Call Toll Free I-800-BUYWWA
For Assistance And Information
United States and Puerto Rico J
Vx”sl35LJ
Electric Power
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Installation
“’---d
OVUNER’SRECORD
Damaae Reauirirwt Service
Note to CATV system installer
Main features of this unit
Table of contents
Connecting the antenna
Preparing the remote control
Connect the anteinna cable to the UHF/VHF connector on the unit
Connecting the antenna
To use the security hook for safety VX-S205 only
L,,,...u
To Connect the supplied telescopic antenna VX-SI 35 only
@y&g
Connecting the antenna Continued
Q=@--+
To connect a CATV system without using a CATV converter
TO Connect a CATV system using a CATV converter
Preparing the remote control
buttonsto set the code numberreferringto the table on the next page
2 While holding PRESET, press the number
Insert two supplied R03 size AAA batteries with the
Setting the language
00III
1 Press POWER to turn on the unit 2 Press MENU
Before starting
Setting the clock
To correct the digits while setting
1 Press MENU
2 Press SET/TRACKING +/- to select SYSTEM SET-UP, then press ENTER
5Press MENU 3 times to return to the normal screen
Press SET/TRACKiNG+/-to select AUTO CLOCK
g F’ress ENTER to select ON 1 F%ess MENU
2 F~ressSET/TRACKING+/- to select SYSTEM SEr-UP, then press EINTER
Setting the channels
ADD/DELETE1 -TV CATV --.l
1 Press MENU 2 Press SET/TRACKING +/- to select CH SET
UP, then press ENTER
Checking the channel set-up to use VCR Plus+ svstem
Code
1 Press MENU
2 Press SET/TRACKING+/- to select CH SET-UP, then press ENTER
To mute the volume
To cancel the sleep timer
Watchirw a TV txo~ram
To turn off the TV
lectimz the closed cantions
mode
Pres CAPTION repeatedly to select the caption modem
Captions
Adjusting the picture
4 Press ENTER repeatedly to select the item to adjust
5 Press SET/TRACKING +/-to adjust the setting
6 To adjust the other item, complete steps 4 through
Adjusting tlhe sound
ENGLISH16
4 Press ENTER repeatedly to select the item to adjust
5 Press SET/TRACKING +/- to adjust the setting
Setting the On-Timer
oB Q
@@& ENTER
4 Press SET/TRACKING +/- to select ON TIMER, then press ENTER
Setting the Off-Timer
To correct the data while setting
~ Press SET/TRACKING +/-to select ON/OFF TIMER, then press ENTER
q press SET/TRA,CKING +/- to select OFF TIMER, then press ENTER
Plavimz back a ta~e
To stop playback
To correct the data while setting
Setting the Off-Timer continued
‘To adjust the tracking manually
am%%
OCcci?
FiEwl@
To cancel repeat playback
To skip an advertisement
To monitor a TV program
9TIMER REC SET
To search the next index signal
L.012345Em
Various search functions
L. km
Recording a TV txomam
00100
To stop recording
To pause recording
When you set the timer for more than two timer programs
Recording with One-Touch Recording
1 Stop recording when recording without timer
~ Press O REC/CITR
Setting the timer with VCR
Plus+ svstem
To extend the recording duration while recording
To stop recording
To cancel a program
az%?s
If the program overlaps another
To set the daily program
Setting the timer manuallv
timer
To set the daily/weekly
To cancel a program
Dubbing
1 Insert a pre-recordedl source cassette into another playback VCR
“LINE1 “rear or “LlNE2’’front on the screen
4 Set the other VCR to play back
Settimz the V-chi~
z Press SET/TRACKING +/-to display the desired setting
K Enter the same password again for the safety, then “ press ENTER
Before starting
To use the TV after the TV is protected
4 Press MENU to retu lrn to the V-CHIP SET menu
7 Press SET/TRACKING +/- to select V-CHIP
8 Press ENTER to disidav ON
Multichannel TV Sound
MTS and Hi-Fi audio sound system
TV Sound
Second
Recorded and output signals of the MTS broadcast
Tape operation mode indicators
On-screen displav
lL-. I “SAPI
Troubleshooting
Note on moisture condensation
The timer does not operate
The remote control does not operate
Specifications
I09W
VX-S135
80 W
Parts and controls
‘NDExbu’tOnygESg
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Advertencia
Advertencia
Instalacion
SISTEIVIA DEELECTRODES = puEST/l,ATIERRADELARE
Antena exterior
