit Outer lid sealed partTroubleshooting Please check the following items SpecificationsLes symboles sont classés et expliqués comme suit AvertissementConsignes de sécurité À suivre obligatoirement AvertissementPrécautions d’utilisation À suivre obligatoirementConsignes de sécurité Mise en gardePanneau de commande AccessoiresPanneau de commande Identification des piècesPréparatifs 2 Lavez le riz jusqu’à ce que l’eau devienne relativement claire3 Versez le riz lavé dans le panier Branchez les fichesLa cuisson est terminée 2 Appuyez sur la touche Off1 Appuyez sur la touche Quick Cook/SteamDécollez le riz Maintien au chaudFonctions de riz blanc‡Maintien au chaud White Rice‡Keep Warm 1 Appuyez sur la touche White RiceFonctions de riz brun Brown Rice 1 Appuyez sur la touche Brown Rice1 Appuyez sur la touche Porridge/Soup Fonctions de porridge/Soupe Porridge/SoupWarm Ɣ Durée de cuisson de référence approx. 1 heure et 30 minutesRecettes Riz au poulet mélangéSoupe au maïs et aux côtes de bœuf IngrédientsDim Sum congelés Porridge aux haricots mungo et pétales de lisAccessoires Nettoyage et entretienCapuchon d’humidité Appareil complet ‡ Couvercle partie scelléeCaractéristiques techniques SR-DF101SR-DF181 60 Hz因錯誤操作所產生的損害程度,如下區分說明。 安全注意事項 請務必遵守!希望遵守的內容分類,用下列圖標來區分說明。 使用注意事項 零件名稱 外蓋 鍋墊圈 保濕裝置 放熱板 內鍋 開蓋按鈕 操作面板 機體操作面板 附 屬 品準備工作 1 用附屬的量杯量米2 將米洗至水清 將洗好的米放入內鍋功能 快速/蒸餸(Quick Cook/Steam) 按Quick Cook/Steam 按鈕烹調結束 2 按Off 按鈕功能 白米 保溫(White Rice Keep Warm) 1 按White Rice 按鈕翻鬆米飯 烹調時間(參考)按Brown Rice 按鈕 功能 糙米(Brown Rice)操作(例如:用Brown Rice功能煮飯時) 功能 稀飯/湯(Porridge/Soup) 1 按Porridge/Soup按鈕烹調結 束 2 按Off按鈕玉米排骨湯 什錦雞飯調味料: 點心(急凍) 綠豆百合稀飯清潔保養 保濕裝置本體 外蓋(密封部) 溫度傳感器 電熱板故 障 排除 請檢查下列項目c Panasonic Corporation RZ19AF12S0812-0 Manual de instrucciones Índice1.8L SR-DF181 50~51Advertencia Los símbolos se clasifican y se explican del modo siguienteŶ No dañe el cable de alimentación ni el enchufe salida de vaporPrecaución Precauciones de usoŶ No utilice el aparato en los siguientes lugares Ŷ No exponga el enchufe a vaporIdentificación de las piezas Panel de controlUnidad completa AccesoriosPreparativos 2 Lave el arroz hasta que el agua deje de estar suciaConecte el enchufe 3 Eche el arroz lavado en el recipiente1 Pulse el botón Quick Cook/Steam Ha terminado la cocción2 Pulse el botón Off Ɣ Añada una cantidad adecuada de agua consulte la tabla siguiente1 Pulse el botón White Rice Mueva y separe el arrozMantener caliente Funciones Arroz blanco ‡ Mantener calienteKLWH5LFH‡.HHSDUP1 Pulse el botón Brown Rice Funciones Arroz integralBrown RiceOperaciones Por ejemplo cocción de arroz con la función Brown Rice Funciones Avena/SopaPorridge/Soup 1 Pulse el botón Porridge/SoupOperaciones Por ejemplo cocción de avena con la función Porridge/Soup Ɣ Tiempo de cocción de referencia aprox. 1 hora y 30 minutosRecetas Arroz con polloSopa de maíz y costillas IngredientesAvena de frijoles y lirios Dim Sum congeladoIngredientesCondimento Limpieza y mantenimiento Tapa de humedadUnidad completa Ɣ Tapa externa pieza sellada RecipienteSolución de problemas Verifique lo siguiente Especificaciones안전 주의 사항 반드시 지킬 것사고 및 사용자나 다른 사람의 부상을 방지하고 재산상의 손해를 막기 위하여 아래 지침을 따라 주십시오 사망에 이르거나 심각한사용 전 주의 사항 각부 명칭 뚜껑 내솥 패킹 수분 캡 열판 내솥 뚜껑 열림 버튼 기능 조작부 본체이 밥솥은 터치음 또는 종료음이 나지 않습니다 현미 취사 시 이 버튼을 누릅니다준비 사항 제공된 계량컵을 사용하여 쌀을 계량합니다2 맑은 물이 나올 때까지 쌀을 씻습니다 씻은 쌀을 내솥에 넣습니다기능 쾌속취사/찜Quick Cook/Steam Quick Cook/Steam1 버튼을 누릅니다 취사 완료기능 백미 보온White Rice Keep Warm 뜸들이기White Rice 버튼을 누릅니다 White Rice 기능으로 밥을 하면기능 현미Brown Rice Brown Rice 버튼을 누릅니다표시등 켜짐 표시등 꺼짐기능 죽/국Porridge/Soup Porridge/Soup 버튼을 누릅니다표시등 켜짐 표시등 꺼짐치킨 라이스 옥수수와 갈비가 들어간 스프요리 방법 재료양념딤섬냉동 녹두 백합 죽청소 및 유지관리 수분 캡완제품 뚜껑밀폐된 부분 온도 센서 주물 히터다음 항목을 확인하십시오 문제 해결제품 규격 RZ19AF12 S0812-0c Panasonic Corporation Page Limited Warranty ONLY FOR U.S.A. AND PUERTO RICO Panasonic Kitchen Appliance Limited Warranty