McCulloch MS1015P user manual

Page 21
E S P A
Ñ
O
L
F
R A N C A I S
3-6. ASSEMBLY OF POLE SAW
Holding the nose in upper position, securely tighten the bar retaining nuts (70 inch lbs.)
4.
3-6. ENSAMBLE DE LA MOTOSIERRA TELESCOPICA
1. Asegurese que la motosierra este desconectada de la energia electrica..
2. Deslice el soporte del maneral (A) sobre el maneral de la motosierra desde la parte derecha ( Ver Fig.3-6A)Nota: El gatillo debera de presionarse antes que el soporte vaya hacia el maneral. Presione el interruptor de encendido y apagado y presione el gatillo. Manteniendo el gatillo dentro, coloque la porcion del soporte del gatil- lo por debajo del gatillo y deslice el soporte hacia el maneral de la motosierra. El soporte mantendra al gatillo en posicion de encendido.
3. Alinie los orificios en el soporte del tubo con los orificios del soporte del maneral. Coloque tornillos de estrella con rondanas de seguridad a traves de los soportes de los tubos desde la parte izquierda y atornille dentro de las tuercas fijas del soporte del maneral. Apriete los tornillos firmemente.
4. Enchufe el cable de poder de la motosierra dentro del receptaculo al final del tubo interno.
des aiguilles d’une montre (vers la gauche). Tirer la chaîne vers l’avant et l’arrière à plusieurs reprises jusqu’à ce qu’elle bouge librement.
3-6. MONTAGE DE LA PERCHE ELAGUEUSE
1. S’assurer que l’appareil n’est pas branché.
2. Faire glisser les pattes de fixation (A) par-dessus la poignée de la perche élagueuse, du coté droit (Voir Fig.3- 6A). REMARQUE: la gâchette doit être enclenchée avant que les pattes de fixation soient placées sur la poignée. Appuyer sur le bouton de blocage et enclencher la gâchette. Tout en gardant la gâchette appuyée, placer la par- tie du support gâchette des pattes de fixation sous la gâchette et faire glisser la fixation sur la poignée de la perche élagueuse. La patte de fixation maintient la gâchette dans la position marche (ON).
3. Aligner les orifices des pattes de fixation du tube avec celles de la poignée. Placer des vis cruciformes avec ron- delles de fixation par les pattes de fixation de la canne du côté gauche et fileter dans les écrous soudés sur la fixation de la poignée. Serrer fermement les vis.
4. Brancher le cordon d’alimentation de la perche élagueuse dans la prise de l’intérieur de la canne.
3. Despues del ajuste y usando guantes gruesos, mueva la cadena de corte hacia atras y hacia adelante para asegurarse que la cadena se mueve libremente y esta colocada correctamente en el engrane. No mueva cadena con manos descubiertas.
Nota: Si la cadena muestra dificultad de movimiento, significa que demasiada tension se le ha dado a la cadena y debera de ser reajustada. Para reducir tension, gire el tornillo de ajuste contra las manecillas el reloj lentamente. Mueva la cadena hacia atras y hacia adelante hasta que se mueva libremente.
4. Manteniendo la nariz en posicion hacia arriba, apriete bienl a tuerca de la barra (70 pulgadas libras)
3. Après avoir ajusté la chaîne et toujours portant des gants de protection robustes, tirer la chaîne vers l’avant puis l’arrière, dans un mouvement d’aller retour le long du guide-chaîne pour s’assurer qu’elle bouge librement et qu’elle est bien placée sur le pignon. Ne pas chaîne de mouvement avec les mains nues.
REMARQUE: La chaîne est trop tendue s’il est difficile de la faire tourner ou si elle accroche sur le guide-chaîne ;
l’ajuster de la manière suivante : Pour diminuer la tension, tourner lentement la vis de réglage dans le sens inverse
1. Make sure the unit is unplugged from power source.
2. Slip handle bracket (A) over chain saw handle from the right side (See Fig. 3-6A).NOTE: The trigger must be depressed before the bracket will go onto the handle. Push the lock-off button and depress the trigger. While hold- ing the trigger in, place the trigger support portion of the bracket under the trigger and slide the bracket onto the chain saw handle. The bracket will keep the trigger in the “ON” position.
3. Align holes in pole bracket with holes in handle bracket. Install Phillips head screws with lock washers through pole bracket from left side and thread into the weld nuts on the handle bracket. Tighten screws securely.
4. Plug the saw power cord into receptacle cord at end of inner pole.
NOTE: IF the chain is difficult to rotate or if it binds on the guide bar, too much tension has been applied and must be adjusted. To decrease tension, turn the adjustment screw counterclockwise slowly. Move the chain back and forth until
E it moves freely.
N
G
L
I
S
H
3. After adjustment and while wearing heavy duty work gloves, move the saw chain back and forth on the guide bar to be sure the chain moves freely and is in proper mesh with sprocket. Do not move chain with bare hands.