Danos aue reauieren servicio
Mantenimiento
jkienvenido
Caracterkticas
~principals
de este
Ccmexion de la antena
Para utilizar e! i~tlcht de seguridad solo VX-S205
1 Conecte el cable de antena al conector de UHF/VHF de la unidad
CONTINUATION ““.&k*w
Monte la antena suministrada en el soporte de antena
Para conectar la antena telescopic suministrada solo VX-S135
Conexi6n de la antena continuacih
Q5-”
no surninistrado
Preparaci6n del controlador remoto
No mezcle una pila nueva con otra vieja, ni pilas de tipos diferentes
No transport Ias pilas junto con Ilaves u otros objetos metalicos
1 Ponga el selector TV VCRICATV en CATV
Selecci6n del idioms
1 Presione POWER para ccmectar la alimentaci6rl del televisor
2 Presione MENU
3 Presione SET/TRACKING +/- para seieccionar
Ajuste del reloj
Para corregir Ios digitos mientras realiza el ajuste
0000
1 Presione MENU
EFIJAR
1 Presione MENU 2 Presione SET/TRACKING +/- para seleccionar
INSTALAR SISTEMA y presione ENTER ~~
3 Presione SET/TRACKING +/- para seleccionar RELOJ AUTO I1
Sintonizacion de 10Scanales
5 Presione MENU dos veces para volver’ a la pantalla normal
1 Presione MENU
3 Presione ENTER para seleccionar TV o CATV
Comprobaci6n de la configuracih de canales para
ut.ilizar el sistema VCR PLUS+
1 Presione MENU
3 Presione SET/TRACKING
Para cancelar el sonido
Para cancelar el temporizador de desconexion automatic
Visualizaci6n de programas de televisih
Para desconectar la alimentacion del televisor
LEYENDACANALl
Selecci6n del modo de su”btitulos
00CD 0000
Presione CAPTION repetidamente para seleccionar el modo subtitulos
Aiuste de la ima~en
1 Presione MENU 2 Presione SET/TRACKING +/- para seleccionar
INSTALAR TV y despues presione ENTER
3 Presione SET/TRACKING +/- para seleccionar
Ajuste del sonido
2 Presione SET/TRACKING +/- para seleccionar
INSTALAR TV y presione ENTER
~ I%esione SET/TRACKING +/- para seleccionar AUDIO y presione ENTER
8 Presione SET/TRACKING +/- para seleccionar un tipo de temporizador
Ajuste del temporizador de conexitk autom6tica
Presione MENU
Ajuste del tempcwizador de desconexion autorniitico
Correction de Ios dates durante el ajuste
9 Presione SET/TRACKING +/- para mostrar FIJAR y presione ENTER
~OPresione MENU 3 veces para volver a la pantalla normal
Reimoducci6n de cintas
Para detener la reproduction
Correction de Ios dates durante el ajuste
Ajuste del temporizador de desconexion automatic continuacih
Para ajustar el seguimiento de forma
Par’a volver al ajuste automatic del seguirniento
manual
OICZ!IIO
Para cancelar la reproduction repetida
Para ver la imagen de la cinta durante el avarice rapido o rebobinado
busqueda con omision
Para omitir un anuncio publicitario
rrTvvc’/cATv
Distintas funciones de Miscmeda
Para buscar la siguiente serial de indite
2 Presione RESET en el punto que desee poder Iocalizar mas tarde
Grabaci6n de tmomamas de TV
Para detener la grabacion
Para interrumpir la grabacion
Para evitar el borrado accidental
mlsacih
ajustar la duration de la grabacion
Detenga la grabacion al grabar sin temporizador
Antes de comenzar
Ajuste del temporizador con el sistema VCR Plus+
Para ampliar la duration de la grabacion mientras graba
Para detener la grabacion
Grabaci6n con una sola tmlsackh continuadh
Para cancelar un programa
Si ell programa se solapa con otro
Pari~ definir el programa diario
Para ampliar el tiempo de grabach
Ajuste manual del temporizador
Para ajustar el temporizador diario/ semanal
Para cancelar un programa
1 Presione MENU
CoPiia de cintas
mmmmmmm-mmm m-m
o bien
0bien
cicl
Q--Jo
Aiuste del V-chip
ikmfiii
ENTER. Si la contraserla es corrects, la protection se cancelara
4 Preskme MENU para volver al menu FIJAR V-CHIP
8 Presia,ne ENTER para mostrar S1
9 Presione MENU 3 veces para volver a la pantalla normal
Sonido de TV multicanal NITS y sistema de audio de ah fidelidad
nCOMIENZO/FIN+
Sonido de TV multicanal MTS
Segundo programa de audio SAP
‘A’‘’nO+sA’Km
Estereo
visualizaci6n en ~antalla
Senaks grabadas y de salida de la emisih NITS
Soluci6n de problemas
Nota sobre la condensation de humedad
La recepcidn de TV es mala o no hay recepcion
No hay imagen ni sonido
VX-S135
Especificaciones
