Homelite HG1800 manuel dutilisation Règles D’OPÉRATION ET DE Sécurité, Avertissement

Page 14

SÉCURITÉ

danger :

DANGER signifie une situation susceptible de présenter un danger qui, s’il n’est pas évité, CAUSERA de sérieuses blessures, voire la mort.

AVERTISSEMENT :

L’AVERTISSEMENT indique une situation présentant un danger potentiel et qui, en l’absence d’intervention, pourrait conduire à la mort ou entraîner de graves blessures.

ATTENTION :

La mention ATTENTION sert à prévenir l’utilisateur d’un danger potentiel qui risqued’occasionnerdesdommagesou des blessures légères ou modérées.

RÈGLES D’OPÉRATION ET DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT :

L’inobservation des présentes consignes et l’ignorance des avertisse ments qui en découlent risquent de causer des blessures et des dommages ou d’entraîner la mort.

Lire attentivement le guide d’utilisation et le manuel de fonctionnement du moteur, puis s’assurer de les comprendre avant de mettre l’appareil en marche. Observer l’ensemble des avertissements et des directives s’y rapportant.

Se familiariser avec l’appareil et tenir compte des domaines d’usage, des restrictions et des risques potentiels qui découlent de son utilisation.

On doit placer l’équipement sur un support plat et solide.

La charge doit être dans les normesspécifiées sur la plaque signalétique de l’appareil. Toute surcharge abîme l’appareil et en raccourcit la durée de vie utile.

Le moteur ne doit pas tourner à des vitesses excessives car ceci augmente les risques de blessures personnelles. Ne touchez pas aux pièces ce qui pourrait augmenter ou réduire la vitesse régulée.

Afin d’empêcher les démarrages imprévus, toujours enlever la bougie ou le câble de la bougie avant d’ajuster le groupe électrogène ou le moteur.

Un appareil dont les pièces sont cassées, auquel il manque des pièces ou qui n’a pas de carter ou de coquille protectrice ne doit en aucun cas être utilisé. Contacter notre service après-vente pour des pièces de rechange.

Ne pas faire fonctionner ou entreposer l’appareil dans un endroit humide ni sur une surface mouillée, ni dans un endroit où il sera en contact avec des surfaces conductrices telles que des planchers ou armatures métalliques.

Garder l’appareil propre et libre de toute huile, boue ou autre matière étrangère.

Les rallonges, les cordons d’alimentation et tout appareil électrique doivent être en bon état. Ne jamais faire fonctionner un appareil électrique dont le cordon d’alimentation est abîmé ou défectueux.

Rangez le nettoyeur haute pression dans un endroit bien ventilé, réservoir d’essence vide. On ne doit pas ranger l’essence près du groupe électrogène.

Vous ne devez jamais utiliser votre appareil sous ces conditions:

a.Modification irrépressible du régime moteur. (Nota : La fonction optionnelle de commande de ralenti per met de réduire le régime moteur à l’état “sans charge”).

b.Perte de puissance électrique.

c.Surchauffe d’appareils connectés.

d.Jaillissement d’étincelles.

e.Prises endommagées.

f.Le moteur a des ratés.

g.Vibrations excessives.

h.Flammes ou fumée.

i.Compartiment fermé.

j.Temps mauvais ou pluvieux. Éviter d’exposer l’ap pareil à l’humidité en cours de fonctionnement.

Vérifiez le système de carburant régulièrement pour toute fuite ou signes de détérioration tels un tuyau spongieux ou usé, une bride qui manque ou desserrée ou un réservoir ou couvercle endommagé. On doit corriger ces problèmes avant de faire fonctionner l’appareil.

Le fonctionnement, l’entretien et le ravitaillement en carburant de l’appareil ne doivent se faire que dans les conditions suivantes :

a.Faites démarrer et fonctionner la génératrice à l’extérieur. Ne faites jamais fonctionner la génératrice dans un endroit clos, même si les portes et les fenêtres sont ouvertes. Évitez les endroits où les vapeurs peuvent être enfermées, comme des fosses, des garages, des caves, des excavations et des fonds de cale de bateau.

DANGER :

RISQUE D’ÉMISSION DE MONOXYDE DE CARBONE : L’échappement des moteurs contient du monoxyde de carbone, un gaz toxique, inodore et invisible qui, s’il est respiré, peut causer de

sérieuses blessures, voire la mort. Si vous ne vous sentez pas bien, êtes pris d’étourdissement ou vous sentez faible en utilisant la génératrice, mettez-la hors tension et respirez de l’air frais immédiatement car vous souffrez peut-être d’un empoisonnement au monoxyde de carbone.

b. Bonne aération pour le refroidissement. Le débit d’air et la température sont importants pour les systèmes

à refroidissement à air. La température ne devrait pas dépasser 104°F (40°C).

c.Refaites le plein du groupe électrogène dans un endroit bien éclairé. Évitez les débordements de carburant et ne refaites jamais le plein lorsque l’appareil est en marche.

