Insertion de [as pilas

Quite la tapa de Ias pilas, ubicada en la parte posterior del control remoto, e inserte dos pilas R6 (tamafio AA).

R6(AA)

Cuando reemplazar Ias pilas

La distancia maxima de operation entre et control remoto y el sensor de sefiales de la unidad principal debera ser de 5 metros aproximadamente. Cuando disminuya esta distancia, reemplace Ias pilas por otras nuevas.

Para utilizar SHIFT del control remoto

Los botones 0 tienen dos funciones diferentes. Una de estas funciones se indica en el boton, y la otra en la placa situada encima del boton.

Para utilizar la funcion del boton, pulse simplemente el boton. Para utilizar la funcion de la placa situada encima del boton, pulse el boton mientras pulsa SHIFT.

Para utilizar FUNCTION del control remoto

FUNCTION sustituye a Ios botones de funcion (TAPE, TUNER/ BAND, PHONO, VIDEO/AUX, CD) de la unidad principal.

Cada vez que se pulse FUNCTION, la siguiente funcion se seleccionara ciclicamente.

m

. Si el control remoto no va a ser utilizado durante mucho tiempo, quite Ias pilas para evitar Ias posibles fugas de electrolito.

El control remoto quiza no funcione correctamente cuando:

-La Ifnea de vision entre el control remoto y el sensor de seiiales del interior del visualizador este expuesta a una Iuz intensa como, por ejemplo, la Iuz del sol.

-Otros controles remotos (Ios de un televisor, etc.) esten siendo utilizados cerca de esta unidad.

Para encender la unidad

Pulse uno de Ios botones de funcion (TAPE, TUNER/BAND, PHONO, VIDEO/AUX, CD). La reproduction del disco insertado empezara o se recibira la emisora previamente sintonizada (funcion de reproduction directs).

Tambien podra utilizarse POWER.

Para desconectar la alimentacion

Pulse POWER.

Guias de iluminacion

Siempre que se pulse POWER o uno de Ios botones de funcion, Ios botones para la operation seleccionada se encenderan o parpadearan.

Ventanilla parpadeante

La ventanilla de la parte superior de la unidad se encendera o parpadeara mientras la alimentacion este conectada.

Para apagar la Iuz de la ventanilla superior, pulse ti mientras pulsa CD. Para volver a encenderla, repita el procedimiento seguido para apagarla.

Cuando pulse CD para activar/desactivar la ventanilla

parpadeante, la REPRODUCTION CON SALTO DE SECCIONES EN BLANCO tambien se activar~desactivara.

Para cambiar el nivel de brillo del visualizador

1Pulse ECO para que se visualice “ECOMODE”.

2Antes de que pasen 4 segundos, gire MULTI JOG para visualizer “DIMMODE”, y Iuego pulse ENTER antes de que pasen otros 4 segundos.

3Antes de que pasen 4 segundos, gire MULTI JOG para seleccionar el modo del regulador de intensidad de iluminacion como se indica abajo.

El modo se establecera automaticamente despues de 4 segundos. Tambien se establecera si se pulsa ENTER antes de que pasen 4 segundos despues de realizar el paso 3.

DIM-OFF-DIMMER I+ DIMMER 2 * DIMMER 3

DIM-OFF: La visualization normal.

DIMMER 1: La iluminacion del visualizador es menos intensa que la normal

DIMMER 2: La iluminacion del visualizador es menos intensa que lade DIMMER 1.

DIMMER 3: La iluminacion del visualizador es menos intensa que la de DIMMER 2. El analizador de espectro, la ventanilla de la parte superior de la unidad y Ias Iamparas de Ios botones se apagaran.

6 ESPANOL

Page 28
Image 28
Aiwa Z-L31 manual Insertion de as pilas, Cuando reemplazar Ias pilas, Para utilizar Shift del control remoto

Z-L31 specifications

The Aiwa Z-L31 is a remarkable piece of technology that encapsulates the essence of smart audio devices with its advanced features and high-quality sound output. Designed with a sleek and minimalist aesthetic, this model has captured the attention of audiophiles and casual listeners alike, thanks to its modern design and impressive performance metrics.

One of the standout features of the Aiwa Z-L31 is its high-fidelity audio capabilities. It employs a powerful digital signal processor (DSP) that ensures distortion-free sound reproduction, allowing listeners to experience their favorite tracks as the artists intended. The unit supports various audio formats, making it versatile for music lovers who enjoy everything from classic rock to modern pop.

The Aiwa Z-L31 also integrates advanced connectivity options. With built-in Bluetooth technology, users can effortlessly stream music from their smartphones, tablets, or computers. Additionally, the device features a USB port, enabling direct playback from thumb drives, as well as an auxiliary input for connecting external devices. This flexibility ensures that users can enjoy their music library in numerous ways.

Battery life is another significant attribute of the Aiwa Z-L31. Enhanced with efficient energy management technologies, it offers long playback times on a single charge. This ensures that you can enjoy uninterrupted music sessions during gatherings, workouts, or while commuting, without the constant need for recharging.

Furthermore, the Aiwa Z-L31 boasts an intuitive user interface, making it easy for anyone to operate. The controls are intuitively laid out, allowing users to adjust volume, change tracks, and switch modes seamlessly. The clear display provides essential information, such as track details and connectivity status, enhancing the overall user experience.

Sound quality is further enhanced by the incorporation of advanced sound processing technologies, including equalization options that let users customize their audio experience according to personal preferences. Whether you prefer deep bass or crisp treble, the Aiwa Z-L31 can be tailored to suit individual tastes.

In summary, the Aiwa Z-L31 distinguishes itself as a premium audio device, combining sleek design, high-fidelity sound, and user-friendly features. Its advanced technologies, including Bluetooth connectivity, versatile audio support, and impressive battery life, make it a compelling choice for anyone in search of a reliable and stylish audio solution.