Black & Decker LSW36 instruction manual Le sceau Srprcmc

Page 22

Le sceau SRPRCMC

Le sceau SRPRCMC (Société de recyclage des piles rechargeables) sur la pile au lithium-ion (ou sur le bloc-piles) indique que son coût

de recyclage (ou celui du bloc-piles) à la fin de sa vie utile est déjà payé par Black & Decker. La SRPRCMC, en collaboration avec Black & Decker et d’autres utilisateurs de piles, a établi aux États- Unis des programmes facilitant le ramassage des piles au LI-ION épuisées. Aidez-nous à protéger l’environnement et à conserver nos ressources naturelles en retournant les piles LI-ION épuisées à un centre de réparation Black & Decker ou au détaillant de votre région pour qu’elles soient recyclées. Vous pouvez aussi communiquer avec le centre de recyclage de votre région pour obtenir des informations sur l’endroit où éliminer vos piles épuisées. SRPRCMC est une marque de commerce déposée de la Société de recyclage des piles rechargeables.

Information sur les réparations

Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec l’établissement Black & Decker le plus près de chez vous. Pour trouver l’établissement de réparation de votre région, composer le numéro suivant : 1-800-544-6986ou consulter le site www.blackanddecker.com

Garantie complète de trois ans pour une

utilisation domestique

Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de trois ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de l’une des deux façons suivantes : D’abord, retourner le produit au détaillant auprès duquel il a été acheté (à la condition que le magasin soit un détaillant participant).

Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d’échange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après l’achat). Une preuve d’achat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges. La deuxième option est d’apporter ou d’envoyer le produit (transport payé d’avance) à un centre de réparation autorisé ou à un centre

de réparation de Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d’achat peut être requise.Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.

Remplacement gratuit des étiquettes d’avertissement : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-544-6986 pour en obtenir le remplacement gratuit.

Imported by / Importé par

Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave.

Brockville (Ontario) K6V 5W6

22

Image 22
Contents VEA EL Espanol EN LA Contraportada Save this manual for future referencePour LE FRANÇAIS, Voir LA Couverture ARRIÈre Table of Contents Important Safety warnings & instructionsGeneral safety warnings and instructions for all tools Batteries may burst causing personal injury and damage Important safety instructions For battery Packs Read all InstructionsCharging Procedure Installing and removing the battery pack Assembly LI-ION Battery Packs and Chargers Description Cat. #Operation Cleaning and Storage MaintenanceTRoubleshooting Problem SolutionAccessories Service Information Full three-Year Home Use WarrantyPage Numéro de catalogue LSW36 Directives ET Avertissements DE Sécurité Importants Table DES MatièresDéfinitions Avertissement Pour Réduire LES Risques DE BlessuresGénérales Pour Tous LES Outils Lire et respecter toutes les mesures de sécuritéAvertissement risque de choc électrique ComposantesÉviter la pénétration de tout liquide dans le chargeur Tenir le cordon éloigné des surfaces chauffées Directives de sÉcuritÉ importantes pour Les blocs-pilesProtéger le chargeur de la pluie et de la neige NE Jamais tenter de relier deux chargeurs ensembleRecommandations en matière de rangement Lire toutes les directivesFonction de suspension du bloc-piles chaud/froid Procédure de chargePile en mauvais état Pile laissée dans le chargeurInsertion et retrait du bloc-piles Avertissement AvantIndicateur de L’état De charge figure B AssemblageInterrupteur Mise EN Garde Ne pas pointerFonctionnement Fonctionnement DE LA BalayeuseEntretien AccessoiresAvertissement NE PAS utiliser le DEpannageLe sceau Srprcmc Modelo N LSW36 Advertencias E Instrucciones ÍndicePautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Importantes DE SeguridadTenga Mucho Cuidado cuando limpie en escalones 25 Guárdese bajo techoComponentes No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve Conserve Estas InstruccionesDejarse en el cargador Este cargador está diseñado para detectar ciertos problemasProcedimiento de carga Diagnóstico del cargadorRetraso por paquete caliente/frío IndicaDOr deL Estado de la carga figure BBatería en mal estado Dejar la batería en el cargadorBaterías de la herramienta Descripción De catInstalación y extracción del paquete de EnsamblajeFuncionamiento Como Barredora MantenimientoInformación de mantenimiento Detección de problemasAccesorios Solamente para Propósitos de MéxicoGarantía completa de tres años para Uso en el hogar Page Page Solamente Para Propositos DE Mexico