Black & Decker LSWV36R manual No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve

Page 32

ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. No permita que ningún líquido entre en el cargador.

PRECAUCIÓN: Riesgo de quemadura. Para reducir el riesgo de lesiones, cargue solamente baterías Black & Decker. Otros tipos de

baterías pueden estallar y provocar daños personales y materiales.

PRECAUCIÓN: En determinadas circunstancias, con el cargador enchufado en el tomacorriente, algunos materiales extraños pueden

provocar un cortocircuito en el cargador. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extraños de naturaleza conductora, entre los que se incluyen la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas. Éstos son sólo algunos ejemplos y no

constituyen una lista taxativa. Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un paquete de baterías en la cavidad. Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo.

No utilice el aparato con el cable o el enchufe dañados. Si el aparato no funciona como corresponde, se ha caído, dañado, dejado al aire libre o sumergido en agua, devuélvalo a un centro de mantenimiento.

No arrastre ni transporte la unidad por el cable, no utilice el cable como un mango, no cierre una puerta sobre el cable ni tire de este cerca de bordes o esquinas filosos. No pase sobre el cable con el aparato funcionando. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

El cargador suministrado con este producto debe enchufarse de manera que quede correctamente orientado en posición de montaje vertical o en el piso.

NO intente cargar el paquete de baterías con cargadores distintos de los que se listan en este manual. El cargador y el paquete de baterías están específicamente diseñados para funcionar en conjunto.

Estos cargadores no están diseñados para otro uso que no sea la carga de baterías recargables Black & Decker. Otros usos pueden provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución.

No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve.

Tire del enchufe en lugar del cable al desconectar el cargador. Esto reducirá el riesgo de dañar el enchufe y el cable.

Asegúrese de que el cable esté ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con él, y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra forma.

No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución.

No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilación y provocar un calor interno excesivo. Coloque el cargador en una posición alejada de cualquier fuente de calor. El cargador se ventila a través de ranuras en la parte superior y en los lados de la cubierta.

No monte el cargador en la pared ni lo instale en forma permanente sobre ninguna superficie. El cargador está diseñado para ser utilizado sobre una superficie plana y estable (por ej., un banco o una mesa).

No opere el cargador con un cable o enchufe dañados: reemplácelos de inmediato.

No opere el cargador si éste ha recibido un golpe fuerte, se cayó o presenta algún daño. Llévelo a un centro de mantenimiento autorizado.

No desarme el cargador; cuando deba realizar un mantenimiento o reparaciones, llévelo a un centro de mantenimiento autorizado.

El armado incorrecto puede implicar un riesgo de descarga eléctrica, electrocución o incendio.

Antes de limpiarlo, desconecte el cargador del tomacorriente. Esto reducirá el riesgo de descarga eléctrica. Quitar el paquete de baterías no reducirá este riesgo.

NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos.

El cargador está diseñado para operar con corriente eléctrica doméstica estándar (120 voltios). No intente utilizarlo con otro voltaje.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Instrucciones de seguridad importantes para

los paquetes de baterías

ADVERTENCIA: Para un funcionamiento seguro, lea éste y todos los manuales de instrucciones incluidos con la herramienta antes de usar el cargador.

El paquete de baterías incluido en la caja no está completamente cargado. Antes de utilizar el paquete de baterías y el cargador, lea las instrucciones de seguridad a continuación. Luego siga los procedimientos de carga descritos.

