| ENGLISH | | | | | | | | | | | | | | | | | Branchement des appareils. | . | . . . . . . . . . . . | 21 |
| Safety and operation rules . | . . . . . . . . . . . | . | | . | . | . | 3 | Arret de l’appareil. . | . . . . . . . . . . . . . . . | 21 |
| Spark arresting muffler . . | | . . . . . . . . . . . | . . | . | . | | . 4 | Rodage | . . . . . . . . . . | . . | . | . | . . . | . 對 . . | . 21 |
| Operating voltage. | . | . . . . . . . . . . . . . | . . | . | 對 | . | 4 | Entretien . . | . . . . . . . . . | | . . . | . | . | . | . 對 . . . . | 22 |
| Determining total wattage. | . . . . . . . . . . . | . . | . | . | | . 4 | Groupe electrogene: les balais. | . . . . . . . . . . . | 22 |
| Electrical. . | . . . . . . | . . | . . | . . . | . | . | . 對 | . . | . | . | | . 5 | Inspection des balais. | . | . . . . . . . . . . . . . | . 22 |
| Generator capacity. | . | . . . . . . . . . . . | . | | . | . | . | 5 | Écrans de chaleur. | . | . . . . . . . . . . . . . . . | 22 |
| Power management. | . . . . . . . . . . . | . . | . | . | | . 5 | Givrage du carburateur . | . . . . . . . . . . . . . | . 22 |
| Extension cord cable size. | . . . . . . . . . | . . | . | . | | . 6 | Trucs de démarrage rapide des appareils restés | | | | |
| Electric motor loads. | . . . . . . . . . . . | . . | . | . | | . 6 | longtemps hors fonction. . | | . . . . . . . . . . . | . 22 |
| Major generator features. | . | . . . . . . . . . . . | . | | . | . | . | 7 | Donner vent de reservoir de carburant. . | . . . . . . . . . | 23 |
| Control panel. | . . . . . . . . . . . . . . . . | . 對 | | . | . | . | 7 | Le silencieux pare-etincelles. | . . . . . . . . . . . . . . | 23 |
| 120 V, 15 ampere duplex receptacle . . | . . . . | . | | . | . | . | 7 | Le plan d’entretien de moteur. | . . . . . . . . . . . . . | . 23 |
| Circuit breaker . | . . . . . . . . . . . . . | . . | . | . | 對 | 7 | Usage et entreposage. . | . . . . . . . . . . . . . . . | . 23 |
| Engine switch. | . . . . . . . . . . . . . . | . | | . | . 對 | | . 7 | Usage peu fréquent. | . | . . . . . . . . . . . . . . | 23 |
| Battery charger. | . . . . . . . . . . . . . | . . | . | . | 對 | 7 | Entreposage a long terme . . | | . . . . . . . . . . . | . 23 |
| Installation. . | . . . . . | | . . . . . . . . . . . 對 | . | | . | . | . | 8 | Garantie limitée. . | . . . . . . . | . . | . | . | . . . | . | . 對 . | . 24 |
| Before operation. . | . . . . . . . . . . . . . . | . | | . 對 | . | | . 8 | Service information. . | . . . . . | | . . . . . . . . . . . 對 | 24 |
| Grounding the generator . | . . . . . . . . . | . . | . | . | | . 8 | Garantie limitée de trois ans sur le moteur. | . | . . . . . . . | . 24 |
| Lubrication. . | . . . . . . . . . . . . . . | . | | . 對 | . | | . 9 | Español | | | | | | | | | | | | | | | |
| Fuel. . | . . . . . . | . . | . . | . . . | . | . | . 對 | . . . | . | | . 9 | | | | | | | | | | | | | | | |
| | Reglas de seguridad y de funcionamiento | | . . . . . . . | . 25 |
| Starting the unit | . . . . . . . . . . . . . . | . | . 對 | . | . | 9 | . |
| Apagachispas | . . . . . . . | | . . . | . | . | . . . | . 對 . . | 26 |
| Pre-start preparation | . . . . . . . . . . . | . | | . | . | . | 9 | |
| | Operating voltage | . . . . . . . | . . | . | . | . . . | . | . | . 對 | . 26 |
