Husqvarna GTH260XP Brake Pedal, Bremspedal, Pédale de frein, Pedal del freno, Pedale del freno

Page 30

3

3

4

3. Brake Pedal

Used for braking the tractor and starting the engine.

3. Bremspedal

Wird zum Bremsen des Traktors und zum Starten des Motors benutzt.

3. Pédale de frein

Permet de freiner le tracteur et de démarrer le moteur.

3. Pedal del freno

Se usa para frenar el tractor y arrancar el motor.

3. Pedale del freno

Utilizzato per frenare il trattore e avviare il motore.

3. Rempedaal

Gebruikt om de tractor te remmen en om de motor te starten.

4.Forward/Reverse Drive Pedal.

The direction and speed of movement is controlled by the forward and reverse drive pedals.

4. Pedal für Vorwärtsantrieb/Rückwärtsantrieb.

Bewegungsrichtung und –geschwindigkeit werden durch die Pedale für Vorwärts- und Rückwärtsantrieb gesteuert.

4. Pédale de marche avant/arrière

La direction et la vitesse du déplacement sont contrôlées par les pédales de marche avant et de marche arrière.

4. Pedal de marcha adelante/atrás

La dirección y la velocidad de movimientos están controlados por los pedales de marcha adelante y atrás .

4. Pedale Marcia avanti/indietro.

La direzione e la velocità di movimento sono controllate azi- onando i pedali di avanzamento e di retromarcia.

4. Vooruitrijpedaal/Pedaal achteruitrijden

De richting en snelheid tijdens het rijden wordt bepaald door de vooruitrij- en acheruitrijpedalen.

30

Image 30
Contents Manuel d’instructions Manuale di istruzioniPage II. Preparation Safety RulesTraining III. OperationIV. Maintenance and Storage II. Vorbereitung SicherheitsvorschriftenSchulung III. BetriebIV. Wartung UND Lagerung II. Préparation Règles de SécuritéPrécautions D’UTILISATION III. UtilisationIV. Entretien ET Entreposage II. Preparación Reglas De SeguridadInstrucción III. OperaciónIV. Mantenimiento Y Almacenamiento II. Preparazione Norme AntinfortunisticheAddestramento ALL’USO III. FunzionamentoIV. Manutenzione E Periodi DI INATTIVITA’ Veiligheidsregels II. VoorbereidingIII. Bediening IV. Onderhoud EN Opslag GTH260XP26/19,3 122 38-114 275 LpA 90 dBa LwA 105 dBa Reverse Directive for Safety UND Körperverlet Verätzungen Verur Funken Kann ErblindungKönnen Erblindung Oder Schwere Feuer Zungen Verursac Rauchen Sachen HEN02995 Adjust Seat ZettenInstall Mower and Drive Belt Assemble Front Wheel to MowerAnmontieren DES Vorderrads AN DEN Mäher Befestigen DER Seitlichen Hängearme DESMontage DE LA Roue Avant SUR LA Tondeuse FIG Du manuelEnsamblar LA Rueda Frontal AL CortacéspedMontaggio Della Ruota Anteriore SUL Rasaerba Nel foro dell’articolazione ubicata dietro la staffaDE Maaiunit EN DE Aandrijfriem Installeren HET Voorwiel OP DE Maaiunit MonterenReglage DES Roulettes DE Jauge To Adjust Gauge WheelsEinstellen DER Tasträder Para Ajustar LAS Ruedas CALIBRADO- RASSchnelles Heben und Senken des Mähaggregats Ubicación de los mandosè Emplacement des commandesComandi De plaats van de bedieningsorganenAcelerador Commande des gazGashebel AcceleratorePédale de frein Brake PedalBremspedal Pedal del frenoElevación/descenso rápidos del equipo de corte Schnelles Heben und Senken des Mähaggre- gatsRelevage et abaissement du carter de coupe Sollevamento/abbassamento del tagliaerbaCerradura de encendido ZündschloßClé de contact et de démarrage Chiave di accensioneFrein de stationnement Parking brakeFeststellbremse Freno de estacionamientoPromemoria Manutenzione / CON- Taore Service Reminder / Hour MeterService Reminder / Stundenzähler Onderhoudswaarschuwing / UREN- TellerLevier du régulateur de vitesse Cruise Control LeverTempomat-Hebel Palanca de mando cruceroTanken Filling upReposición de combustible Plein de carburantNiveau d’huile Oil levelÖlstand Nivel de aceitePression de gonflage des pneus Tire air pressureReifendruck Presión de inflado de los neumáticosDriving . Betrieb . Conduite . Conducción Guida . Rijden Hinweis ATTENZIONE! Avviamento a Freddo PER Trasmission IMPORTANT! Cold Starting for HydroIMPORTANTE! Empieso EN Frío Para HI- Drostático BELANGRIJK! Loud Starten Voor HydroTransmissie Ontluchten Purgar LA TransmisiónSpurgo Della Trasmissione Su tractor esta ahora dispuesto para la operación nor- malRemarque NotaHinweis To Move Forward and BackwardPer avanzare e retrocedere Pour avancer et pour reculerMoverse hacia adelante y hacia atrás Vooruitrijden en AchteruitrijdenSécurité Marche Arrière ROS Reverse Op- eration System Reverse Operation System ROSRückwärtsgangsystem ROS Sistema de Funcionamiento Atrás ROS’UTILIZZO DEL ROS Sistema per operazioni in retromarcia ROSReverse Operation System systeem voor achteruit ROS Werken MET DE ROSCutting tips Ratschläge zum RasenmähenConseils pour la tonte Consejos para el corte Consigli per il taglio dell’erbaMaaitips Pericolo WarnungAdvertencia WaarschuwingPage Extinction du moteur Switching off the engineAbschalten des Motors Apagar el motorAdvertencia Capot moteur Engine hoodMotorhaube Cubierta del motorEntretien MaintenanceWartung MantenimientoMantenimiento del motor To service enginePour assurer lentretien du moteur Wartung des MotorsService Record WartungsnachweisSchema Dentretien Informe DE ServicioService Aantekeningen Dati DI ServizioBlades MesserbalkenLames Cuchillas LameMessen Überprüfen der Bremse To Check BrakeControlar el Freno Pour vérifier le freinTo Replace Mower Drive Belt Austauschen des Antriebsriemens des MähersDémontage DE LA Courroie DE Transmission DE LA Tondeuse Pour remplacer la courroie de transmissionSustituir la correa de transmisión cortacésped Montage DE LA Courroie DE Transmission DE LA TondeuseDE Aandrijfriem OP DE Maaiunit Installeren Sostituzione della cinghia di trasmissione del rasaerbaDe aandrijfriem van de maaiunit vervangen Visual SIDE-TO-SIDE Adjustment Precision SIDE-TO-SIDE AdjustmentTo Level Mower Genaue Justierung AN Beiden Seiten Ausnivellieren des MähersVisuelle Justierung AN Beiden Seiten Justierung in LängsrichtungPour mettre la tondeuse à niveau Nivelar el cortacéspedLivellamento del rasaerba Regolazione Visiva LATO-LATOPRECISIE-AFSTELLING BAN Beide Kanten BAN DE Maaiunit Belt Installation To Replace Motion Drive BeltBelt Removal Installieren DES Riemens Austauschen des MotorantriebsriemensEntfernen DES Riemens Démontage DE LA Courroie Montage DE LA CourroieSustituir la correa de transmisor del movimiento Quitar LA CorreaInstalación DE LA Correa Sostituzione della cinghia di trasmissione Rimozione Della CinghiaDE Riem Installeren De aandrijfriem vervangenDE Riem Verwijderen Refroidissement DE LA Transmission Transaxle CoolingTRANSACHSEN-KÜHLUNG Enfriamiento DEL TransejeTroubleshooting . Störungssuche Recherche des pannes . Búsqueda de averías Ricerca guasti . Het localiseren van fouten Entretien et réparations ServiceStorage . Aufbewahrung . Remisage . Conservación ServicioRismessaggio . Stallen Servizio

