Homelite UT903650 manuel dutilisation Breaker

Page 2

See this fold-out section for all of the figures ­ referenced in the operator’s manual.

Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures

mentionnées dans le manuel d’utilisation.

Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras

a las que se hace referencia en el manual del operador.

Fig. 1

ME

C

B

O

L

K

A

H

ON

OFF

AC 120V/240v

Breaker Circuit BONDED NEUTRAL AC 120V

DP

 

 

 

 

AC

 

 

 

120V/240v

 

 

Circuit

Breaker

 

 

 

 

 

120V

AC

 

 

FLOATING

 

 

NEUTRAL

 

 

 

 

120V

AC

 

F

J

I

AC 120V

G

N

A - Handle lock pin (goupille de blocage de la poignée, pasador de seguro del mango)

B - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del tanque)

C - Fuel tank (réservoir de carburant, tanque de combustible)

D - 120 volt AC 20 amp receptacles (prise de 120 V c.a., 20 A, 120 V de CA 20 A receptáculos)

E - Handle (poignée, mango)

F- 120V/240V AC, 20 amps receptacle (prise de 120 V c.a./240 V c.a., 20 A; CA 240 V, 20 A receptáculo)

G- Cord retainers (retenues de cordon, retén para el cordón)

H- Engine switch (commutateur du moteur, interruptor del motor)

I- Oil cap/dipstick (tapa debouchon/jauge

d’huile, relleno­ de aceite/varilla medidora de aceite)

J- Oil drainage bolt (vis de vidange d’huile, perno de drenaje de aceite)

K - Recoil starter grip (poignée du démarreur à rappel, mango del arrancador retráctil)

L - Air filter (filtre à air, filtro de aire)

M- Choke lever (levier d’étrangleur, palanca del anegador)

N - Ground terminal (borne de terre, terminal de conexión a tierra)

O - Muffler (silencieux, silenciador)

P - Circuit breakers (disjoncteurs, disyuntores de circuito)