| Starting the engine | | . . . . . . . . . . . | . | | . | . | . | 9 |
| . | | Como determinar | el vataje total | | . . . . . . . . . . . | . 26 |
| Applying load | . . . . . . . . . . . . . . | . | | . | . 對 | | 10 | |
| | | Aspectos eléctricos | . . . . . | | . . . | . | . | . . . | . | . | . 對 | 27 |
| Shutting the generator off | | | | | | | | | | | 10 | |
| . . . . | . . . . . . | . . . | . . . . . | . . | . | . . | . . | . | Capacidad del generador | . . . . . . . . . . . . | 27 |
| Break-in procedure | | . . . . . . . . . . . | . | | . | . | . 10 |
| | Administración de la potencia | . . . . . . . . . . . | 27 |
| Maintenance. | . . . . . . . . . . . . . . . . | . 對 | | . | . | . 10 |
| | Calibre del cordón de extensión | | | | | | | | . 28 |
| Generator: brushes | | . . . . . . . . . . . | . | | . | . | . 10 | . . | . . | . . | . . . . | . . | . . | . . . |
| . | | Cargas de motores eléctricos | . . . . . . . . . . . | 28 |
| Inspecting the brushes | . . . . . . . . . | . . . | . | | 10 |
| | Caracteristicas principales del generador | | . . . . . . . . | 29 |
| Heat shield | | . . . . . . . . . . . . . . | . | | . 對 | . | | 10 | . |
| | | Panel de control . | . . . . . . | | . . . | . | . | . . . | . | . 對 . | 29 |
| Engine: carburetor icing | . . . . . . . . . | . | | . | . | . 10 | |
| | Receptáculo dúplex de 120 voltios, 15 amperes | | . . . | 29 |
| Quick starting tips for units | | | | | | | | | | | . |
| | | | | | | | | | | Interruptor | . . . . . . . | . . | . | . | . . . | . | . 對 . | . 29 |
| that have been sitting a while | . . . . . . . . | . | | . | . | . 10 |
| | Interruptor del motor | | . . . . . . . . . . . . . | . 29 |
| Fuel tank venting | | . . . . . . . . . . . . . . | . | | . 對 | . | | 11 | . |
| | | Cargador de batería | | . . . . . . . . . . . . . . | 29 |
| Spark arrester muffler | . . . . . . . . . . . . | . | | . | . | . 11 | . |
| | Instalacion. . | . . . . . . . . . | . . | . | . | . | . . 對 . . . | . 30 |
| Engine maintenance schedule | . . . . . . . . . | . . . | . | | 11 |
| | Antes de la operacion . | . . . . . . . . . . . . . . . | . 30 |
| Service and storage | . . . . . . . . . . . . . | . . | . | . 對 11 |
| Puesta a tierra del generador | | . . . . . . . . . . . | . 30 |
| Infrequent service | | . . . . . . . . . . . | . . . | . | | 11 |
| | | Lubricacion | . . . . . . . | | . . . | . | . | . . . | . | . 對 . | 31 |
| Long term storage | | . . . . . . . . . . . | . | | . | . | . 11 | |
| | Combustible. | . . . . . . . | . . | . | . | . . . | . | . | . 對 | . 31 |
| Limited warranty | | . . . . . . . . . . . . . . | . | | . 對 | . | | 12 |
| | | Arranque del unidad | . . . . . | . . | . | . | . . . | . | . | . . 對 31 |
| Service information | . . . . . . . . . . . . . . | . | | . | . 對 | | 12 |
| | | Preparacion antes de arrancar. | . . . . . . . . . . . | 31 |
| Limited 3-year engine warranty | . . . . . . . . . | . . . | . | | 13 |
| | Arranque del motor | | | | | | | | | | | | . 31 |
| Français | | | | | | | | | | | | | | | | | . . | . . . . | . | . . . . . | . . | . . | . . | . . . . | . . | . . | . . . |
| | | | | | | | | | | | | | | | | Como aplicar una carga. | . . . . . . . . . . . . . | . 32 |