14

Image 14
Contents Série HG1800 Serie HG1800 Manuel de l’opérateur Manual del operadorGroupe electrogene Generador electrico Table of contents / TABLE DES MATIERES / INDICE Safety information Safety and Operation RulesDetermining total wattage Spark ARRESTing mufflerOperating voltage KW = 1,000 wattsPower Management ElectricalExtension cord cable size Major generator features Control panelGround Terminal Location Installation Before OperationGrounding the Generator Ground lugFuel Starting the unitLubrication PRE-START PreparationMaintenance Infrequent Service Fuel tank venting Service and storageEngine maintenance schedule Spark arrester mufflerHOW to Order Replacement Parts Limited warrantyService information Limited 3-year engine warranty Warranty PeriodsRègles D’OPÉRATION ET DE Sécurité AvertissementDétermination DE LA Puissance Totale Nécessaire PARE-ÉTINCELLESVérifier LA Tension 1KW = 1 000 wattsCaractéristiques électriques Taille du câble du cordon prolongateur 120 240 CalibrePrise double de 120 V, 15 a Tableau DE CommandeCaractéristiques Principales DU Groupe Electrogene DisjoncteursAvant DE Mettre EN Marche Installation’EMPLACEMENT DE Borne DE MIS À Terre Mise EN Place DE L’APPAREILCarburant Demarrage DE L’APPAREILLubrification Préparatifs AU DémarrageEntretien Usage ET Entreposage Donner Vent DE Reservoir DE CarburantLE Silencieux PARE-ETINCELLES LE Plan D’ENTRETIEN DE MoteurGarantie Limitée Service ClienteleCommande DE Pièces DE Rechange Périodes DE Garantie Garantie Limitée DE Trois ANS SUR LE MoteurGarantie limitée de Subaru Robin Advertencia Reglas DE Seguridad Y DE FuncionamientoPeligro PrecauciónComo Determinar EL Vataje Total EL Requerimiento DE VoltajeApagachispas 1KW = 1,000 wattsAspectos eléctricos Cargas de motores eléctricos Advertenica Caracteristicas Principales DEL GeneradorPanel de control Receptáculo dúplex de 120 voltios, 15 amperesPuesta a Tierra DEL Generador InstalacionAntes DE LA Operacion LA Ubicacion DE Terminal DEL TierraCombustible Arranque DEL UnidadLubricacion Preparacion Antes DE ArrancarMantenimiento Servicio Poco Frecuente Tanque DEL Combustible DescargarEL Horario DE LA Mantenimientodel Motor Almacenamiento a Largo PlazoComo Pedir LOS Repuestos Garantia LimitadaServicio AL Cliente Motor CON Garantía Limitada DE 3 Años Períodos DE GarantíaParts Drawing / Schema DES Pièces / Diagrama DE Piezas Parts List / Liste DES Pièces / Lista DE Piezas Part Description Descripción QTYAvertissement Page ¡PRIMERO Llámenos NE PAS Retourner AU Magasin

HG1800 specifications

The Homelite HG1800 is a powerful and versatile generator designed for both residential and light commercial use. Known for its reliability and efficiency, this generator is particularly popular among homeowners looking for a dependable backup power source during outages and those who need portable electricity for outdoor activities.

One of the standout features of the Homelite HG1800 is its robust 1800-watt output, which allows it to power multiple appliances simultaneously. With a peak output of 2300 watts, the generator can easily start larger devices such as refrigerators, power tools, and air conditioners. This makes it an ideal choice for emergency power needs as well as recreational purposes, such as camping or tailgating.

The generator is equipped with a 4-stroke, air-cooled engine, designed for efficient fuel consumption and longer operating times. It has a runtime of up to 9 hours at a 50% load, ensuring that users can rely on it throughout the day and into the night without frequent refueling. The engine is designed to meet stringent emissions standards, making it an environmentally friendly choice for those conscious about their carbon footprint.

Portability is another key characteristic of the Homelite HG1800. Weighing only around 50 pounds, it features a compact design with built-in handles, allowing for easy transport from one location to another. Whether you’re powering a construction site or enjoying a weekend getaway, this generator can be easily loaded into a vehicle or moved around your yard.

The generator also embraces user-friendly technologies. It features a simple recoil start mechanism that ensures quick and reliable starting, even for those who may not have extensive experience with generators. Additionally, the Homelite HG1800 includes multiple outlets, including two 120-volt AC outlets and one 12-volt DC outlet, providing versatility in what devices can be powered.

Safety features of the HG1800 generator include overload protection, which automatically shuts off the unit if it is overloaded, protecting both the generator and the connected devices. It also has a low oil shutdown feature, which halts operation when oil levels are too low, preventing engine damage.

In summary, the Homelite HG1800 generator is an excellent choice for those in need of a reliable, portable, and efficient power solution. With its solid wattage output, user-friendly design, and essential safety features, the HG1800 stands out as a practical and valuable addition to anyone’s power supply options, catering to both emergency and recreational power needs.