Black & Decker CMM1000 Desempacado, Ensamblaje DE LA Bolsa Para Pasto Figuras S1, S2, S3, S4

Page 28

ESPAÑOL

POR FAVOR CONSULTE LOS DIAGRAMAS (A, B, C...) Y LOS NUMEROS DE LAS PIEZAS (1, 2, 3...) COMO SE DESCRIBE A LO LARGO DEL MANUAL.

DESEMPACADO

Su podadora se ha ensamblado completamente en la fábrica, con excepción de la bolsa para pasto.

Para sacar la podadora de la caja:

1.Saque el bastidor de la bolsa para pasto y los rellenos de cartón.

2.Saque la podadora de la caja y coloque las cuatro ruedas sobre el piso.

3.Revise la caja y asegúrese que no haya piezas sueltas.

Para desplegar el mango

Levante la sección B-1 del mango hasta su posición y asegúrela apretando las dos perillas inferiores B-2. Quite la llave se seguridad del mango.

ADVERTENCIA: Hoja afilada en movimiento. Por su propia seguridad, NO utilice esta podadora sin la bolsa para pasto o sin el inserto de desbroce en posición de operación. Podría causar lesiones graves.

ENSAMBLAJE DE LA BOLSA PARA PASTO (FIGURAS S1, S2, S3, S4)

1.Apague la podadora, espere a que la cuchilla se detenga y retire la llave de seguridad A-7.

2.Antes de comenzar a ensamblar la bolsa para pasto en el bastidor, verifique que la bolsa y la estructura sean similares a la figura S1.

3.Deslice la bolsa para pasto en el bastidor como se muestra en la figura S2.

4.Ensamble las pinzas superiores a la estructura como se ilustra en la figura S3, a continuación ensamble las dos pinzas laterales y la pinza inferior al final.

5.Observe la figura S4 después de ensamblar completamente la bolsa para pasto

PROCEDIMIENTO DE CARGA

El cargador de su podadora es una cargador de 2 pasos especialmente diseñado.

Paso 1: El ciclo de recarga se indica al iluminarse la luz roja (A-1).

Paso 2: El ciclo de mantenimiento se indica al iluminarse la luz verde (A-2).

Este ciclo conservará a su podadora condiciones de carga completa.

1.Quite la llave de seguridad A-7.

2.Inserte el conector del cargador A-3 en el receptáculo A-9 de la podadora.

3.Conecte la clavija para 120 volts A-4 del cargador A-5 a la toma de corriente de pared.

4.La luz roja de la podadora deberá encenderse indicando que hay corriente y que se está cargando la batería. La luz roja deberá apagarse y la luz verde se encenderá cuando se complete la carga (toma aproximadamente 24 horas cargar una batería completamente descargada).

5.Se recomienda dejar la podadora bajo carga.

AJUSTES AL MANGO

Su podadora cuanta con un sistema que le permite ajusta la altura del mango. Para ajustar la posición del mango para acomodarse a sus necesidades, utilice el siguiente procedimiento:

1.Quite las dos perillas C-1 de la parte media de las barras del mango y saque los dos tornillos C-2.

2.Deslice la parte superior del mango hacia cualquiera de las 3 posiciones de ajuste C-3, alineando los orificios de las partes inferior y superior del mango.

3.Inserte los tornillos e instale las perillas, apretando con firmeza. Las perillas deben quedar siempre en las partes exteriores del mango para evitar que interfieran con la puerta trasera y con la bolsa para pasto.

AJUSTE DE ALTURA DE LAS RUEDAS (44 mm a 88 mm [1-3/4” a 3-1/2”])

1.Antes de hacer cualquier ajuste, libere el mango para apagar la podadora, espera a que se detenga la cuchilla y quita la llave de seguridad.

2.Su podadora cuenta con el sistema de ajuste de altura de un toque de Black & Decker. Este sistema le permite ajustar la altura de las cuatro ruedas al mismo tiempo.

3.Para subir o bajar la altura de corte, coloque la palma de su mano en el apoyo D-1 y con sus dedos, oprima hacia arriba en la palanca D-2 y sujete.

4.Al mismo tiempo que sujeta la palanca con los dedos, puede subir o bajar la altura de corte. La podadora tiene siete posiciones para ajustar la altura de la cuchilla. Consulte la escala E-1 y el indicador E-2 en el frente de la podadora.

El indicador mostrará la posición en la que cortará su césped. Este indicador le servirá como referencia para la siguiente vez que quiera podar el césped a la misma altura. Cuando haya ajustado la podadora a la altura que quiera, simplemente libere la

palanca para asegurar el ajuste de altura.

Nota: Para confirmar que la cubierta esté asegurada en alguna de las siete posiciones, presiones hacia abajo en el apoyo después de liberar la palanca para los dedos.

28

Image 28
Contents CMM1000 Important Safety Rules USE Identical Replacement Blades onlyNever Allow Children to Operate a Power Mower MOW only in Daylight or in Good Artificial LightBattery Operation & Care Charger Safety RulesCharging Procedure Handle AdjustmentWheel Height Adjustment 1-3/4 to 3-1/2 UnpackingOperation Battery Gauge Safety Shield and Rear DoorInstalling Mulch Insert Installing Grass CatcherMowing Tips Mulching Mowing TipsCleaning Blade SharpeningBlade Balancing Removing and Attaching BladesEnglish Trouble Shooting Guide Problem SolutionSave These Instructions for Future USE Importantes Mesures DE Sécurité Conserver CES Mesures À Titre DE RéférenceUtiliser Seulement DES Lames DE Rechanges Identiques NE Laisser Jamais UN Enfant Utiliser LA TondeuseEntretien ET Installation Utilisation ET Entretien DES PilesMesures Relatives AU Chargeur Caractéristiques ParticulièresDéballage Assemblage DU SAC À Herbe FIG. S1, S2, S3 ET S4Chargement Réglage DU GuidonFonctionnement Installation DE LA Plaque DE Déchiquetage Installation DU SAC À HerbeIndicateur DE L’ÉTAT DE LA Pile Écran Protecteur ET Porte ArrièreConseils Relatifs À LA Tonte Conseils Relatifs À LA Désintégration DES Brins D’HERBERetrait ET Installation DE LA Lame Affûtage DE LA LameÉquilibrage DE LA Lame LubrificationFrançais English Français Español Highly Charged Grassbag Bastidor Clip Pince PinzaRangement Problème Solution Liste DE Vérification DES ProblèmesConserver CES Mesures À Titre DE Référence Reglas DE Seguridad Importantes Operacion Y Cuidados a LA Bateria Reglas DE Seguridad Para EL CargadorDesempacado Ensamblaje DE LA Bolsa Para Pasto Figuras S1, S2, S3, S4Procedimiento DE Carga Ajustes AL MangoOperacion Medidor DE Bateria Escudo DE Seguridad Y Puerta TraseraPara Quitar EL Inserto DE Desbroce Instalación DEL Inserto DE DesbroceRecomendaciones Para Podado Recomendaciones Para DesbrozarAfilado DE LA Cuchilla Balanceo DE LA CuchillaRemocion E Instalacion DE Cuchillas LubricacionEspañol Problema Solucion NotaConserve Estas Instrucciones Para Referencias Futuras English Français Español Español Français English English Français Español Español Français English English Français Español