Craftsman 358.792440 INSTALACI6NDEL Accesorios, Instacalin DEL Suspensor, Cabezal DE Corte

Page 26

3.Mientrassostieneeltubesuperior rio, enganche la correa para hombre confirmeza,retireelaccesorioin- en el abrazadera de la correa para el feriordelacopladorenformarecta. hombre, par6se come se vea en la fi*

INSTALACI6NDEL ACCESORIOS

gura y verifique Io siguiente:

OPClONAL

1.Retire la tapa de tube del acceso- rio (si presente) y deseche.

2.Coloque el bot6n de conexi6n/des- conexi6n del accesorio inferior en

el agujero de la guia del acoplador de la tube superior.

Primer

Aeop,ado,Lie ,% dero

Tube Bot6n de Accesorio

Superior Conexi6n/ inferior

Desconexi6n

3.Empuje el accesorio inferior en el acoplador hasta que el bot6n de conexi6n/desconexi6n se encaje en el primer agujero.

4.Antes de usar el aparato, apriete ]a perilla firmemente dando vuelta a la derecha.

INSTACALI_N DEL SUSPENSOR

Una suspensor de la accesorio se pro* porciona para el almacenaje cuando la accesorio no se est_ utilizando.

Para instalar la suspensi6n en la acce- sorio:

1.Retire la tapa de tube del acceso- rio (si presente) y deseche.

2.Presione y sostenga el bot6n de conexi6n/desconexi6n.

3.Empuje la suspensor sobre la acce- sorio hasta que el bot6n de conex- i6n/desconexi6n se encaja en el hueco.

POSICI(_N DE use

Usando anteojos de seguridad y ropa gruesa come protecci6n.

Mantenga brazes extendido con la mane derecha sostiene el mango del gatillo acelerador del cabeza de motor.

Mantenga el braze izquierdo extendi- do con la mane izquierda sostenga el mango.

Mantenga el aparato per debajo de la cintura.

Mantenga almohadilla de la correa al hombre centrada en el hombre izquierdo y seSal de peligro centrada en su espalda.

Mantenga todo el peso de la herra- mienta en el hombre izquierdo.

Sin tener que inclinarse, mantenga ia cuchilla debe permanecer paralelo al suelo y entrar f_cilmente en con- tacto con el material a cortar.

INSTRUCClONES DE MANEJO CON

CABEZAL DE CORTE

ADVERTENClA: Use siempre protecci6n para los ojos, Nunca se in-

cline per encima del cabezal. La linea puede arrojar o hacer rebotar piedras

o desechos hacia los o os y la cara, pud endo causar a p6rd da de a vsta u otras graves heridas.

Antes de penetrar en la hierba o real* ezas que va a cortar, acelere el motor hasta la velocidad de corte.

No haga marchar el motor a revolu* clones m_s altas que las necesarias. La linea de corte cortar_ de una forma

m_s eficiente sin que el motor est6 acelerado a rondo. A revoluciones m_s bajas, habr_ menos ruido y me- nor vibraci6n del motor. Siempre que no se halle cortando, suelte el gatillo

acelerador y permita que el motor vuelva a marcha lent&

SIEMPRE USE: _

ara los

_ Protecci6n

Pantalones _ Ojos

y Largos

Betas

Pesados _ _

AVIS0: Esta cortadora de malezas

accesorio no se diseSa para el use con los cabezas del motor el6ctrices,

Cuando aparato de funcionamiento con el cortadora de malezas acceso-

METODOS DE CORTE

_ADVERTENClA:

Use la veloci-

dad minima y no acerque el aparato demasiado al cortar cerca de objetos s61idos (piedra, gravflla, postes, etc,):

estos pueden daSar el cabezal, pue- den enredarse en la linea o la linea los

puede arro ar violentamente al aire, causando sero pe gro.

La punta de la linea es la que corta. Se conseguir_ meier rendimiento y el minimo desgaste si no se mete la ]inea dentro del material que se est_ cortando, La ilustraci6n a continua-

27

Image 26
Contents Brushcutter Attachment Full ONE Year Warranty on Craftsman Brushcutter Attachment Sears, Roebuck and Co., I/817 WA, Hoffman Estates, ILOperator Safety Always WearCutting Safety UNIT/MAINTENANCE SafetyFuel Safety Transporting and StorageHandlebar Assembly Carton ContentsInstalling Brushcutter AT- Tachment Shoulder Strap Assembly Lower Shoulder Strap ClampInstallation of the Trimmer Configuring Your UnitAssembly Information Trimmer Head HeadAttaching the Metal Shield Assembly Information Weed BladeAttaching the Plastic Shield Installation of the Metal Blade Ightenevenlyandsecurelywith thehexwrenchprovidedTrimmer Shield Trimmer HeadOperating the Coupler USE of Brushcutter ATTACH* Ment with Trimmer Head Installingoptional Attach MentTube Release Mowing When Blade Thrust OccursScalping What Causes Blade ThrustRecommended Cutting Position Blade Maintenance Maintenance ScheduleCare and Maintenance Task Line ReplacementReplacing the Cutting Head Blade ReplacementSeasonal Storage Sears MAS Cercano EN LOS Estados Unidos Sears, Roebuck and Co., 13/817 WA Hoffman Estates, ILUtilice Siem DadvertenciaAdvertencia ADVERTENClA Zona de peligroMantenimiento Seguridad Seguridad CON EL CombusTible DEL AparatoMontaje Transporte Y AlmacenamientoContenido DE LA Caja DEL Cortadora DE Malezas Precaucion AI instalar las acceso Installation DEL Mango Peligro Riesgo DE CortaInstalacionde LA Accesorio Base DE AbrazaderaHombro Montaje DE LA Correa ParaAbrazadera Inferior DEL Correa Para Hombro EXTREM0 CON EL Cabeza DE MotorPara Instalar EL Cabezal DE Corte CONFIGURACI3N DEL AparatoINFORMACI3N DE Montaje Cabezal DE Corte Para Instalar EL Protector Plastica ManualmenteINFORMACI3N DE Montaje Cuchillas Papa Malezas Para Nstalar EL Cabezal DE CorteMON.TAJE DE LA Cuchilla Metamca Protector DE LA Cuchilla Conozca SU Cortadora DE Malezas AccesorioOPERAClON DEL Acoplador Como Remover EL Accesorio DEL Cortadora DE Malezas UCabezal DE Corte INSTALACI6NDEL AccesoriosInstacalin DEL Suspensor Metodos DE CorteCorrectaIncorrecta La punta de la linea La linea est metidaDentro del material Para BarterCausas DEL Rebote DE LA Cuchilla El Rebote de la Mantenimiento DE LA Cuchilla Cronograma DE MantenimientoTarea DE Cuidado Y Mantenimiento La cuchilla siReemplazo DE LA Cabezal DE Corte Reemplazo DE LA Linea EN EL Cabezal DE Corte DE Lnea FijaUse siempre inea de recambio Craftsman Cambio DE LA Cuchilla4ADVERTENCIA Realice los si