GTH260XP specifications

The Husqvarna GTH260XP is a versatile and powerful garden tractor designed to meet the demands of homeowners with medium to large-sized lawns. This machine embodies a combination of performance, durability, and user-friendly features that make lawn care more efficient and enjoyable.

One of the key features of the GTH260XP is its robust engine. Powered by a Kohler 26 HP engine, it delivers reliable performance, providing ample power to tackle various lawn tasks, from mowing to hauling heavy loads. The engine is equipped with a hydrostatic transmission, allowing smooth operation and easy speed adjustment without the need for gear shifting. This feature enhances maneuverability, especially in tight spaces and when navigating around obstacles.

The deck is another standout characteristic of the GTH260XP. With a 54-inch cutting width, it boasts a triple-blade system that ensures an even and precise cut, enabling users to cover large areas quickly and efficiently. The deck is also designed with a washout port, making it easier to clean after use and maintain the mower's performance over time.

Comfort and convenience are also at the forefront of the GTH260XP's design. The tractor features an ergonomic steering wheel, adjustable seat, and ample legroom, which contribute to a comfortable riding experience. Additionally, the intuitive control panel allows for easy operation of the mower’s functions, including height adjustment for the cutting deck, further enhancing user experience.

Furthermore, the GTH260XP incorporates advanced technologies such as the U1 battery for additional accessory use, including headlights and a charging system for electronic devices. It also features Cruise Control, which allows the operator to maintain a constant speed while mowing, reducing fatigue during longer sessions.

Durability is key, with the GTH260XP built from high-quality materials designed to withstand the rigors of regular use. The heavy-duty frame ensures stability and longevity, while the oversized rear wheels provide excellent traction and support on uneven terrains.

In summary, the Husqvarna GTH260XP stands out for its powerful engine, innovative cutting technology, comfort-focused design, and durability, making it an excellent choice for those seeking reliable performance and efficiency in lawn care. Whether tackling tough mowing tasks or maintaining expansive gardens, the GTH260XP proves to be a reliable companion for any homeowner.