AKG Acoustics WMS 400 user manual Seguridad y medio ambiente, ¡Nota importante

Models: WMS 400

1 104
Download 104 pages 7.89 Kb
Page 72
Image 72

Indice

¡Nota importante!

La firmware interna del sistema WMS 400 se va mejorando conti- nuamente para poder cumplir en forma óptima con las exigencias de los clientes.

Si su sistema está equipado con una firmware superior a la que se describe en este Manual de Instrucciones, algunas funcio- nes pueden divergir de la des- cripción. La versión actual del receptor la puede extraer del sub- menú INFO (véase el Capítulo 4.1.3) y la versión de la firmware descrita en el Manual de Instrucciones está indicada en la portada y en cada una de las páginas abajo junto a la denomi- nación del producto.

Antes de continuar leyendo, reco- mendamos verficar si estas dos informaciones son congruentes. De no ser así, encontrará las modificaciones más recientes en internet bajo www.akg.com

Figs. 1 - 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii - vi 1 Seguridad y medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 1.1 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 1.2 Medio ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

2 Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 2.1 Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 2.2 Volumen de suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 2.3 Accesorios opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 2.4 WMS 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 2.5 Receptor SR 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 2.6 Transmisor manual HT 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 2.7 Transmisor de bolsillo PT 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

3 Puesta en servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 3.1 Introducir una pila/un acumulador en el transmisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 3.2 Posicionar el receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 3.3 Montaje en bastidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 3.3.1 Un receptor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 3.3.2 Dos receptores contiguos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

3.4 Conectar el receptor a un pupitre de mezcla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 3.5 Concectar el receptor a la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 3.6 Poner en marcha el receptor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 3.7 Modo LOCK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 3.8 Regular el receptor (modo SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

3.8.1 Regular el grupo de frecuencias (Auto Group Setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 3.8.2 Regular la frecuencia (menú Preset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 3.8.3 Ajustar la frecuencia (menú MHz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 3.8.4 Cambiar los nombres de los receptores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

3.9 Regular el transmisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 3.9.1 Frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 3.9.2 Sensibilidad de entrada del transmisor manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 3.9.3 Transmisor de bolsillo: conectar el micrófono/instrumento y regular la sensibilidad . 74

3.10 Antes del soundcheck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 3.10.1 Función "Rehearsal". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 3.10.2 Regular el silenciador (squelch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

3.11 Sistemas multicanales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 3.11.1 Regular las frecuencias para sistemas multicanales (Auto Channel Setup) . . . 76

4 Instrucciones de manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 4.1 Receptor SR 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 4.1.1 Conmutación entre modos de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 4.1.2 Selección de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 4.1.3 Funciones especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

4.2 Transmisor manual HT 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 4.2.1 Micrófono en mudo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 4.2.2 Técnica microfónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 4.2.3 PB 1000 y PPC 1000 (HT 400/C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

4.3 Transmisor de bolsillo PT 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 4.3.1 Micrófono en mudo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 4.3.2 Bloquear el interruptor ON-MUTE-OFF/PRG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 4.3.3 Técnica microfónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

5 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 6 Reparación de desperfectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 7 Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

1 Seguridad y medio ambiente

1.1Seguridad 1. No verter líquidos sobre el equipo y no dejar caer objetos a través de las ranuras de ventilación.

2.Utilice el aparato sólo en lugares secos.

3.El personal técnico calificado es el único autorizado para abrir, atender y reparar el aparato. En el inte- rior de la caja no se encuentra ninguna pieza que pueda ser atendida, reparada o cambiada por un profano.

4.Antes de utilizar el aparato, verifique que la tensión de servicio corresponda a la tensión de red en el lugar de utilización.

5.Utilice el aparato solamente con el alimentador de red de tensión alterna con tensión de salida de 12 V CC. ¡Otros tipos de corriente pueden dañar seriamente el aparato!

6.Ponga inmediatamente fuera de servicio el equipo si llegara a penetrar algún objeto sólido o un líqui- do al interior del aparato. En ese caso tiene que desenchufar inmediatamente el alimentador de red y el aparato debe ser examinado por nuestro servicio de atención al cliente.

7.Si el aparato no se va a utilizar durante largo tiempo, debe desenchufar el alimentador de red. Por favor, recuerde que si el alimentador de red permanece enchufado, el aparato no se desconecta com- pletamente de la red cuando se apaga.

8.No colocar el aparato cerca de fuentes de calor, como p.ej radiadores, tubos de calefacción, amplifi- cadores, etc. y no exponerlo directamente al sol, a polvo o humedad intensos, a la lluvia, a vibracio- nes o a golpes.

9.Para evitar perturbaciones o interferencias, todas las líneas de audio, y sobre todo las de las entra- das de micrófono, deben tenderse separadas de las líneas de alta intensidad y de alimentación. Si el

66

WMS 400 V 1.10

Page 72
Image 72
AKG Acoustics WMS 400 user manual Seguridad y medio ambiente, ¡Nota importante

WMS 400 specifications

AKG Acoustics has long been recognized as a premier brand in the professional audio industry, particularly in the realm of wireless microphone systems. Among its celebrated offerings, the WMS 4000, WMS 400, and WMS 40 series stand out for their advanced technology and robust performance, catering to a range of applications from live performances to studio recordings.

Starting with the WMS 4000, this system is engineered for versatility and reliability. It features a sophisticated transmission diversity system that minimizes dropouts and ensures clear audio quality. The WMS 4000 offers an extensive frequency range, accommodating diverse environments and frequencies. A standout feature is its digital pilot tone, which automatically mutes the transmitter when it is switched off, effectively preventing unwanted noise during transitions. With a range of up to 300 meters, the WMS 4000 is ideal for large venues, allowing performers ample space to move without compromising sound quality.

Next, the WMS 400 series maintains the high standards set by its predecessor while providing a more accessible option for mid-level performers. It combines ease of use with quality audio performance, boasting a user-friendly interface that simplifies setup and operation. The WMS 400 employs an efficient frequency management system, which automatically scans the environment to select the best frequencies available, ensuring optimal performance with minimal interference. The system also features a rugged metal chassis, enhancing durability for live applications.

The WMS 40 series serves as an entry-level solution, perfect for beginners and small venues. It is lightweight and features a straightforward design, making it easy to operate for users without extensive technical knowledge. One of its most notable characteristics is its plug-and-play functionality, allowing for quick setup without complicated configurations. The WMS 40 series also offers excellent sound quality through its crystal-clear audio transmission and robust reception, making it a popular choice for schools, theaters, and small events.

All of these systems benefit from AKG's heritage in sound engineering, incorporating advanced audio processing technologies that ensure superior sound fidelity. They also come with a variety of microphone options, including handheld, lavalier, and headworn microphones, providing flexibility to meet different performance needs. Whether for a professional stage or an intimate setting, the AKG WMS series delivers outstanding performance, reliability, and user-friendly features that cater to a wide range of audio applications.