Hunter Fan 41736 installation manual Ceiling plate b and the earth wire c from the ceiling to

Page 19

17

[b]

[c]

[a]

[d]

18

[c]

[a]

[b]

 

Connect the end of the earth wire [a] (green/yellow) from the

Connect the end of the white wire [a] from the ball [b] to the

English

 

ceiling plate [b] and the earth wire [c] from the ceiling to the

white wire [c] from the ceiling. Secure by twisting a wire nut

 

green/yellow wire [d] from the ball. Secure by twisting a wire

onto the bare wires clockwise until tight.

 

nut clockwise onto the bare ends of the wires until tight.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conecte el extremo del alambre de tierra [a] (verde/amarillo)

Conecte el extremo del alambre blanco [a] de la bola [b]

Español

 

de la placa de techo [b] y el alambre de tierra [c] del techo al

y al alambre blanco [c] del techo. Asegúrelos retorciendo

 

alambre verde/amarillo [d] de la bola. Asegúrelos retorciendo

un empalme plástico en sentido horario sobre los extremos

 

un empalme plástico en sentido horario sobre los extremos

desnudos de los alambres hasta que estén apretados.

 

desnudos de los alambres hasta que estén apretados.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conecte a extremidade do fio terra [a] (verde ou amarelo)

Conecte a extremidade do fio branco [a] da esfera [b] do fio

Português

 

da placa de teto [b] e o fio terra [c] do teto ao fio verde ou

branco [c] do teto. Prenda usando um prendedor de fio, girando

 

amarelo [d] da esfera. Prenda usando um prendedor de fio,

no sentido horário sobre as extremidades desencapadas dos fios

 

girando no sentido horário sobre as extremidades desencapadas

até que fique completamente apertado.

 

dos fios até que fique completamente apertado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

Image 19
Contents 41736 10/19 /2009 Português Antes de la Instalación Before InstallationCongratulations ¡FelicitacionesSelección y Preparación del Sitio Optional AccessoriesSite Selection and Preparation Checking Your Fan PartsCómo Usar este Manual How to Use This ManualComo usar este Manual English Español Português Opciones De Montaje De Ventilador Fan Mounting OptionsOpções de Montagem do Ventilador Español Forma que o lado que possui as abas fique o mais próximo Closest to the ceiling peakWith step Alto del techo Comience con el pasoDe teto a como guia 65 mmHasta que los extremos estén a nivel con el techo Ovaladas en la placa de techo a como guíaBuchas de expansão c Expansion anchors cLa placa de techo b Placa de teto bAté que os isoladores de borracha d estejam apertados Hasta que los aisladores de caucho d estén apretadosLa placa de techo b Madera b Plate bPlaca de teto b Madeira b Madeira b e arruelas c With washers cAsegure la placa de techo a al techo con dos tornillos de Madera b con las arandelas cDe 18 a 21 antes de passar para o passo Follow steps 18-21 before proceeding to stepDe avanzar al paso Se você estiver usando um estilo de montagem padrão ou emArruela para baixo acabamento c Para montaje de perfil bajoCampana b, y la arandela de perfil bajo c Motor do ventilador c até que fique apertado, em seguidaPlate b and the corresponding holes in the canopy c Sobre as abas Let the fan rest on the tabsCuidadosamente levante e incline o conjunto do ventilador Adequadamente encaixados e deixe que o ventilador assenteDa placa de teto b e o fio terra c do teto ao fio verde ou Ceiling plate b and the earth wire c from the ceiling toFio a ao fio preto e branco b da esfera c torcendo as Al alambre negro y blanco b de la bola c retorciendoEsfera da haste a Tubo aNa placa de teto para prender completamente a canopla c à La campana c a la placa de techoInstale com firmeza umparafuso de montagem c Placa de teto Mano en los agujeros en las aspas b Your fan may include blade grommets a If your fan hasMounting screws d. Securely tighten all screws Su ventilador puede incluir arandelas de caucho a para lasPrenda cada ferragem da pá a ao motor do ventilador b Iron mounting screws c Mounting plate bSuperior del interruptor b Upper switch housing bDa unidade superior de controle b Instale o parafuso de fixação a restante no terceiro furo e Apriete firmemente los tresAperte firmemente todos os três parafusos Ao conector de ligação c na unidade superior de controle Conecte el conector a del motor del ventilador b con elConector c en la caja superior del interruptor d Instale tres tornillos de montaje c para asegurarlosOperação do seu Ventilador Hunter Operating Your Hunter FanEnglish Operación de Su Ventilador HunterLimpieza y Mantenimiento Cleaning and MaintenanceLimpeza e Manutenção Solução de Problemas TroubleshootingLocalización de fallas Português Español 41736 10/19/2009