E

3-5C

A

B

3-6A

20

Image 21
Contents Models / Modéles / Modelos Please Read Lire AttentivementPOR Favor LEA General Information Generalites Informacion General Page Safety Features Safety Precautions for Chain SAW Users Vert RecommandeRouge Avertissement RecommendedAI Avertissement Avertissement RecommandeAdvertencia RecommendacionCuidese DE AAB BewareRead ALL Instructions Important Safety Instructions WarningInstructions DE Securite Importantes Avertissement Lire Toutes LES InstructionsPage Page Guard Against Kickback Page Page Pole SAW Trimming Precautions Coupe sans forcer dans le bois Guarde Estas Instrucciones Conserver CES InstructionsUnpacking IntroductionBarra Guia / Cadena Instalacion DE Remplazo Guide BAR / SAW Chain Replacement InstallationGL Caution AN AttentionPrecaucion Page Page Cutting with the Pole SAW Coupe a L’AIDE DE LA Perche ElagueuseCortando CON LA Motosierra Telescopica Selecting the Proper Extension Cord for Your SAW Model Filling OIL TankRemplissage DU Reservoir a Huile Choix D’UN Prolongateur Electrique ApproprieOL Advertencia HS WarningTo Start SAW Demarrage DE LA Perche ElagueuseChain and BAR Lubrication To Stop MotorArret DU Moteur Para Apagar EL MotorAdvertencia / Precaucion Aavertissement / AttentionnExtension Cords Prolongateurs ElectriquesPage Double Isolation Aucune Piece Interne Reparable Double Insulation No Serviceable Parts InsideTrimming a Tree Pruning AdvertissementTailler UN Arbre Elaguar Podando UN ArbolAbattage D’UN Arbre RA AvertissementRegles Generales a Observer Pour L’ABATTAGE General Guidelines for Felling TreesCorte DE Talado Ebranchage LimbingBucking TronconnageLeñado HS Caution Bucking Using a SawhorseTronconnage SUR Chevalet Leñado Usando UN Caballete Para AserrarPage Chain Maintenance Instructions Entretien DE LA ChaineInstrucciones DE Mantenimiento DE LA Cadena What is a Low-Kickback Saw Chain? Page Entretien Preventif Preventative MaintenanceMantenimiento Preventivo Servicing a Double Insulated ApplianceDescription Part Number Page Stop

MS1015P specifications

The McCulloch MS1015P is a versatile and user-friendly chainsaw designed for both novice and experienced users alike. Renowned for its robust performance, the MS1015P offers an outstanding blend of power, efficiency, and advanced technology, making it an ideal tool for a variety of cutting tasks, from trimming branches to felling small trees.

One of the standout features of the MS1015P is its powerful 1.0 kW engine, which delivers enough power to tackle tough jobs while maintaining a lightweight design for easy maneuverability. The engine is designed to provide quick starts, thanks to its reliable recoil start system, ensuring that users can get to work without unnecessary delays.

The MS1015P is equipped with a 30 cm (12 inch) guide bar, which strikes a perfect balance between cutting capacity and ease of use. This size makes it suitable for both agricultural and domestic tasks, allowing users to perform detailed pruning as well as handle larger cutting jobs with ease. The accompanying chain is designed to deliver smooth cuts, reducing kickback and vibrations, which significantly enhances user comfort and safety during operation.

Another critical aspect of the MS1015P is its efficient clean technology. It boasts low emissions and reduced fuel consumption, making it an environmentally friendly option for those who are conscious about their ecological footprint. This technology not only helps in minimizing environmental impact but also allows for longer periods of use between refueling.

Ease of maintenance is also heavily considered in the design of the MS1015P. The automatic chain lubrication system ensures that the chain is continuously lubricated during use, reducing wear and prolonging the lifespan of both the chain and the guide bar. This feature minimizes the need for frequent adjustments and downtime, allowing users to focus on their cutting tasks.

Safety features are paramount in the design of the MS1015P. The chainsaw includes a chain brake for quick stopping in case of kickback and an adjustable vibration dampening system that enhances user comfort by reducing fatigue during extended use. The lightweight construction, combined with these safety features, makes the MS1015P a reliable choice for anyone seeking a dependable chainsaw for various applications.

In conclusion, the McCulloch MS1015P stands out in the chainsaw market due to its combination of power, efficiency, user-friendliness, and safety. Whether for home gardening or more demanding forestry tasks, this chainsaw offers all the necessary features to get the job done effectively.