Hunter Fan 41736 With washers c, Asegure la placa de techo a al techo con dos tornillos de

Page 14

9

[a]

10

[a]

[b]

 

[c]

 

 

 

 

 

English

Pull the wires through the ceiling plate [a] and align the two oval

Secure the ceiling plate [a] to the ceiling with two wood screws

slots in the ceiling plate with the holes in the ceiling.

[b] with washers [c].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Español

Tire los alambres a través de la placa de techo [a] y alinee las dos

Asegure la placa de techo [a] al techo con dos tornillos de

ranuras ovaladas en la placa con los agujeros en el techo.

madera [b] con las arandelas [c].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Português

Puxe os fios através da placa de teto [a] e alinhe as duas

Prenda a placa de teto [a] ao teto com os dois parafusos para

aberturas ovais da placa de teto com os furos do teto.

madeira [b] e arruelas [c].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

Image 14
Contents 41736 10/19 /2009 Português ¡Felicitaciones Before InstallationCongratulations Antes de la InstalaciónChecking Your Fan Parts Optional AccessoriesSite Selection and Preparation Selección y Preparación del SitioComo usar este Manual How to Use This ManualCómo Usar este Manual English Español Português Opções de Montagem do Ventilador Fan Mounting OptionsOpciones De Montaje De Ventilador Español Alto del techo Comience con el paso Closest to the ceiling peakWith step Forma que o lado que possui as abas fique o mais próximoOvaladas en la placa de techo a como guía 65 mmHasta que los extremos estén a nivel con el techo De teto a como guiaPlaca de teto b Expansion anchors cLa placa de techo b Buchas de expansão cHasta que los aisladores de caucho d estén apretados Até que os isoladores de borracha d estejam apertadosPlaca de teto b Madeira b Plate bLa placa de techo b Madera b Madera b con las arandelas c With washers cAsegure la placa de techo a al techo con dos tornillos de Madeira b e arruelas cSe você estiver usando um estilo de montagem padrão ou em Follow steps 18-21 before proceeding to stepDe avanzar al paso De 18 a 21 antes de passar para o passoMotor do ventilador c até que fique apertado, em seguida Para montaje de perfil bajoCampana b, y la arandela de perfil bajo c Arruela para baixo acabamento cPlate b and the corresponding holes in the canopy c Adequadamente encaixados e deixe que o ventilador assente Let the fan rest on the tabsCuidadosamente levante e incline o conjunto do ventilador Sobre as abasCeiling plate b and the earth wire c from the ceiling to Da placa de teto b e o fio terra c do teto ao fio verde ouAl alambre negro y blanco b de la bola c retorciendo Fio a ao fio preto e branco b da esfera c torcendo asTubo a Esfera da haste aInstale com firmeza umparafuso de montagem c Placa de teto La campana c a la placa de techoNa placa de teto para prender completamente a canopla c à Su ventilador puede incluir arandelas de caucho a para las Your fan may include blade grommets a If your fan hasMounting screws d. Securely tighten all screws Mano en los agujeros en las aspas bIron mounting screws c Mounting plate b Prenda cada ferragem da pá a ao motor do ventilador bDa unidade superior de controle b Upper switch housing bSuperior del interruptor b Aperte firmemente todos os três parafusos Apriete firmemente los tresInstale o parafuso de fixação a restante no terceiro furo e Instale tres tornillos de montaje c para asegurarlos Conecte el conector a del motor del ventilador b con elConector c en la caja superior del interruptor d Ao conector de ligação c na unidade superior de controleOperación de Su Ventilador Hunter Operating Your Hunter FanEnglish Operação do seu Ventilador HunterLimpeza e Manutenção Cleaning and MaintenanceLimpieza y Mantenimiento Localización de fallas TroubleshootingSolução de Problemas Português Español 41736 10/19/2009