Lea todas las instrucciones

32

Image 32
Contents Pour LE FRANÇAIS, Voir LA Couverture ARRIÈre Save this manual for future referenceVEA EL ESPA-OL EN LA Contraportada Table of Contents Important Safety warnings & instructionsGeneral safety warnings and instructions for all tools Important safety instructions For battery chargers LSWV36 Power HeadDo not attempt to charge the battery pack with any chargers ComponentsImportant safety instructions For battery Packs Recommended Minimum Wire Size for Extension CordsCharging Procedure Charger DiagnosticsBad battery Hot/Cold pack delayInstalling and Removing the Battery Pack Fan Cover assembly To attach Sweeper Mode assemblyTube assembly Parts. this Sweeper is for OperationSweeper operation VacUUM operation What to do if the unit jams Figure MWith a small wooden stick. Do not use a metal implement or Actions that may lead to the unit jamming areMaintenance AccessoriesHow to avoid jamming the unit Cleaning and StorageTRoubleshooting Problem SolutionService Information Full Three-Year Home Use WarrantyNuméro de catalogue LSWV36 Table DES Matières DéfinitionsDirectives ET Avertissements DE Sécurité Importants Graves blessuresUniquement des pièces de rechange Black & Decker Générales Pour Tous LES OutilsLire et respecter toutes les mesures de sécurité Composantes Avertissement risque de choc électriqueProtéger le chargeur de la pluie et de la neige Calibre de fil minimum recommandé pour les rallongesTenir le cordon éloigné des surfaces chauffées Directives de sÉcuritÉ importantes pour Les blocs-piles NE Jamais tenter de relier deux chargeurs ensembleRecommandations en matière de rangement Fonctions de diagnostic du chargeurProcédure de charge Pile en mauvais étatIndicateur de L’état De charge figure B Pile laissée dans le chargeurRemarques importantes pour le chargement Indicateur DE L’ÉTAT DE Charge Figure BAssemblage DU Mode Balayeuse Insertion et retrait du bloc-pilesInsertion DU BLOC-PILES SAC Collecteur Figure DInterrupteur FonctionnementFonctionnement DE LA Balayeuse Le sac avant de réutiliser l’appareilAccessoires EntretienActions Pouvant Entraîner LE Blocage DE L’APPAREIL Comment Éviter LE Blocage DE L’APPAREILDEpannage Page Modelo N LSWV36 Índice Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESAdvertencias E Instrucciones Importantes DE SeguridadTenga Mucho Cuidado cuando limpie en escalones 30 Guárdese bajo techoComponentes No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve Conserve Estas InstruccionesRecomendaciones con respecto al almacenamiento Procedimiento de carga Batería en mal estadoRetraso por paquete caliente/frío Dejar la batería en el cargadorIndicaDOr deL Estado de la carga figure B Instalación y extracción del paquete deEnsamblaje EN Modo DE Barredora La carga. Éste no indica la capacidad deEnsamblaje EN Modo DE Aspiradora OperaciónBolsa DE Recolección Figura D Ensamblaje DEL Tubo Aspirador Figuras E, F Y GAnteojos de seguridad. Use una Ropa holgada lejos de las aberturas y lasPiezas en movimiento. Esta Barredora Nota Asegúrese de que la barredoraLimpieza Y Almacenamiento MantenimientoCómo Evitar LA Obstrucción DE LA Unidad Detección de problemas AccesoriosInformación de mantenimiento El sello RbrcGarantía completa de tres años para Uso en el hogar Solamente para Propósitos de MéxicoPage Page Page Solamente Para Propositos DE Mexico

LSWV36, LSWV36R specifications

The Black & Decker LSWV36 and LSWV36R are versatile cordless leaf blowers that embody efficiency and convenience for outdoor maintenance. These models provide exceptional power in a lightweight design, making them ideal for homeowners looking to keep their yards tidy without the hassle of cords or gas.

One of the standout features of the LSWV36 and LSWV36R is the 36-volt lithium-ion battery. This technology ensures longer run times and faster charging, allowing users to complete their tasks without frequent interruptions. The battery delivers consistent power, ensuring that the blower operates at peak performance until the charge is exhausted. Users can expect up to 30 minutes of runtime on a single charge, which is generally sufficient for most residential lawns.

Both models boast a powerful wind speed of up to 120 mph, allowing for efficient leaf removal and debris clearance from sidewalks, driveways, and patios. The lightweight and ergonomic design of the blowers makes them easy to maneuver, reducing arm fatigue during extended use. Weighing approximately 7.5 pounds, these leaf blowers are manageable for users of all ages.

The LSWV36 and LSWV36R come equipped with two speed settings, providing the flexibility to tackle different tasks. The lower speed setting is perfect for clearing grass clippings, while the higher speed is ideal for moving stubborn leaves and heavier debris. This feature ensures that users have control over the tool's performance, adapting to the specific needs of their outdoor spaces.

Moreover, the LSWV36R model features a vacuum and mulching system, which adds to its versatility. Users can easily switch from blowing leaves to vacuuming them up, transforming yard waste into mulch for composting or garden use. This dual functionality not only saves time but also assists in creating an eco-friendly gardening solution.

In summary, the Black & Decker LSWV36 and LSWV36R deliver powerful performance, runtime efficiency, and dual functionality, making them indispensable tools for maintaining a clean and orderly yard. They combine innovative technology with user-friendly features, providing an excellent solution for anyone seeking a reliable cordless leaf blower. Whether blowing leaves or mulching yard waste, these models are sure to exceed expectations.