| Règles d’opération et de sécurité . . | . . . . . . . | . | | . | . | . 14 | Apagado del generador. | . . . . . . . . . . . . . | . 32 |
| Pare-étincelles. . | . . . . . . . . . . . . . . . | . 對 | . | . | | 15 | Procedimiento de arranque inicial. . | . . . . . . . . | . 32 |
| Vérifier la tension. . | . . . . . . . . . . . . . . | . | | . 對 | . | | 15 | Mantenimiento. . | . . . . . . . | | . . . . . . . . . 對 . . | 32 |
| Détermination de la puissance totale nécessaire. | . | . | . . | . | . | | 15 | Generador: escobillas | . . | . . . . . . . . . . . . . | 32 |
| Caractéristiques électriques. . | . . . . . . . . . | . . | . | . | | 16 | Para revisar las escobillas. . | | . . . . . . . . . . . | . 32 |
| Capacité du générateur. . | . . . . . . . . . | . | | . | . | . 16 | Escudo de calor. . | . . . . . . . . . . . . . . . | . 32 |
| Gestion de l’énergie. | | . . . . . . . . . . . | . . | . | . | | 16 | Motor: congelamiento del carburador. | . | . . . . . . . | 32 |
| Taille du câble du cordon prolongateur. | . | . . . | . | | . | . | . 17 | Consejos para un encendido rápido en unidades que | | |
| Charges du moteur électrique. | . . . . . . . | . . | . | . | | 17 | han estado inhabilitadas durante un tiempo . . | . . . | . 32 |
| Caractéristiques principales du groupe electrogene | . . | . | | . | . | . 18 | Tanque del combustible descargar. | . . . . . . . . . . . | . 33 |
| Tableau de commande . . | | . . . . . . . . . . . | . . | . | . | | 18 | Silenciador del arrestor de chispas. | . . . . . . . . . . . | . 33 |
| Prise double de 120 v, 15 a . . | . . . . . . . | . . | . | . | | 18 | El horario de la mantenimientodel motor . . | . . . . . . . . | 33 |
| Disjoncteurs. | . | . . . . . . . . . . . . . | . . | . | 對 | . 18 | Servicio y almacenamiento. . | . . . . . . . . . . . . . | . 33 |
| Commutateur du moteur . | . . . . . . . . . | . . | . | . | | 18 | Servicio poco frecuente. | . . . . . . . . . . . . . | . 33 |
| Chargeur de batterie. | . . . . . . . . . . . | . . | . | . | | 18 | Almacenamiento a largo plazo. | . . . . . . . . . . . | 33 |
| Installation. . | . . . . . | | . . | . . | . . . | . . | . | . 對 | . | | . | . | . 19 | Garantia limitada. | . . . . . . . | | . . . | . | . | . . . | . | . 對 . | 34 |
| Avant de mettre en marche. | . . . . . . . . . . . | . | | . | . | . 19 | Servicio al cliente . | . . . . . . . | . . . . . . . . . . 對 | . 34 |
| Mise en place de l’appareil. | . . . . . . . . . | . | | . | . | . 19 | Motor con garantía limitada de 3 años. . | . . . . . . . . . | 35 |
| Lubrification. | . | . . . . . . . . . . . . . | . | . . 對 | . 20 | english / Français / Español | | | | | | | | | | |
| Carburant | . . . . . . . . . . . . . . | . | . 對 | . | . 20 | | | | | | | | | | |
| Parts drawing / schema des pièces / diagrama de piezas | | . | . 36 |
| Demarrage de l’appareil | | . . . . . . . . . . . | . | | . | . | . 20 |
| | Parts list / liste des pièces / lista de piezas | | . . . . . . . | 37 |
| Préparatifs au démarrage | . . . . . . . . . | . . . | . | | 20 | . |
| | Notes / remarques / notas | . . . . . . . . . . . . . . | . 39 |
| Démarrage du moteur | . . . . . . . . . | . . | . | . | | 20 |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |