MTD Y28 manual Troubleshooting

Page 17

TROUBLESHOOTING

ENGINE WILL NOT START

C A U S E

Empty fuel tank

Primer bulb wasn't pressed enough Engine is flooded

Old or improperly mixed fuel

Fouled spark plug

Plugged spark arrestor

ENGINE WILL NOT IDLE

C A U S E

Air filter is plugged

Old or improperly mixed fuel

Improper carburetor adjustment

ENGINE WILL NOT ACCELERATE

C A U S E

Old or improperly mixed fuel

Improper carburetor adjustment

Cutting attachment bound with grass

Dirty air filter

Plugged spark arrestor

A C T I O N

Fill fuel tank with properly mixed fuel Press primer bulb fully and slowly 10 times Squeeze the trigger and pull the starter rope Drain gas tank and add fresh fuel mixture Replace or clean the spark plug

Clean or replace spark arrestor

A C T I O N

Replace or clean the air filter

Drain gas tank and add fresh fuel mixture

Adjust according to the Carburetor Adjustments section

A C T I O N

Drain gas tank and add fresh fuel mixture

Take to an authorized service dealer for an adjustment Stop the engine and clean the cutting attachment Clean or replace the air filter

Clean or replace spark arrestor

ENGINE LACKS POWER OR STALLS WHEN CUTTING

C A U S E

Old or improperly mixed fuel Improper carburetor adjustment Fouled spark plug

Plugged spark arrestor

A C T I O N

Drain gas tank and add fresh fuel mixture

Take to an authorized service dealer for an adjustment Replace or clean the spark plug

Clean or replace spark arrestor

CUTTING ATTACHMENT WILL NOT ADVANCE LINE

C A U S E

Cutting attachment bound with grass Cutting attachment out of line Inner reel bound up

Cutting head dirty

Line welded

Line twisted when refilled

Not enough line is exposed

A C T I O N

Stop the engine and clean cutting attachment Refill with new line

Replace the inner reel

Clean inner reel and outer spool

Disassemble, remove the welded section and rewind Disassemble and rewind the line

Push the bump knob and pull out line until 4 inches (102 mm) of line is outside of the cutting attachment

CUTTING LINE ADVANCES UNCONTROLLABLY

C A U SE

Oil, cleaner or lubricant in cutting head

A C T I O N

Clean and thoroughly dry the cutting head

If further assistance is required, contact your authorized service dealer.

17

Image 17
Contents Operator’s Manual Introduction Before Operating Safety Warnings for GAS TrimmersRules for Safe Operation While Operating Other Safety WarningsSymbol Meaning Safety and International SymbolsApplications Know Your UnitInstall the Cutting Attachment Shield Assembly InstructionsInstalling and Adjusting the D- Handle Using Fuel Additives Using Blended FuelsOIL and Fuel Information OIL and Fuel Mixing InstructionsStarting Instructions STARTING/STOPPING InstructionsOperating Instructions Adjusting Trimming Line LengthHolding the Trimmer Tips for Best Trimming ResultsMaintenance Schedule Maintenance and Repair InstructionsLine Installation Frequency Maintenance Required Refer toSplitLine Installation Single Line InstallationAIR Filter Maintenance Installing a Prewound ReelCleaning the Air Filter Reinstalling the Air Filter/Muffler CoverCheck Fuel Mixture Spark Arrestor MaintenanceCarburetor Adjustment Replacing the Spark Plug Clean Air FilterAdjust Idle Speed Screw Storage CleaningLong Term Storage TransportingTroubleshooting Engine SpecificationsManufacturer’s Warranty Coverage Your Warranty Rights and ObligationsOwners Warranty Responsibilities MTD LLC Manuel de Lutilisateur Nformations D’ENTRETIEN Tous NOS RemerciementsTable DES Matières PARE-ÉTINCELLESMise EN Garde le non Avertissement le nonAvertissement lessenceest Consignes DE SécuritéAutres Avertissements DE Sécurité Pendant Lutilisation DE LappareilSymboles DE Sécurité ET Internationaux Applications FAMILIARISEZ-VOUS Avec L’APPAREILInstallation DU Protecteur Daccessoire DE Coupe Installation ET Réglage DE LA Poignée EN DAvertissement nutilisez Instructions DE MontageAvertissement Enlevezle Mise EN Garde PourassurerAvertissement Ajoutezdu Informations SUR Lhuile ET LE CarburantInstructions DE Démarrage ET Arrêt Avertissement évitez toutInstructions DE Démarrage Instructions DarrêtMise EN Garde nenlevez Mode DemploiAvertissement pouréviter Installation DU FILEntretien ET Réparations Rembobiner le moulinet intérieur existantInstallation du SplitLineMC Installation du fil simpleNettoyage DU Filtre Á Aire Avertissement pour éviterEntretien DU Filtre À AIR Réglage DU Carburateur Entretien DU PARE-ÉTINCELLESVérification du mélange de carburant Nettoyage du filtre à airAvertissement ilquese peut Remplacement DE LA BougieAvertissement une fois Mise EN Garde évitez deEntreposage NettoyageEntreposage DE Longue Durée TransportDépannage Moteur CaractéristiquesGarantie du fabricant Vos droits et obligations en vertu de cette garantieResponsabilités du propriétaire en vertu de cette garantie Garantie Limitée DU Fabricant Pour Manuel del Dueño/Operador Introduccion Normas Para UNA Operacion Segura Advertencia Laes muygasolinaLEA Todas LAS Instrucciones Advertencias DE Seguridad Para LOS Recortadores a GasolinaOtras Advertencias DE Seguridad Durante LA OperacionSimbolos DE Seguridad E Internacionales Aplicaciones Conozca SU UnidadInstrucciones DE Ensamble Advertencia No opereInstalación Y Ajuste DE LA Manija EN D Instalacion DEL Protector Accesorio DE CorteAdvertencia Lagasolina es Precaucion Para que elAdvertencia Saque la Advertencia Cargue elInstrucciones DE Arranque Y Apagado Advertencia Evite losInstrucciones DE Arranque Instrucciones DE ApagadoInstrucciones DE Operacion Advertencia UsesiempreComo Sostener EL Recortador Ajuste DE LA Longitud DE LA Linea DE CorteAdvertencia No use Advertencia Para evitarInstrucciones DE Mantenimiento Y Reparacion Programa DE MantenimientoInstalación de la línea SplitLine Instalación de la línea individualMantenimiento DEL Filtro DE Aire Instalación DE UN Carrete PrebobinadoRemoción de la cubierta del silenciador/filtro de aire Limpieza del Filtro de AireMantenimiento DEL Parachispas Advertencia SiconjuntoelAjuste DEL Carburador Controle la mezcla del combustiblePrecaucion No limpie Advertencia ElaccesorioAjuste del tornillo de marcha lenta Cambio DE LA Bujia DE EncendidoAlmacenamiento LimpiezaAlmacenamiento Prolongado TransporteResolucion DE Problemas EJE Impulsor Y Accesorio DE Corte EspecificacionesMotor Sus Derechos y Obligaciones de la Garantía Notas E21 Engine Parts Y28 Cycle GAS Trimmer Parts ListBoom & Trimmer Parts Y28 Cycle GAS Trimmer Garantía Limitada DEL Fabricante Para