ii

Image 2
Contents Neutral Bonded to Frame Watt GeneratorSave this Manual for Future Reference Breaker Iii OFF OFF Table of Contents IntroductionImportant Safety Instructions 3 EnglishSpecific Safety Rules 4 EnglishSymbol Signal Meaning SymbolsSymbol Name DESIGNATION/EXPLANATION 5 English6 English Safety LabelsName DESIGNATION/EXPLANATION Grounding Warning Fuel WarningEngine Lubricant Warning HOT Surface WarningExtension Cord Cable Size #12 Wire #14 Wire #16 WireElectrical Electric Motor LoadsExample Power ManagementGenerator Capacity 9 EnglishFeatures Assembly Securing the Handle Installing the WheelsOperation Releasing the HandleCHECKING/ADDING Lubricant Using Fuel StabilizerBefore Operating the Unit CHECKING/ADDING FuelMaintenance Spark Arrestor Spark Plug MaintenanceCleaning the Exhaust Port and Muffler Draining Fuel TANK/CARBURETORStorage Time Prior to Storing Maintenance ScheduleStorage 16 English17 English TroubleshootingProblem Possible Cause Solution HOW to Obtain Warranty Service WarrantyWarranty Coverage Save Your Sales Slip19 English Limited Engine WarrantyWarranty Periods 2 Français Table DES MatièresMise À LA Terre DU Générateur Conserver CES Instructions Instructions Importantes Concernant LA SécuritéAvertissement 3 FrançaisRègles DE Sécurité Particulières 4 FrançaisSymbole Signal Signification SymbolesSymbole NOM Désignation / Explication 5 Français6 Français Autocollants DE SécuritéNOM Désignation / Explication Mise À LA Terre Avertissement Avertissement Concernant LE CarburantAvertissementconcernantlelubrifiantmoteur Avertissement Concernant LES Surfaces BrûlantesCharges DU Moteur Électrique Caractéristiques ÉlectriquesTaille DU Câble DU Cordon Prolongateur 8 Français9 Français Capacité DU GénérateurGestion DE L’ÉNERGIE Caractéristiques Assemblage Fixer LA Poignée Installation DES RouesUtilisation Relâchement DE PoignéeVÉRIFICATION/AJOUT DE Carburant Avant D’UTILISER L’UNITÉVÉRIFICATION/AJOUT DE Lubrifiant Utilisation DE Stabilisateur DE CarburantEntretien Nettoyage DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT ET DU Silencieux Remplacement DU Filtre À EssenceEntretien DE LA Bougie PARE-ÉTINCELLESDurée DU Remisage Avant LE Remisage RemisageCalendrier D’ENTRETIEN 16 Français17 Français Problème Cause Possible SolutionDépannage Conserver LES Factures GarantieCouverture DE LA Garantie Comment Bénéficier D’UN Entretien Sous Garantie19 Français Garantie Limitée DE MoteurPériodes DE GARANTIE  Peligro Conexión a Tierra DEL Generador Índice DE ContenidoIntroducción Pág. posteriorAdvertencia Instrucciones DE Seguridad ImportantesPeligro Guarde Estas InstruccionesReglas DE Seguridad Específicas Página 4 EspañolSímbolo Señal Significado SímbolosPrecaución Página 5 EspañolEtiquetas DE Seguridad Página 6 EspañolAdvertencia Acerca DE LA Conexión a Tierra Advertencia DE CombustibleAdvertencia DEL Lubricante DE Motor Advertencia DE Superficie CalienteCalibre DEL Cordón DE Extensión Aspectos EléctricosCargas DE Motores Eléctricos Página 8 EspañolPrecaución Administración DE LA PotenciaCapacidad DEL Generador Página 9 EspañolCaracterísticas Armado Funcionamiento Verificación Y Abastecimiento DE Combustible Antes DE Accionar LA UnidadVerificación Y Abastecimiento DE Aceite USO DE Estabililzador DE CombustibleMantenimiento Drenaje DEL Tanque DEL Combustible Y DEL Carburador Limpieza DEL Orificio DE Escape Y DEL SilenciadorParachispas Reemplazo DEL Filtro DE CombustiblePágina 16 Español AlmacenamientoPrograma DE Mantenimiento Página 17 Español Corrección DE ProblemasProblema Causa Posible Solución Guarde SU Comprobante DE Compra GarantíaCobertura DE LA Garantía Exclusiones Y LimitacionesGarantía Limitada DE Motor Página 19 EspañolManual DEL Operador OPERATOR’S ManualManuel D’UTILISATION AVERTISSEMENT 

UT903650 specifications

The Homelite UT903650 is a versatile and powerful string trimmer that caters to both professional landscapers and DIY enthusiasts. Designed for optimal performance, this tool features a robust 25cc 2-cycle engine, which delivers ample power to tackle even the toughest grass and weeds. With its lightweight construction, the UT903650 ensures easy maneuverability, reducing user fatigue during extended use.

One of the standout features of the UT903650 is its Easy Start technology. This innovative system makes starting the engine a breezy affair, allowing users to get to work without the hassle often associated with traditional string trimmers. The trimmer is also equipped with a dual-line cutting system, which provides a wider cutting diameter, making it more efficient for clearing out larger areas in less time.

The trimmer's head features Auto Feed Spool technology, which automatically feeds the cutting line as needed. This eliminates the need for manual adjustments, ensuring consistent cutting performance, and reducing downtime. The inclusion of a rotating handle provides added flexibility, allowing for precise trimming and edging along flower beds and driveways.

For comfort during use, the UT903650 comes with an adjustable handle that caters to various user heights and preferences. This ergonomic design not only enhances comfort but also improves control over the trimmer. The lightweight design further adds to its user-friendliness, making it ideal for prolonged use without causing strain.

The Homelite UT903650 is also built with durability in mind. Its high-quality materials and reinforced structures allow it to withstand tough conditions, ensuring that it remains reliable season after season. Additionally, the trimmer meets stringent emission standards, making it an environmentally friendly choice for those who are conscious about their ecological footprint.

Overall, the Homelite UT903650 string trimmer is a robust, user-friendly tool packed with features that enhance its performance and ease of use. From professionals to homeowners looking for a reliable gardening tool, the UT903650 stands out as an excellent choice for maintaining a well-groomed lawn and garden. Whether tackling overgrown areas or performing routine maintenance, this trimmer is designed to deliver consistent results with efficiency and ease.