Precauci6n
fndice de ~artes v controles
REC, ON-TIMER, REC/OTR Boton 44 REW rebobinado Boton@
PLAYBACK Sensor de control remoto J Indicadores POWER, TIMER J’
Boton -F FWD avarice rapido/ Boton @
kdice de partes y controles
‘roma
~NE IN
EEWANCM
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
Avertissement
Avertissement
Installation
Antenne externe
WM de ~anne
I=oudre
Entrelien
MBR telecommande multimarque
Felicitations
Principals carac~kristiques de ce tblbviseu
Table des matitres
Raccordement de l’antenne
b-=-+
Utilisation du crochet de securite VX-S205 uniquement
1 Raccordez Ie cable d’antenne au connecter UHF/VHF duteleviseur
Montez I’antenne fournie sur Ie support d’antenne
Pour raccorder l’antenne telescopique fournie VX-SI 35 uniquement
Raccordement de l’antenne suite
w---+
qiiiiJ
Q=&--+
Pour raccot’der un systeme CATV saris utiliser de convertisseur CATV
Preparation de la t616commande
1 Reglez Ie selecteur TV VCR/CATV sur CATV
s6kcticm de ha.Iangue d’af’fichage
2 Appuyez sur MENU
ensuite sur ENTER
4 Appuyez sur SET/TRACKiNG +/- pour
R6glage de l’horloge
Pour corriger des chiffres en tours de reglage
1 Appuyez sur MENU
ensuite
4 Appuyez sw ENTER pour selectionner
5 Appuyez trois fois sur MENU pour revenir a I’ecran normal
1 Appuyez sulr MENU 2 Appuyez sw SET/TRACKING +/- pour selectionner
SYSTEME DE REGLAGE, etappuyez ensuite sur IEN’ER
S61ection des chatnes
Avant de commence Assurez-vous que cet appareil se trouve en mode TV
q-J--Jo
sur MENU
Contr61e de la s61ection des chaines en vue de l’utilisation
du s~~stameVCR Plus+
1 Appuyez sur MENU
6 Repetez Ies etapes 4 et 5 jusqu’a ce que tous
Regarder une 6mission de
t616vision
Pour mettre Ie televiseur hors tension
Pour couper Ie son
Wection du mode de sous
titrefi
+~~,TITRE CNL1 ~
Scms-titres
R6glage de l’image
1 Appuyez sur MENU
5 Appuyez sur SET/TRACKING +/- pour regler Ie parametreselectionne
Parametre
lKnu4
R6jigliagedu son
1 Appuyez sur MENU
ENTER
R6glage du programmateur demise sous tension
~ Appuyez sur MENU
sur ENTER I
5 Appuyez sur SET/TRACKING +/- pour regler
R6glage du programmateur demise hors tension
Pour corriger Ies donnees en tours de re!glagw
9 AppllyeZ sw SET/TRACKING +/- pour afficher
MAR~HE et appuyez ensuitesur ENTER
Lecture d’une cassette
Pour corriger Ies donnees en tours de reglage
Pour arreter la lecture
R6glage du programmateur de mise hors tension suite
Pour rwstaurer I’alignement automatique
Pour
Appuyez sur
original
Pour eviter une publicite
Pour suivre une emission de television
Pour annuler la lecture repetee
Lecture d’une cassette suite
Pour rechercher Ie signal d’index suivant - Balayagedes index
~iff~rentes fonctions de rechwche
am2nE3
1 Appuyez sur INDEX en mode d’arr& ou de lecture
Enregistrement d’une 6mission t61&is6e
Pour arreter I’enregistrement
Pour activer une pause d’enregistrement
Pour eviter un enregistrement accidental
Enregistrement avecla fonction monotouche
Si ‘vous avez programme plus de deux erwegistrements
z Appuyezplusieursfois de suitesur @ FEC
1 Appuyez sur @ FiEC/OTFL
R6glage du programmateur avec le svstkme VCR Plus+
Pour allonger la duree d’enregistrement pendant unenregistrement
Pour arreter I’enregistrement
Enregistrement avec la fonction monotouche suite
k2E.HH4
tmmm
Pour annuler un enregistrernent programme
Si des enregistrements programrnes sIe chevauchent
R6glage manuel du programmateur
Pour programmer un enregistrement journalier/hebdomadaire
Pour annuler un programme
6 Pour programmer un autre enregistrement, repetez Iesetapes 3 d
co-pie
Cmseils
m -@IutP ‘ I
0 REclo-rR
9/ENTER/cANcEL/MENuREGLAGE PUCE
Activation de la puce
Pour utiliser Ie televiseur apres avoir active la protection
Son t61&is6 multicanal MTS et syst?me de son Hi-Fi
Pour ecouter Ie son SAP sur Ie televiseur
Son televise multicanal MTS
Emission audio secondaire SAP
Emwgistre et signal transmis de l’~missi~n MTS
Indicateurs du mode de fcmctionnenwmt du magnetoscope
Ecrans de menu
Pour changer I’affichage de la fonction d’ecran
D6pannage
Remarque sur la condensation d’humidite
Specifications
Syntoniseur a frequence synthetisee
Composants et commandes
‘0”’0”’0””+
~~.-.”