Master Appliance Heat Blower instruction manual Descripción e introducción, Especificaciones

Page 18

Descripción e introducción

El Masterflow® Heat Blower es una herramienta de calidad industrial, construido para tra- bajos pesados y apto para servicio continuo. La unidad produce un alto volumen de aire caliente para emprender las aplicaciones industriales exigentes. Su pedestal ajus- table presenta una ranura en forma de ojo de cerradura que facilita el montaje del equipo y permite la rotación de la boquilla en 90° (desde una

posición horizontal hasta una posición vertical).

Su soplador Masterflow® está dotado de un fusible térmico que protege el elemento contra recalentamiento o quemadura por obstrucción de la boquilla o falla del motor.

Los sopladores de aire caliente son una fuente de calor sin llamas a una tem- peratura extremadamente

alta (hasta 400°C/750°F). Igual que con otros produc- tos que generan tempera- turas extremadamente elevadas, independiente- mente de su aplicación específica, observe extremo cuidado y precaución al utilizar este producto. Para su protección, recomenda- mos que se preste atención especial a las instrucciones de seguridad presentadas en este manual.

Especificaciones

 

*Temperatura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modelo

°C

 

°F

Voltios

Amperios

 

 

 

 

 

 

AH-301

50

 

300

120

10,0

AH-302

150

 

300

220/240

5,2

AH-501

260

 

500

120

14,0

AH-502

260

 

500

220/240

7,3

AH-751

400

 

750

120

18,0

AH-752

400

 

750

220/240

9,4

 

 

 

 

 

 

*Temperatura promedio medida a 25 mm (1") de la boquilla.

Importantes instrucciones de seguridad

AVISO: ESTE PRODUCTO ES UNA FUENTE DE CALOR, A MUY ELEVADA TEMPERATURA Y SIN LLAMAS. COMO CON CUALQUIER OTRA HERRA- MIENTA ELÉCTRICA, SIEMPRE OBSERVE LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA REDUCIR LOS RIESGOS DE INCENDIO, DE CHOQUE ELÉCTRICO O DE LESIÓN CORPORAL.

1.Antes de usar esta herra- mienta, lea y comprenda este manual de instruc-

ciones. Guarde este ma- nual para futura referencia.

AVISO: Para reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, no exponga su soplador de aire caliente a la lluvia o humedad. Guárdelo bajo techo. Conecte la herra- mienta solamente a los tomacorrientes conectados

a tierra.

2.No use adaptadores de enchufe ni remueva la espiga de tierra del enchufe. Esta herramienta está equipada con un enchufe para 3 espigas y

un sistema eléctrico trifilar con conexión a tierra. Conecte la herramienta solamente a los toma- corrientes debidamente conectados a tierra.

3.Para evitar el recalenta- miento del sistema eléc- trico, sólo use el soplador de aire caliente en circuitos eléctricos con la capacidad de carga adecuada.

4.El soplador Masterflow puede emitir por su boquilla un calor sin llamas con temperaturas hasta 400°C (750°F). No dirija esta corriente de aire caliente

18

Image 18
Contents Masterflow Heat Blower Made in U.S.A Fabriqué aux États-Unis Hecho en EE.UUDescription & Introduction SpecificationsImportant Safety Instructions Model Volts AmpsImportant Safety Instructions cont’d Wear safety glasses at all timesPaint Stripping Disposable Paper Masks are not Adequate Send Product toOperating Instructions cont’d How to Strip PaintPaint Stripping Safety Instructions Typical ApplicationsMaintenance Instructions Typical Applications cont’dExploded View Masterflow Parts List All Models When ordering, please specify part number and descriptionItem No Description Full One Year Warranty 2420 18th Street Racine, Wisconsin Phone 262 Fax 262Importantes consignes de sécurité Description et introductionCaractéristiques Modèle Volts AmpsImportantes consignes de sécurité suite Décaper la peintureEnvoyez votre appareil à ladresse suivante 2420 18th Street Racine, WI 53403 U.S.AFonctionnement du souffleur Mode demploiApplications typiques Décapage de surfaces peintesApplications typiques suite Gardez un extincteur plein à portée de la mainEmballage sous film rétractable Lubrification EntretienVue en éclaté NettoyagePièces de rechange Masterflow Tous modèles Article n Pièce n DescriptionGarantie intégrale dun an Importantes instrucciones de seguridad Descripción e introducciónEspecificaciones Modelo Voltios AmperiosImportantes instrucciones de seguridad continuación Otros desechosRemita su producto a Para quitar pinturaEl exterior 2420 18th Street Racine, WI 53403 EE.UUPara operar su soplador de aire caliente Instrucciones de operaciónAplicaciones típicas Coloque el conmutador en la posición de OFF apagadoAplicaciones típicas continuación Contracción térmica de envolturas plásticasInstrucciones de mantenimiento LubricaciónLimpieza Vista esquemática Piezas de repuesto para todos los modelos Masterflow De otras marcas usadas en un soplador MasterflowGarantía total por un año Page 2420 18th St. Racine, WI