AKG Acoustics WMS 400 user manual 2Sensibilidade de entrada do emissor de mão, Txgain TXG HI

Models: WMS 400

1 104
Download 104 pages 7.89 Kb
Page 96
Image 96

3 Operação

3.9.2Sensibilidade de entrada do emissor de mão

Veja fig. 10 na página vi.

Diagrama 7: ajustar a sensibilida- de de entrada do emissor de mão

>TXGAIN<

TXG >HI<

TXG >LO<

 

>PRG IR<

 

 

IR

 

 

>I>---<

 

IR OK

IR ERR

TXBAND

IR

IR

IR

IR

>RETRY<

>EXIT<

IR

 

 

 

 

>TXGAIN<

1.Ligue o receptor.

2.Posicione o interruptor ON-MUTE/ PRG-OFF (19) do emissor em "OFF". O LED de controle (20) apaga-se.

3.Posicione o interruptor ON-MUTE/

PRG-OFF (19) em "MUTE/PRG". O display mostra alternadamente a fre- qüência atual ajustada e "Prg IR". O LED de controle (20) permanece escuro.

4. Veja diagrama 7.

5. Selecione "HI" para o emissor de mão HT 400/D e "LO" para o emissor de mão HT 400/C.

6. Direcione o diodo de recepção infra- vermelho (1) do emissor a uma distância de 10 cm no máximo para o diodo de emissão infravermelho (2) do receptor.

IR OK: O emissor está ajustado à etapa de sensibilidade selecionada. IR ERR: a transferência de dados falhou (não há comunicação). TXBAND: a banda de freqüências do emissor e do receptor não é idêntica ou a potência de emissão está de- masiadamente alta/baixa.

3.9.3Emissor de bolso: O emissor de bolso PT 400 é concebido para o uso com os microfones "L" da série MicroMic da AKG conectar o microfone/ (veja capítulo 2.7). Se conectar outros microfones da AKG ou de outras produtoras ao PT 400, note que

o instrumento e ajustar poderia ser necessário alterar a pinagem, soldando o conector do seu microfone ou substitui-lo por um a sensibilidade conector mini XLR de três pólos.

Pinagem da entrada de áudio: pino 1: blindagem

pino 2: áudio (inphase)

pino 3: áudio

No pino 3 está disponível uma tensão positiva de alimentação de 6 V para microfones condensadores.

Importante! Por favor repare que a AKG não pode assumir quaisquer responsabilidades se usar o PT 400 com produtos de outros fabricantes, e que eventuais prejuízos devidos ao uso com produtos de outros fabricantes ficam excluídos da garantia.

Veja fig. 12 na página iii. 1. Ligue o conector mini XLR (1) no cabo do seu microfone ou no cabo de instrumento MKG L (2) à entrada de áudio (3) do emissor de bolso.

2.Posicione o interruptor ON-MUTE/PRG-OFF (4) em "ON".

3.Ligue o receptor.

4.Abra o compartimento de pilhas do emissor de bolso.

5.Fale ou cante no microfone ou toque no seu instrumento (o mais alto possível).

6.Ajuste o regulador de sensibilidade (7) com a chave de fenda (6) integrada na tampa do comparti- mento de baterias (5) de maneira que a secção de áudio do receptor seja direcionada da melhor forma possível (o LED verde AF OK está aceso, a barra de áudio indica 0 dB no máximo).

7.Feche a tampa do compartimento de pilhas.

3.10Antes do soundcheck 1. Ative a função "Rehearsal" do receptor (veja capítulo 3.10.1).

2.Desloque o emissor dentro da área onde pretende aplicá-lo. Preste atenção em lugares onde a inten- sidade do campo diminui, perturbando brevemente a recepção ("dropouts").

Pode evitar estes dropouts, colocando o receptor ou as antenas numa posição diferente. Se esta medida não funcionar, evite estes lugares críticos.

3.Se ocorrerem ruídos, ajuste o nível squelch de forma a eliminar estes ruídos (veja capítulo 3.10.2).

Importante! Nunca ajuste o nível squelch a um valor maior do que necessário. Quanto maior estiver o nível squelch (-80 dB = máx., -100 dB = mín.), menor ficará a sensibilidade do receptor e, em conse- qüência, o alcance entre o emissor e o receptor.

Veja fig. 1 na página ii. 4. Quando a barra RF se apaga e o LED RF MUTE (5) vermelho se acende, significa que nenhum sinal é recebido ou que o squelch está ativo.

Ligue o emissor, aproxime-se do receptor, ou ajuste o nível squelch de maneira que se acenda o LED RF OK (5) verde e a barra RF indica de novo um nível RF.

3.10.1Função Rehearsal A função Rehearsal verifica 6 dropouts no máximo e registra a hora do dropout, a intensidade mínima de campo nas duas antenas assim como o nível máximo de áudio. Pode chamar os resultados depois de se terem terminado os registros.

90

WMS 400 V 1.10

Page 96
Image 96
AKG Acoustics WMS 400 user manual 2Sensibilidade de entrada do emissor de mão, Txgain TXG HI